Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Могу быть бетой Любите читать, хорошо владеете русским языком и хотите помочь авторам сайта в проверке их историй? Оставьте заявку в теме «Могу быть бетой», и ваш автор вас найдёт.
С Днём Рождения, Джейкоб! «Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.
Цепь, клинок и крест Европа с воодушевлением и верой в собственную правоту собирает рыцарей во Второй Крестовый поход. В рядах Христова воинства по разным причинам оказываются три девушки, раньше сражавшиеся на арене на потеху знати. У каждой своя история, свои враги и свой путь.
Первый поцелуй Встреча первой любви через пятнадцать лет.
Всё, что есть, и даже больше Вы любили когда-либо так, что это заставляло вас задумываться, а существует ли способ, как ощущать всё сильнее, интенсивнее, ярче? Как меньше уставать, чтобы не заботиться о сне, отнимающем время? Я любила, и я задумывалась, и когда способ оказался на расстоянии вытянутой руки, и оставалось только взять его, я не смогла удержаться и не попробовать.
Хижина в лесу Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?
Ветер Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Дорогие девушки, любимые наши переводчики! Я от всей души хочу поздравить вас с победой! Даже те кто не занял ни какого место *не знаю такие есть вообще* вы все равно лучшие! Вам обязательно повезет в следующий раз, ваш труд увидят и оценят по достоинству! Спасибо вам так же за переводы специально для ТР! Есть некоторые рассказы которые я не читала, они победили и очень заинтересовали меня *названия точно!* я обязательно в скором времени до них доберусь! Еще раз поздравляю всех с победой!
Быть переводчиком нелегко, а еще выиграть в таком масштабном конкурсе... ДЛ яменя это вообще невероятно. Спасибо за то, что вы делаете для нас, за то, что знакомите с новыми историями и любимыми героями с другой стороны. Я читала только некоторые переводы из перечисленных здесь, но это прекрасный повод составить список на будущее=)))
Поздравляю всех победивших и номинантов! Фики в последнее время не читаю, но уверена, что произведения прекрасные! Может, даже возьмусь за некоторые вопреки сессии...
спасибо всем тем, кто голосовал! особенно за приятеля, потому как в прошлом году он пролетел, но очень рада, что в этом году о нем вспомнили и отметили! еще раз всем спасибо)) и за линию тоже))) приятно, что уже второй год вы не забываете об этом рассказе..
Поздравляю всех девушек с победой! И пользуясь случаем, от всей души благодарю Вас за прекрасную работу и возможность наслаждаться захватывающими исотриями иностранных авторов! Спасибо!
ребят, я вас всех поздравляю! Желаю быть в рядах лучших всегда! Здоровья вам, счастья во всем, больше терпения, мы ценим ваш труд, и вас самих! Так держать, молодцы!
Поздравляю победителей. Жаль, что очень мало победило тех фиков, за которые голосовала я. Есть очень много не менее достойных историй, которые почему-то несправедливо обходят вниманием. Что ж, удачи им в будущем году
Аррр, какие хорошие результаты! Призовые места заняли фики, за которые голосовала я! Очень приятно, что эти работы так обожают люди. Да и вообще, все переводчики достойны наград! Спасибо всем организаторам премии и нашим переводчикам!
Спасибо огромное ВСЕМ, кто голосовал за меня и мои переводы!!! Просто потрясающе!!! Безумно люблю всех своих читателей!!! И поздравляю остальных участников! С победой!
Великолепные истории - великолепные переводы! Поздравляю всех кто выиграл и всех кто учавствовал! Каждая история - это бессоные ночи в обнимку с компьютером
Ух ты, я и не ожидала стольких наград. Большое всем спасибо и мои поздравления победителям! Жаль, что некоторые по-настоящему интересные переводы с душой не вошли в этот список...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Штольман. Она в его руках
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ