Остров Каллена Белла приглашена провести Рождество со своей подругой Элис и её семьей на Исла-де-Каллен – острове, который принадлежит Эдварду Каллену. С самого начала становится понятно то, что у Эдварда и Беллы много общего. Например, эротические фотографии, общение с Джаспером Хейлом и потребность отличаться от других. Что произойдёт с ними за две недели?
Серьезный проступок Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...
Игра времени Меня ждал сюрприз: вместо асфальта под ногами лежала брусчатка, вокруг шумела толпа в костюмах начала прошлого века, раздавались гудки автомобилей, ржание лошадей и выкрики носильщиков. А у причала стоял огромный корабль, по трапам которого внутрь втягивался поток людей и грузов. На борту отчетливо виднелась надпись «Титаник».
Растопи лед в моем сердце Способна ли мимолетная встреча с незнакомцем всё изменить? Не позволяя себе ничего чувствовать, я словно застыла во времени, как бы замерзнув внутри прозрачного ледника…
...к началу «Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это». «Несомненно». В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.
Мой ангел Розали отправляется на морскую прогулку со своим будущим мужем, ожидая обещанный сюрприз, но даже не представляет, что ждет ее на самом деле…
Наследие После того как Белле исполняется восемнадцать, она узнает тайну семьи, и ей предстоит сделать выбор между долгом и любовью. Что она решит, если любимый человек принадлежит клану врага? Мистический мини-фанфик.
Сладкий вкус предательства Неизвестный вампир… или это Эдвард? «На языке я ощутил вкус предательства. И это был самый крышесносно-восхитительный опыт в моей жизни».
Дэвид Кроненберг говорит о Роберте Паттинсоне с «France Inter»
23:40
Дэвид Кроненберг, это правда, что во время съемок «Космополиса» вы говорили Роберту Паттинсону – который является главным актером: «Если ты поймешь хоть что-то из того, что мы делаем, все пропало».
Дэвид: Я действительно говорил это. Я сказал это, потому что он произнес: «Я понятия не имею, что делаю в этом фильме, и что это за герой». И я сказал: «Но ты все делаешь совершенно верно». И поэтому было бы скучно, не хватало бы ни спонтанности, ни изобретательности, если вы бы знали все, что вам нужно делать до того, как начали снимать фильм. Также я много раз говорил, что вы делаете фильм, чтобы понять, почему вы захотели сделать этот фильм. Ты ведь даже не знаешь, почему захотел снять фильм. И я объяснял ему, потому что он молодой актер и у него нет опыта, что есть многие способы понять. Это не всегда логический путь к интеллектуальному понимаю. Это скорее что-то интуитивное, на уровне твоих чувств. И у него потрясающая интуиция, и когда я говорил ему это, я сказал: «Доверься своей интуиции, у тебя действительно поразительная актерская интуиция, и ты должен верить ей».
Дон ДеЛилло и Берроуз создают восхитительные, очень смешные, очень странные диалоги и ты просто наслаждаешься, когда актеры произносят их. Я уверен в этом, я впитал Берроуза еще с раннего возраста. Ритм их речи настолько американский, а я же канадец, и когда я слышу американскую речь ДеЛилло или Берроуза, это чуждо мне, это чуждый диалог. Канадцы так не говорят. Так что, как и Роберту Паттинсону, который англичанин, и которому пришлось учиться говорить с американским акцентом, когда он играл в фильме, мне тоже пришлось учиться, как сценаристу и режиссеру. Я действительно выучил американский акцент.
Перевод выполнен Teo специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Дэвид Кроненберг говорит о Роберте Паттинсоне с «France Inter»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ