Кровные узы Белле Свон не повезло: она перешла в нашу школу в последнем классе, когда дружба между школьниками давно распределена и новеньких не жалуют в компаниях. К тому же ее отец был шерифом, не раз разгонявшим молодежные вечеринки, что априори превращало ее в объект лютой ненависти особенно разнузданных учеников.
The Flower Girl | Цветочница В качестве флориста Изабелла принимает участие во многих значительных событиях, общаясь с людьми в самые лучшие и самые тяжёлые моменты их жизни. Она сохраняет часть своей натуры эмоционально защищённой – пока в город не приезжают врач-педиатр Эдвард Каллен и его «вторая половинка». Вскоре Изабелла понимает, что, продолжая выполнять свою работу, будет причинять душевную боль себе самой...
Звезда Под Рождество возможны любые чудеса, и не всегда для этого нужны волшебство и сказочные персонажи. Иногда настоящим чудом оказывается то, что лучше всего тебя понимают не близкие люди, не коллеги и не твои крутые друзья, а простой парень в спортивном костюме.
Оранжевое небо Что делать, если наступил апокалипсис, а ты ни разу не супергерой, призванный спасти мир? Что если единственная девушка, выжившая на много миль вокруг, на дух тебя не переносит, а ты сохнешь по ней всю старшую школу? Как не упасть в грязь лицом и спасти ваши шкуры? Мини, юмор.
Редкий экземпляр Эдвард - вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества. Романтический мини.
Tempt My Tongue Кровожадный вампир Эдвард Каллен имеет всего одну цель в своем бессмысленном существовании – потерять девственность с человеком. Он не остановится не перед чем, чтобы соблазнить незнакомок. Но может ли он насладиться телом девушки, не убивая ее?
Долг и желание / Duty and Desire Элис, повитуха и травница, больше всего на свете хотела облегчить страдания маленького Питера. Но управляющий поместьем Мейсен имел предубеждение, как против ее незаконнорожденности, так и «колдовской» профессии. Когда врачи Питера признают, что больше ничем не могут помочь мальчику, Джаспер оказывается в ужасном положении и вынужден обратиться за помощью к женщине, чьи способности он презирает.
Отрывок из "Солнца полуночи" с комментарием Стефани Майер
16:40
*данный текст от 03 июня 2020 года взят с сайта Стефани Майер (цитата из "Солнца полуночи" внутри новости).
***Этот пост должен был выйти вчера, но чтобы оказать уважение «Затемненному вторнику», мы отложили его до сегодня.
Приветствую Сумеречных Читателей,
Я обещала вам небольшое развлечение на сегодня, и я выполню свое обещание, хотя сейчас это кажется таким незначительным. Самая важная вещь – это то, что вы и ваши семьи в безопасности – что каждый в безопасности.
Жизнь сейчас кажется довольно мрачной, но мы все еще можем что-то сделать. Мы можем вызвать перемены в наших домах и сообществах. Если вы ищете ресурсы по образованию, защите прав, пожертвованиям или способам помощи, пожалуйста, просмотрите некоторые нижеприведенные ссылки. Это то, с чего можно начать.
The Obama Foundation – замечательный информационный ресурс о полицейском насилии и антирасизме, способам этому противостоять и информации об организациях, инициирующих реформы.
The Cut – на этом ресурсе очень познавательная статья под названием «Как поддержать борьбу против полицейского произвола». В ней описываются полезные и безопасные способы поддержки протестов.
Vote.org позволяет проверить ваш регистрационный статус, зарегистрироваться для голосования и запросить открепительные удостоверения. Также там можно найти подборку материалов о Ковид-19 и руководство по профилактике.
Глубокий вдох. А теперь вернемся к обыденным радостям. С сегодняшнего дня и до выхода «Солнца полуночи» 4 августа, каждый вторник и пятницу, мы будем публиковать по цитате из книги. И сегодня, в 17 годовщину того дня, когда я начала писать «Сумерки», мы опубликуем первую цитату. Наслаждайтесь. Оставайтесь в безопасности, будьте здоровы и наслаждайтесь.
С любовью, Стефани.
Данный перевод выполнен Bellissima специально для сайта www.twilightrussia. При копировании материала просьба указывать ссылку на сайт и ник переводчика.
Отрывок из "Солнца полуночи" с комментарием Стефани Майер
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Кто про что, а псих про психушку То есть, если б Белла, завидев Каллена, кинулась бы бежать, то было бы правильно, даже если никто не понял с какого ляку это случилось, в том числе и она сама. Заумный Эдвард, извините, дрочит одну извилину в мозгу. Ох...
Ах, Эдвард, он такой Эдвард! Он всегда считал себя чудовищем, а любить такого это извращение Он всегда был очень строг к себе и принижал свои достоинства. Что характерно, Роб тоже этим грешит порой Возможно, за это мы их и любим...
Да-да-да, влюбиться в самого красивого мальчика в школе - это так нездорово и извращённо! Никогда такого не было, ни с кем!
Легко вообразить, какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу наших барышень. Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности; сверх того носил он чёрное кольцо с изображением мёртвой головы. Всё это было чрезвычайно ново в той губернии. Барышни сходили по нём с ума.
Испытывать сомнения в полноте собственных чувств, в ответных чувствах своего избранника, в правильности выбора, особенно на начальном этапе отношений, не просто естественно - закономерно и даже обязательно. Ведь если человек уверен в своей неотразимости и исключительности, то это свидетельствует никак иначе, как о нарциссизме. А нарцисс любит только себя.
Влюбиться в красивого и (простите) хорошо одетого юношу - это нездорово и извращенно? Ведь Белла сначала увлеклась Эдвардом, и только потом получила от Джейка первую информацию о неестественной природе предмета своего увлечения. А вот влюблённость самого Эдварда, учитывая, что он вампир, а девушка - его «певица», чистой воды мазохизм, что точно нездорово с точки зрения нормального вампира, но замечательно для романа. В общем, зря он так про Беллу, мне кажется.
Как типично для Эдварда видеть плохое даже в даже настолько хорошем и светлом чувстве как любовь. Жаль, что он всегда сомневался в истинности чувств Беллы к нему считая лишь юношеским увлечением, которое пройдет также легко как и появилось. Именно это убеждение заставило Эдварда покинуть ею в "Новолунии" , уверенность в том что она быстро забудет его и начнет жизнь с чистого листа.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ