Ёлка – не палка В новогоднюю ночь каждый мечтает найти под ёлочкой заветный подарок. Но у судьбы своё мнение, что же на самом деле важней преподнести в волшебный момент.
Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
Блог Медсестры Свон Ночная медсестра Белла Свон ведет личный блог о своем опыте работы в больнице. Когда доктор Каллен попадает в отделение интенсивной терапии, влечение между ними неоспоримо растет, но смогут ли они остаться профессионалами своего дела? Эпические сцены и напряженность на протяжении всего рассказа вам обеспечены.
Джек на луне Его зовут Женя, но для всех здесь он — Джек. Он живет с матерью, ходит в школу, в меру хулиганит и покуривает травку, в общем, он — обычный мальчишка. Русский мальчишка в Дании. Он выучил новый язык, он привык, что учителей здесь называют по именам, потому что отчества нет. Но вот мама снова выходит замуж, и они переезжают в дом нового отчима. Красивый, большой и… скрывающий мрачную тайну.
Боги и монстры У Эдварда была своя извращенная версия долгого и счастливого конца, запланированного для Изабеллы.
Моя судьба Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс. Белла/Эдвард.
Дворцовые тайны Эдвард Каллен, скрывает свое лицо. Многие считают, что под кожаной маской таится настоящий зверь. Вскоре он встречается с Изабеллой Свон и влюбляется в нее. Пара оказывается в середине заговора, который может послужить угрозой их существованию. Сможет ли Изабелла заглянуть за отвратительный внешний вид Эдварда и искренне полюбить его?
Как Джейкоб Блэк стал волком Здесь я описываю историю первого превращения Джейкоба Блэка в волка, его терзания, впечатления, ощущения.
Рецензия на фильм «Игра Ганнибала»: Как картофельная моль
12:25
В одной из своих песен великий Том Уэйтс однажды сообщил, что собирается взять себе экзотическое имя Ганнибал. Столь странная затея так и не была реализована, зато сама песня позже прозвучала в культовом фильме Дэвида Финчера «Бойцовский клуб». Благодаря чему стала настоящим шлягером.
Какое отношение всё это имеет к новинке российского проката под названием «Игра Ганнибала»? Ответ очевиден: абсолютно такое же, как отношение к «Игре Ганнибала» того или иного Ганнибала. То есть — никакое. Поскольку Ганнибал у «Игры Ганнибала» только в переводном заголовке (в оригинале — Nomis или Night Hunter, «Ночной охотник»; как говорится — почувствуйте разницу) и в одной из ничего не значащих диалоговых реплик. Там — очевидно, стараниями наших необычайно креативных локализаторов — внезапно оказывается упомянут то ли карфагенский полководец, то ли зловещий доктор Лектер.
Второй вариант, впрочем, кажется чуть более подходящим. Поскольку обсуждают в том диалоге маньяка. Точнее — психопата, никоим образом не связанного с легендарной книжной «вселенной» писателя Харриса и её экранизациями. Зато — по воле малоизвестного режиссёра и сценариста Дэвида Рэймонда — наделённого «уникальным» для остросюжетного кино недугом. Диссоциативным расстройством личности — на манер Билли Миллигана. Или, например, жуткого типа, которого Джеймс Макэвой блистательно изображал у Шьямалана. Или лысого толстяка из весьма недурственной подзабытой «Идентификации». Или — ещё где-то пары-тройки сотен таких, почти не отличающихся друг от друга персонажей из кинематографа всех времён и народов.
Вокруг него, собственно, и крутится сюжет. Точнее, вокруг него — и полицейских. Таких вот типичных полицейских из всякого там производимого оптом «неонуара» — угрюмых копов с семейными проблемами, расшатанной психикой, смертельной усталостью от работы, ну вы поняли. Плюс — кровавые серийные убийства. Плюс — «детективная» интрига, шитая жирными белыми нитками в несколько рядов. По современным стандартам — расклад в самый раз для того, чтобы моментально сгинуть в пучинах всеядных стриминговых сервисов. Иными словами, вампука натуральная, и клише на шаблоне штампом погоняет. Однако же — завтра начнут крутить на широких экранах у нас, а ранее крутили у них.
Разгадка на самом деле на поверхности. На удивление мощный каст. От слегка уценённых звёзд недавнего прошлого — Бена Кингсли и Стэнли Туччи — до Александры Даддарио и любимого нашего Нейтана «Капитана Рейнольдса» Филлиона. А главное, конечно, — Генри Кавилл. Давно уже не Супермен, несостоявшийся (к сожалению) Джеймс Бонд, состоявшийся (тоже, надо полагать, к сожалению) Геральт из Ривии. И всё ещё ключевая фигура в обидной когорте вечно перспективных; аристократического типажа английский красавец, несомненный талант, джентльмен-харизматик, недавний носитель пышных баскервильских усов, «бритиш олдскул 2.0». И, кажется, вот-вот в его карьере должна случиться та самая большая важная роль. И — снова не здесь.
Потому что здесь у Генри Кавилла роль из разряда «два дня не брился, нахмурился, нижнюю челюсть вперёд — и пошёл». В смысле — вышеупомянутый мрачный коп с семейными проблемами: жена хочет развестись, дочь обвиняет в отсутствии родительского внимания, а надо ведь как-то успевать со злом бороться. Вот и ходит он весь такой суровый, многозначительно в камеру поглядывая. Нормально ходит, не поспоришь. И поглядывает, в принципе, неплохо — да вот играть ему, по большому счёту, нечего. И так тут со всеми — за исключением разве что Филлиона: он в одном из моментов зачем-то выдаёт довольно позорное шапито.
В целом же — стабильный уровень добротной посредственности. Аккуратненькая, старательная параллель оси «икс». Ровный слой серости. Майонезный салат из супермаркета. Эрзац-хит. Billy's Band на фоне Тома Уэйтса (чтоб как-то оправдать его упоминание выше). Короче говоря — образцовый крепкий середняк. С банальным сценарием и непременным скучным твистом — но без раздражающей тупости. С отличным актёрским составом — но без изысков актёрского мастерства. С маньяком — но, как выяснилось, без Ганнибала, которым отечественного зрителя отчаянно заманивают в кино. Хотя смотрят такое обычно на диване у домашнего телевизора, краем глаза — да и то при отсутствии альтернатив.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Удивительно приятная и ироничная рецензия. Чувствуется саркастическое отношение автора к современному киноискусству.. точнее к киноиндустрие. Легкий и читабельный текст, который дает ответы на все вопросы.
Лично мне трейлер понравился, и желание впоследствии посмотреть фильм однозначно возникло. Даже если не в кинотеатре. Люблю детективы. Хотя не понимаю, почему нельзя было адаптировать название в переводе ближе к оригиналу. Звучит-то неплохо и в буквальной трактовке.
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ