Призрачная луна Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться? Мистическая альтернатива.
Пятый лепесток сирени События, отнявшие у Эдварда семью, и бедный приют для детей, в котором он живёт уже четыре года, заставили его рано повзрослеть. Мальчик забыл, что такое мечта. Однако дружба с новенькой девочкой Беллой многое меняет в нём. Настолько, что, сорвав цветок сирени с пятью лепестками, он загадывает желание. Нет, никаких чудес. Эдвард знает, что всё только в его руках.
Как я была домовиком Когда весьма раздражительный колдун превращает Гермиону в домашнего эльфа, к кому, как вы думаете, она попадет? Конечно же к Малфоям!..
Земное притяжение Белла не помнит своего прошлого. Однажды она просто очнулась в больнице, без одежды и документов. Осталась в этом городе и обрела замечательных друзей. Но что если прошлое напомнит о себе самым неожиданным образом?
Экзамен Пасифика – планета в созвездии Скорпиона, с чистейшим воздухом, бирюзовыми океанами и плодородными саваннами. Именно туда направляется межгалактический корабль «Последняя надежда» с людьми, покинувшими истощенную Землю в поисках лучшей жизни.
Не одной крови Драко узнает, что он приемный сын и на самом деле грязнокровка. Гермиона находит его прячущегося где-то в подвале, раздавленного этой новостью.
Almost Perfect, Almost Yours Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..
Та самая Когда я увидел её впервые, я бы никогда не сказал, что она станет для меня кем-то большим, чем просто мимо прошедшей девушкой. Но она оказалась той самой, с кем хочется засыпать и просыпаться. Всё, как и говорили родители, когда утверждали, что это важнее всего, и что, встретив такую девушку, я буду должен держаться за неё изо всех сил и никогда не отпускать.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.
Рецензия на фильм «Щегол»: Everything In It's Right Place
20:19
Оценка: 8 из 10
Режиссёр картины: Джон Краули. В ролях:Энсел Элгорт, Оакс Фигли, Финн Вулфард, Джеффри Райт, Николь Кидман
Драма «Щегол» вышла в российский прокат 12 сентября 2019 года.
«Щегол» – экранизация одноимённого монументального романа Донны Тартт, опубликованного в 2013 году. Это удивительная история, которая охватывает довольно большой период жизни главного героя – мальчика, а затем юноши Теодора Декера – и включает в себя всё, что полагается крупным произведениям, и даже немножечко больше: любовь, смерть, дружбу, расставание и преступления. Главный артефакт, вокруг которого выстраивается сюжет – картина Карла Фабрициуса, попавшая в руки Теодора и в огромной степени повлиявшая на его судьбу.
Авторы киноверсии «Щегла» оказались под пристальным вниманием читающей общественности всего мира – за шесть лет роман успел обзавестись массой поклонников, высоко оценивших книгу и с особой ревностью отнесшихся к новостям о её экранизации. В уже вышедших рецензиях фильм критикуют буквально за всё – от неудачного, на взгляд журналистов, кастинга, и до «буквализма» и слепого следования оригинальной истории, а один из авторов даже называет картину «трогательным и старательным признанием в любви к «Щеглу» на открытке из супермаркета». Но действительно ли экранизация вышла такой уж провальной? Разберём по пунктам.
Первое и, пожалуй, главное, что авторам фильма удалось сохранить (или не удалось испортить – с какой стороны посмотреть) – пресловутая атмосфера оригинальной книги, причём она успешно передана почти для всех периодов жизни Теодора. Роман был достаточно богат на всевозможные описания, и читателю не составляло труда вообразить себе, в каком месте разворачиваются события или как выглядят основные и второстепенные герои – в картину всё это бережно перенесено, и в безжизненности фильм никак не упрекнёшь. Сцены в Амстердаме полны тоскливой предрассветной серости и мерцающих огоньков, дом Барбуров – это аристократизм и отчуждение, пустынный Лас-Вегас – скука и взросление, а лавка Хоби – тепло и уют, которые прямо-таки сочатся с экрана. Отдельное «спасибо» хочется сказать за невероятно красивый и завораживающий эпизод, который разворачивается под «Everything In It's Right Place» Radiohead.
Нет к авторам экранизации нареканий и по сценарной части. Уместить почти 800 страниц книги в фильм с хронометражем в 2,5 часа им опять-таки удалось, причём в процессе история не претерпела значительных изменений. Все главные эпизоды на своих местах, динамика повествования почти не проседает, сюжетная логика не нарушается. Герои действуют в соответствии со своими характерами, и даже взрослый Теодор, которому в картине отводится не так много времени, успевает должным образом раскрыться перед зрителем – не в последнюю очередь благодаря монологам в амстердамской гостинице.
Ответственно подошли авторы и к кастингу. Оба Теодора – и юный, и взрослый – хороши и похожи на книжных себя, Николь Кидман отлично играет внешне холодную, но сохраняющую тепло в глазах миссис Барбур, Джеффри Райт идеально вписался в роль Хоби, а молодой и взрослый Борисы обаятельны и гипнотически «рок-н-ролльны». В небольших, но запоминающихся ролях появляются Люк Уилсон, Сара Полсон и Питер Джекобсон.
Подытоживая всё вышесказанное, никак не получается назвать «Щегла» плохой экранизацией. У него всё на своих местах – «Everything In It's Right Place», – всё бережно сохранено и аккуратно визуализировано. Как ни банально это звучит, но перед зрителями будто и впрямь оживают страницы романа. Будет ли фильм понятен тем, кто не читал книгу? Однозначно да, хотя авторам из-за хронометражных ограничений пришлось пожертвовать определённой глубиной – как уже неоднократно замечали, лучше было бы превратить книгу в мини-сериал. Впрочем, и так вышло неплохо.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ