Его Инфернальное Величество Он старше её на четырнадцать лет. Он – известный рок-музыкант, поющий о жестокости любви и смерти. Она – вчерашняя школьница из крошечного городка. Он называет себя монстром, а её – Белль. Но их история – это не новая сказка о Красавице и Чудовище. Совсем даже не сказка… Эта история о том, что любовь бывает разной, и ей вовсе не требуются красивые слова и пафосные фразы.
Проект «Возрождение» Эдвард ушёл, и Белла осталась человеком. Она прожила счастливую жизнь, как он и хотел. Спустя двадцать лет после её смерти тоскующий Эдвард обнаруживает фотографию Беллы в свежем номере газеты.
Midnight Desire/Желание полуночи Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. И, конечно, у Эдварда есть тайна: внутренний Монстр, совершенно не желающий слушаться хозяина! Романтика/юмор.
Возвращение в прошлое Действия происходят в конце Рассвета. Представим, что Вольтури убили почти всех Калленов. Оставшиеся в живых, страдают и ситуация кажется безысходной. Но потом появляется шанс соединить семью вновь, но только при одном условии. Эдвард должен вернуться обратно в прошлое, где ему вновь предстоит бороться за Сердце Беллы, так как она его не помнит. Получится ли у него вновь завоевать её?
Мелодия сердца Жизнь Беллы до встречи с Эдвардом была настоящим лабиринтом. Став для запутавшейся героини путеводной звездой, он вывел ее из темноты и показал свет, сам при этом оставшись «темной лошадкой». В этой истории вы узнаете эмоции, чувства, переживания Эдварда. Кем стала Белла для него?
Выпьем вина, любовь моя Однажды я проснулась и подумала – ты был моим майским сном. Открытое окно, сигаретный дым на шее, силуэт твоей спины. А, может, я ничего не придумывала, не измышляла? Мы такие контрастные и размытые, совсем как неудавшийся кадр или незапланированный ребенок. И все-таки я буду помнить нашу историю долго-долго, ведь все мы ищем одного – счастья. Правда ведь, любовь моя?
Ветер Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?
24601 То, что Эдвард не может признать: ты не отпускаешь свою сущность. Зарисовка из Новолуния - впечатляющие размышления Джаспера о себе, Эдварде, сложном выборе и ошибках... Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка".
Интервью Лили Коллинз для октябрьского номера «Company» UK
00:14
Беседуя с актрисой, мы выяснили о ней пять вещей, которые были вам неизвестны до этого момента.
1. Она одержима обувью от Курта Гейгера
«Я люблю привозить для себя обувь в Штаты, она нравится людям, и все до одного интересуются, что же это за бренд».
2. Раньше она была послом шопинга между Лос-Анджелесом и Лондоном.
«Раньше я возвращалась в Лос-Анджелес из Англии с одеждой из «Topshop», но мои друзья никогда не слышали об этом бренде, так что это было нечто особенное. То же самое было с «Zara», но теперь их магазины есть всюду, потому что компании стали довольно большими. Порой в шутку я думаю, что могу гордиться их известностью в разных странах, ведь если бы я не сыграла свою роль, то все не было точно так, как сейчас».
3. Она фэшн-журналист.
«В Университете Южной Калифорнии я начала изучение радиожурналистики, затем перешла на связи с общественностью, но пишу для различных журналов с тех пор, как мне исполнилось 16 лет. Я люблю это — обсуждать все, от моды до политики, образ жизни и образ тела. Я очарована журналистикой и тем, что она позволяет выразить себя при помощи слов, но писать о моде всегда было для меня самой интересной вещью!»
4. Покупки — ее тренировки.
«Самый лучший «Topshop» находится в Лондоне, это Мекка шопинга — он мега огромный. Тогда я получаю самую большую работу для своих рук. Я накачиваю их, когда иду туда, потому что приходится держать в руках огромное количество вещей».
5. Ей нравится мода, которая длится.
«У меня есть вещи из «Topshop» или «Warehouse», которые за несколько лет прошли испытание временем, они основная часть гардероба, которую я люблю. Я всегда сочетаю вещи массового спроса с эксклюзивными. Я хочу чувствовать, что я заслужила эксклюзивные вещи».
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Интервью Лили Коллинз для октябрьского номера «Company» UK
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ