La canzone della Bella Cigna Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Вечность - проклятие или подарок? Эдвард считает бессмертие проклятием. Разве может что-то поколебать его веру? Возможно, новая встреча заставит его усомниться в том, что он прав…
Отверженная Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.
Бег по кругу, или Один день из жизни Беллы Свон Альтернативная встреча Эдварда и Беллы в первые день. Белла проживает свой первый день в школе раз за разом, не понимая, как разорвать замкнутый круг. И как доказать упертому вампиру, что она не сумасшедшая, а обычный человек, что нуждается в помощи «вредного кровопийцы».
Скованный заклятьем Это случилось на Хэллоуин. Если бы мне заранее рассказали, что такое может быть, ни за что бы не поверила. Магия казалась просто выдумкой, но теперь я знаю, что она существует.
Dracolis Драко — один из солистов популярной рок-группы. После того как уходит из жизни дорогой ему человек, Малфой в течение нескольких месяцев не может прийти в себя. Остальные участники Dracolis, заботясь о товарище и будущем группы, пытаются что-то изменить. Гермиона Грейнджер появляется на горизонте неожиданно... никто из ребят не знает, насколько непростое прошлое связывает Драко и Гермиону.
Киберняня Роботы были созданы для того, чтобы выполнять капризы человека. Но что случится, если робот захочет испытать запретную любовь?
«Щегол» Джона Краули — выразительная иллюстрация к «Щеглу» Донны Тартт
16:39
Юный Теодор Деккер потерял мать при теракте в Метрополитен-музее, в котором сам чудесным образом выжил. Отец-алкоголик исчез в неизвестном направлении, так что теперь 13-летний Тео готовится войти в новую семью. Ударной волной с музейной стены сбило картину голландского художника Карела Фабрициуса «Щегол» — так в жизни мальчика появляется бесценный шедевр, предопределивший его судьбу. И так завязывается конфликт в фильме «Щегол», поставленном Джоном Краули по одноименной книге писательницы Донны Тартт.
Писать о фильмах, сюжеты которых подробно изложены в книгах, довольно трудно: почти любая сюжетная подробность картины станет спойлером для тех, кто не читал первоисточник. Для тех же, кто с оригиналом хорошо знаком, впечатление испортит любая режиссерская правка авторского текста. Поэтому о сюжете ленты больше ни слова — благо, что провести параллели между «Щеглом» Тартт и «Щеглом» Краули можно и без него.
Первый и самый важный вопрос: чем фильм отличается от книги? Главное отличие — это линейность повествования. События в книге разворачиваются последовательно, где отправной точкой становится как раз тот самый взрыв. В первой же сцене фильма школьник Тео знакомится с новой семьей, но только потом мы понимаем, что эпизоды из его детства — это флешбэки, объясняющие события взрослой жизни. Такую перестройку повествования сложно назвать однозначно удачной: детективная интрига, которую читатели замечают с первых страниц книги Тартт, Краули подает только к концу.
Поначалу фильм кажется драмой, завязанной на отношениях мальчика и его матери: на это намекают навязчивые кошмары Тео, в которых он так и не может разглядеть лицо родительницы. Однако в остальном режиссер почти неотступно следует букве Тартт, и именно поэтому его фильм — отличная иллюстрация к бестселлеру, но не самостоятельное произведение. В остальном же и режиссер, и писательница ставят один вопрос: как сильно искусство может влиять на человеческую жизнь? И одинаково на него отвечают: может — и значительно.
Как часто бывает с экранизациями бестселлеров, в «Щегле» превосходный актерский состав. Повзрослевшего Тео играет Энсел Элгорт, известный по фильму «Малыш на драйве» и «Дивергент». Нисколько не умаляя актерского таланта Элгорта, скажем, что роль Теодора Диккера, каким увидел его Джон Краули, ему не подходит. В книге Тартт его персонаж нарисован куда выразительнее: читатель следит за героем, который живет картиной Яна Фабрициуса, она для него важнейшее сокровище. А в фильме шедевр, которому нужно отвести роль чеховского ружья на стене, становится значимым только в конце. Тео из «Щегла» Тартт во взрослом возрасте представляется кем-то вроде Криса Уилтона из «Матчпоинта» Вуди Аллена, который чувствует себя не на своем месте. Но вместо внутреннего надрыва у Краули от героя отдает флегматичностью, что тоже плохо вяжется с книжным образом.
Гораздо интереснее наблюдать за Теодором Деккером в детском возрасте: эту роль исполнил Оакс Фигли. То же самое можно сказать и о его друге Борисе, его сыграл Финн Вулфард — Майк из «Очень странных дел»: украинский акцент в его исполнении звучит очень убедительно. Николь Кидман играет небольшую роль опекунши Тео. В фильме она воплощение стереотипа о стэпфордских женах: кроткая, молчаливая, но безупречно нарядная. Зато грим, с помощью которого ее состарили в конце фильма, впечатляет — это понятно еще из трейлера. Сара Полсон берется за роль разбитной подруги отца Теодора — и справляется блестяще.
Пожалуй, главное достоинство картины — это выразительный зрительный ряд. Квартира семьи героини Кидман обставлена со вкусом, а Нью-Йорк в фильме — такой, каким его себе и представляешь: живой и многоликий. Мастерская реставратора винтажной мебели наполнена артефактами старины, дом Тео в Лас-Вегасе кажется выстроенным посреди инопланетной пустыни, а Амстердам в финале картины овеян мрачноватой романтикой — все эти интерьеры и пейзажи отлично передают настроение книги Тартт. Фильм стоит посмотреть, даже если с литературной основой вы не знакомы: у «Щегла» Краули достаточно сил, чтобы вдохновить на прочтение оригинала.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ