Портрет победителя Пит Мелларк. Сын пекаря. Трибут Двенадцатого дистрикта. Возлюбленный Огненной Китнисс. Победитель Голодных Игр. Секретное оружие Панема. Враг президента Сноу. Кто он на самом деле? В трилогии мы видим Пита глазами Китнисс, но как видят его другие герои - Делли, Гейл, Эффи и сам президент Сноу?
Аудио-Трейлеры Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером. Стол заказов открыт!
Кристофф Розали, без преувеличений, лучшая кандидатура эскорт-агентства. А Кристофф Койновски привык брать самое лучшее.
Сила притяжения Бена больше не было с ней: их связь оборвалась, когда он упал на дно ущелья. Он еще не умер – Рей почувствовала бы это возмущением в Силе. Но он был без сознания; скорее всего, тяжело ранен. Она опять осталась одна. Рей/Бен, альтернативный финал фильма. Звёздные войны: Скайуокер. Рассвет.
Другая реальность На экране одна за другой сменялись атаки зомби, число людей стремительно таяло… Расстояние между охотником и добычей сокращалось, на экране крупным планом мелькало то перепуганное лицо главной героини, то мертвое и неподвижное – ее преследователя. Вылитая я… (с) Белла, Новолуние
Охота Эдвáра Его путь лежит через песчаные пустыни Эмереи к плодородному оазису в центре страны – городу Форкхагену. В него можно попасть и купаться в золоте, но нельзя покинуть с набитыми карманами – эти земли прокляты, и охраняет их тёмный демон Арозель.
В снежной западне Джеймс знал, что космолетчики мрут чаще мух, но никак не думал, что будет отсчитывать минуты до смерти. Он думал, бах - и его не станет в одно мгновение, без боли и сожалений. Обычно так и погибают герои. Эх, видать, быть героем ему на роду не прописано. Мини
Всему свое время У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.
Рецензия на фильм «Цимбелин» (Дакота Джонсон): Пятьдесят оттенков Шекспира
18:21
Нелепая осовремененная малобюджетная экранизация нелепейшей и слабейшей шекспировской пьесы.
Имогена (Дакота Джонсон), дочь байкерского криминального «короля» Цимбелина (Эд Харрис), заключает тайный брак с воспитанником ее отца Постумом (Пенн Беджли). Так как ее отец девушки хотел выдать ее за своего пасынка Клотена (Антон Ельчин), он изгоняет Постума из города и сажает Имогену под замок. Воспользовавшись этим, Якимо (Итан Хоук), знакомый Постума, заключает с молодым человеком пари, что соблазнит его жену и представит доказательства ее неверности. Тем временем коварная жена Цимбелина (Милла Йовович) готовится отравить мужа, чтобы бандитов возглавил ее сын.
Современному английскому или американскому критику трудно было бы написать такие слова о величайшем гении британской литературы. Но у нас другой родной язык и другой главный поэт, и потому мы режем правду-матку. Шекспировский «Цимбелин» – кошмарная пьеса. У нее есть поэтические достоинства, значимые для английской словесности, но как драматическое повествование она бездарна. Сценаристы мексиканских «мыльных опер» постеснялись бы такого сюжета, который без толку и без смысла нагромождает события и персонажей, а затем в кульминации завязывает на действии нелепейший и запутаннейший хеппи-эндный бантик и лишает «Цимбелина» пронзительного трагизма лучших шекспировских творений.
Это не только наше мнение. Критику «Цимбелина» можно найти в заметках многих известных британцев, а знаменитый драматург Джордж Бернард Шоу и вовсе в 1938 году выпустил произведение под названием «Цимбелин с новым финалом», в котором попытался исправить наиболее очевидные и раздражающие промахи Барда. Сейчас «Цимбелина» порой называют самопародией, но более вероятно, что Шекспир просто наспех надергал сюжетных ходов из своих предыдущих вещей, потому что надо было представить публике новую пьесу, а вдохновение мэтра не посетило.
Что получается, когда худшее произведение Шекспира экранизируется в постмодернистском стиле, с сохранением исходного текста, но с переносом действия в современную Америку? Фильм, который вроде бы является криминальной драмой, но смотрится как абсурдная комедия, потому что нелепицы Шекспира возводятся в квадрат, когда излагаются с помощью скейтов и компьютерных планшетов. Осовременив антураж постановки, режиссер Майкл Алмерейда стер с «Цимбелина» благородную патину, и недостатки пьесы предстали как на ладони.
Вопрос лишь в том, был ли полуторачасовой сеанс литературной критики его художественной задачей? Некоторые особенно смешные сцены вроде бы на это указывают. Но есть в фильме и фрагменты, снятые и сыгранные на полном серьезе, с нарочитым драматизмом. Кроме того, Алмерейда выбросил пару особенно бредовых моментов вроде явления Постуму бога Юпитера (кажется, эта сцена была написана для демонстрации спецэффектов театра «Глобус», в котором Бард творил), так что не похоже, что режиссер стремился снять высмеивающую мэтра комедию. Может быть, критический аспект ленты состоит в том, что она ищет баланс и подчеркивает как многочисленные слабые места пьесы, так и ее немногочисленные сильные моменты вроде музыкальных отступлений (в фильме есть эффектная сцена, в которой Милла Йовович исполняет трогательную песню)?
В любом случае «Цимбелин» – это малобюджетное артхаусное кино, представляющее интерес лишь для тех, кто любит порассуждать о классических произведениях и о тонкостях их экранизации. Самостоятельной ценности как криминальная драма или комедия фильм не представляет, а из актеров выделяются лишь те, кому не нужен шекспировский текст, чтобы излучать мощную харизму. Прежде всего, это Эд Харрис, Милла Йовович (ее роль обидно коротка) и отчасти Итан Хоук. В свою очередь, Дакота Джонсон демонстрирует свою уже известную нам физическую привлекательность (впрочем, в «Цимбелине» она показывает зрителям куда меньше, чем в «50 оттенках серого») и свою абсолютную неубедительность в образе юноши (по ходу действия Имогена одевается парнем). Хотя в таком кино трудно сказать, недостаток ли это или прикол по поводу шекспировской любви к переодеванию персонажей.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ