Сказ о лесной ведьме и Дагмаре-кузнеце - Дагмар, - устало выдохнула я, теребя кончик косы. – Тебя здесь держат только чары. Снять их – и ты забудешь меня. - А я знаю себя, - угрюмо сообщил Дагмар. – Это не чары. Люди называют это «любовь», - услышала я.
Ослепительный ангел - Ты отведешь меня на городской рождественский бал, - приказала я, ненавидя способность Эдварда отказывать мне во всем, чего ему делать не хочется, словно я какая-то плебейка, не стоившая его внимания. - Нет, - с раздражающим спокойствием возразил он. История встречи Эммета и Розали.
Шрамы - Что же с ним произошло? - нахмурилась я, пытаясь скрыть повышенный интерес к мужчине за обыкновенным человеческим любопытством. - Да черт его знает? Доктор не говорит, а за маской много ли разглядишь? Рождественский мини.
Аудио-Трейлеры Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером. Стол заказов открыт!
В сетях судьбы У каждого имеется желание, которое хочется осуществить сильнее всего. Представьте, что есть тайное место, куда вы могли бы пойти, чтобы это желание исполнилось. Вы бы рискнули жизнью, чтобы найти его? Три человека готовы сделать все, что потребуется, следуя за своим проводником в опасном путешествии в Зоун, где смогут найти Портал Желаний.
И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
The Dick in Me Дети, мат и школьный протокол Героя превращают в ледокол. За своих стоит он горой и Не собирается идти на покой. Все ли страхи были повержены? Чему герои остались привержены? Заглянуть напоследок и вздохнуть с тоской Диквард и Свон приглашают за собой.
В российский прокат вышло "Убийство в Восточном экспрессе" - роман Агаты Кристи на этот раз экранизировал британец Кеннет Брана с командой первостепенных звезд и с собой в главной роли.
Эркюль Пуаро (Брана), раскрыв с помощью ботинка сложное дело в Палестине, приезжает в Стамбул, где в надежде на давно желанный отдых принимает приглашение старого знакомого, распорядителя железнодорожной компании (Том Бейтман), отправиться на "Восточном экспрессе" прямиком в Лондон. В поезде шикарные купе и меню, что особенно радует Пуаро, но об отдыхе не может быть и речи: нечистый на руку бизнесмен Рэтчетт (Джонни Дэпп), попросивший у детектива помощи, найден мертвым у себя в купе. Под подозрением оказываются все разношерстные обитатели вагона, включая секретаря убитого (Джош Гад), австрийского профессора (Уильям Дефо), гувернантку (Дэйзи Ридли), графа-танцора (Сергей Полунин), развязную вдову (Мишель Пфайффер), миссионерку (Пенелопа Крус), русскую графиню (Джуди Денч) и ее горничную (Оливия Колман).
Касательно таких фильмов, как "Убийство в Восточном экспрессе", сюжет которых известен заранее, интерес представляет именно исполнение – как авторы решат ту или иную задачу. И новую экранизацию романа Кристи сравниваешь, в первую очередь, с фильмом 1974 года Сидни Люмета (который вообще мог бы называться "12 разгневанных людей"), ставшим своего рода стандартом экранизации Кристи. Люмет в своем фильме показывал процесс разгадывания головоломки – как детектив один за другим ловит героев на лжи (сказав напоследок давшим самые невинные ответы попутчикам "Спасибо, вы очень помогли в расследовании"). В его фильме было интересно посмотреть, как звезды первой величины, в том числе Шон Коннери, Ингрид Бергман и Лорен Бэколл, играют плохих актеров.
Брана же пошел по другому пути. Начинавший как театральный режиссер (и сейчас возглавляющий Королевскую академию драматических искусств), в прошлом много раз экранизировавший Шекспира, а также снявший "Золушку" и почему-то "Тора", он подошел к делу как режиссер драматический – настоящий drama king.
Вместо сопоставления множества нестыковок на первый план выходит конфликт добра и зла, этические проблемы. Вероятно, поэтому из множества зацепок режиссер не оставляет зрителем почти ничего, а великолепные актеры тут и права играют – сложно заподозрить их в неискренности, поэтому разгадка дела становится исключительно прерогативой Пуаро, без участия аудитории. Напротив, те мытарства, которые детектив переживал на пути к разгадке, ранее сокрытые, тут выходят наружу в виде исповедальных монологов – иногда герой произносит их, выступив вперед, как бы на авансцену. Брана в некоторые минуты безбожно драматизирует, встает на цыпочки, рвет рубаху на груди. И целом это не то чтобы плохо, просто странно: сходил в кино, а ощущение такое, что будто бы в театр. Есть в фильме и отдельные удачи, типа цветы кожи доктора и фашистских взглядов профессора, но их не слишком много. И да, фильм стоит смотреть в оригинале, чтобы не лишиться половины удовольствия: при дубляже исчезнут все чудные акценты, с которыми говорят герои, и вместе с тем улетучится изрядная доля их обаяния.
У нового "Убийства в Восточном экспрессе" есть, впрочем, одно неоспоримое достоинство – это роскошное костюмное кино. Каждая деревянная панель купе, десерт, шубка на изящных плечах сделаны с таким вниманием, что оторваться просто невозможно. Фильм в результате напоминает старшего криминального брата "Отеля "Гранд Будапешт" - в общем, это очень красиво. Ах да, и главное: усы Пуаро стали еще шикарнее, а их залом еще изысканнее – и это ли не чудо?
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Классика, есть классика. Сравнения неизбежны. А как это, и как то? И игра актеров. Всех волнует игра актеров и их внешность потому, что есть с чем сравнивать. Радует, что фильм костюмный. Приятно глазу.
Внешность Эркюля Пуаро стала шоком Он в таком виде гораздо более похож на нормального человека, чем тот же персонаж в трактовке Дэвида Суше. Думаю, что и на своего вероятного прототипа Жак-Жозефа Амуара он тоже похож гораздо сильнее, чем Пуаро из предыдущей экранизации. Но Пуаро Суше настолько въелся в сознание, со всеми своими странностями, что никак не хочет замещаться кем-то другим.
Ну, Кеннет Брана театральный режиссер по большей части, поэтому неудивительно, что присутствие театральности будет ощущаться в его фильмах, просто такой стиль у режиссера, и это точно не плохо. Это как два в одном даже, удобно. Все же его экранизация получилась очень красивой и масштабной, главное, отвлечься от попыток сравнить и просто насладиться кино
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ