Как Джейкоб Блэк стал волком Здесь я описываю историю первого превращения Джейкоба Блэка в волка, его терзания, впечатления, ощущения.
Дверь в... Не каждую дверь стоит открывать… Но если открыл, будь готов встретиться с последствиями.
Stolen Car Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.
Моя судьба Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс. Белла/Эдвард.
Я иду играть С нашей последней игры прошло полгода. Я так сильно скучаю, моя Белла. В этот раз ты превзошла саму себя по сложности задания. Но я справлюсь и докажу, что достоин тебя. Я иду играть.
Снежная соната — Белла! — сделал он шаг вперёд, готовясь вымаливать прощение. — Белла? — удивлённо переспросила она: — Тут только я. — Не проявляя ни одной эмоции, которые Эдвард готовился увидеть, она отряхнула снег с ладоней и протянула правую руку для рукопожатия. — Вы обознались. Меня зовут Иза. Альтернатива Новолуния.
Far Away Flame | Далекое пламя Их прошлое для нее подобно калейдоскопу горьких и радостных воспоминаний. Когда Белла годы спустя наконец найдет в себе смелость отправиться за тем, чего всегда хотела, не окажется ли, что уже слишком поздно?
Слёзы Сиэтла Преподаватель психологии предлагает студентам-первокурсникам написать мотивационное письмо с планами на будущее. Письмо нужно оправить по почте в заранее забронированный почтовый ящик. Конверт можно распечатать, а письмо прочитать через пять лет. Сбудутся ли жизненные планы Беллы Свон?
Dear Fly-Gold, I am very honored that you would like to translate my story! I would not have a problem with it being translated into Russian. I only have a few requests: - All words are spelled and congagated correctly. - Caps, punctuation marks and other grammar rules are used correctly. - Proper credit stating that it is a translation. Feel free to message me with any questions! xo, PaigeMishel
Саммари:Белла и Эдвард – друзья. Оба имеют один секрет, который боятся рассказать другому. Что их ждет? Смогут ли они найти себя? Читайте и узнаете! Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. Размещение:только на Twilight Russia и Twilight Russia™ Оfficial community Vk
За видео благодарю miamor416! Ксюша, огромное спасибо! ;)
АААААА!!!!!!!!!!Я ТО УЖЕ ДУМАЛА, ЧТО ТЫ ЗАБЫЛА ПРО ЭТОТ ПЕРЕВОД!!!!!!! Очень, очень, очень рада, что ты все-таки взялась за него!!!! Огромное тебе спасибо Знай я твой постоянный читатель!!!!!! Обожаю этот фик!!!! Удачи тебя с переводом!!!!!!
Мне понравилось ..горяченькое начало, первый опыт..всегда так интригующе ...принимай в ПЧ...сюжет пока не совсем ясен...буду ждать развития событий. ..
спасибо за перевод)я в ПЧ) превый раз читаю о таком способе потери девственности)Эдвард оказалася очень понимающим и любящим,что делает ему честь))секс у них был конечно прекрасным,вот только последствия не заставят себя долго ждать,ведь оо презервативах они напрочь позабыли жду проду)
Единственный способ избавиться от искушения – это поддаться ему. (Оскар Уайльд)
только прочитала начало фанфа, очень понравилась идея они такие милашки, и такие смешные особенно "мишка" Эммет Alice_Green, спасибо тебе, что взялась переводить этот фанф
Дорогие авторы и переводчики, я не забыла о вас и о ваших фиках, просто сейчас совершенно нет времени их читать))) как только оно появится я сразу же все прочту и прокомментирую ;)
хорошо, что Эдвард и Белла вместе! но они ни минуты не могут без секса! надеюсь это плохо не кончится! Alice_Green, Ксюндрия, спасибо Вам, девочки, за долгожданную главу!
Дорогие авторы и переводчики, я не забыла о вас и о ваших фиках, просто сейчас совершенно нет времени их читать))) как только оно появится я сразу же все прочту и прокомментирую ;)
Alice_Green,интерес не потеряла))и не забыла про фанф))спасибо,Что напомнила ,однако)))осведить в памяти все равно пришлось Да уж испытание,просмотр таких вот филдьмво на биологии))))))))))сдердаться очень трудно горячая биология,что б ее.....хорошо на улице еще хололновато,и можно посидеть проветриться у открытого окна) ооо,я буду ждать этого обедла,пожалуй он убдет отличаться от предыдущих своей .эммм.....эротичностью и безудержным сексом спасибо за перевод,какие тапки,никаких тапочек,все отлично перевела)))))спасибо,что продолжила работу над переводом)
Единственный способ избавиться от искушения – это поддаться ему. (Оскар Уайльд)
Дата: Воскресенье, 14.03.2010, 00:52 | Сообщение # 24
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 354
Статус:
Спасибо вам девочки огромное за перевод!! Месяц у Эдварда с Беллз, смотрю, не прошел даром))) У них так подозрительно все хорошо...что даже настораживает...ведь что-то случится??
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ