Мэн Маленький провинциальный городок Бенедикта штата Мэн, США, славится шикарными охотничьими угодьями и спокойным темпом жизни. Но всё меняется, когда в нём появляется некто красивый, молодой и загадочный чуть более чем полностью. Смогут ли бенедиктинцы и их укромный уголок пережить без потерь такое вторжение? Или всё-таки будут жертвы? Жизнь покажет.
Дневник Эдварда Мэйсена Эдвард Мэйсен ходит к психологу, чтобы оправиться после тяжелой травмы, и она просит его вести дневник... Короткая история о сломанных судьбах
Одна на тату Сейчас никого не удивишь тату. Вот и главный герой решает запечатлеть рисунок на своём теле, но помимо татуировки на теле, в салоне можно найти и свою судьбу.
Проклятый навечно Эдвард - родоначальник расы вампиров. Столь могущественный, что его существование внушает страх даже клану Вольтури, беспрекословно исполняющему любые его желания. Навеянное озабоченностью трех братьев, чем обернется решение Эдварда нанести визит тихому клану Калленов? Увидит ли он в них угрозу тому миру, на создание которого потратил тысячелетия, или позволит им мирно существовать и дальше?
Любовь в Сопротивлении Дания, 1944 год. Молодая датчанка и пилот ВВС Великобритании встречаются при опасных обстоятельствах, когда его самолет сбивают над вражеской территорией. «Мне хочется верить, что все происходит не просто так, что я влюбилась в него, чтобы творить добро и, возможно, изменить жизнь к лучшему. Эдвард сказал, что я храбрая, такой я и буду. Ради него».
Не было бы счастья... Осенняя ненастная ночь. Белла убегает от предательства и лжи своего молодого человека. Эдвард уносится прочь от горьких воспоминаний и чувства вины. Случайная встреча меняет их жизнь навсегда.
Лунная нить Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.
The Flower Girl | Цветочница В качестве флориста Изабелла принимает участие во многих значительных событиях, общаясь с людьми в самые лучшие и самые тяжёлые моменты их жизни. Она сохраняет часть своей натуры эмоционально защищённой – пока в город не приезжают врач-педиатр Эдвард Каллен и его «вторая половинка». Вскоре Изабелла понимает, что, продолжая выполнять свою работу, будет причинять душевную боль себе самой...
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?
...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания? Заинтересовало? Кликни СЮДА.
Актеры «Клуба бунтарей» в «The Journal» мистера Портера
13:55
Трио ярких молодых актеров – мистерам Клафлину и Айронсу по 28, а мистер Бут пребывает в еще совсем детском возрасте 22 лет – собрали за своими плечами несколько довольно крупных ролей. Мистер Айронс сыграл в «Гостье», мистер Клафлин появился во франшизах-блокбастерах «Голодные игры» и «Пираты Карибского моря», а мистер Бут недавно заявил о себе миру, появившись с мисс Эммой Уотсон в библейском эпосе «Ной».
Они возглавляют «британскую стаю» актеров в «Клубе бунтарей», экранизации пьесы «Posh» (2010) мисс Лоры Уэйд. Фильм, который дебютировал в Торонто, был вдохновлен известным клубом Буллингдон Оксфордского университета – элитарное тайное общество, членами которого были нынешний премьер-министр Британии, мэр Лондона и канцлер казначейства.
Трое актеров, которые сыграли членов этого клуба, разделили между собой дух товарищества на съемочной площадке, обмениваясь остротами и подтрунивая над позами друг друга.
У вас, ребята, просто замечательная химия. Она помогла при съемках этого фильма?
Мистер Клафлин: Конечно, помогла, поскольку нам не нужно было ненавидеть друг друга. Но подобной химии просто не могло не возникнуть, особенно когда вы так долго работаете вместе, как мы.
Мистер Бут: До того, как мы начали сниматься, мы вместе ходили на пейнтбол, ужинали и тому подобное. Все это было сделано для того, чтобы развить то, что члены Клуба бунтарей называли «стеб».
Мистер Айронс: Когда мы закончили, поняли, что никогда не переживем этого вновь – мы никогда больше не будем частью настолько потрясающего актерского состава. И я говорю от имени большей части нашей группы, когда говорю эти слова – где-то от десяти из нас.
Расскажи мне о ваших персонажах.
Мистер Клафлин: Мой персонаж, Алистер Райл, является братом бывшего президента Клуба бунтарей. Он молодой мужчина, который всегда жил в тени брата.
Мистер Айронс: Мой, Майлз, вообще не принадлежит к тому сословию, как все другие, и он просто загипнотизирован идеей подняться на высшую ступень общества.
Мистер Бут: А Гарри, которого играю он, он более давний член клуба. Он молодой мужчина с титулом и ключи к старому загородному дому только и ждут, пока он закончит. Он уже распланировал всю свою жизнь – укрепления протекающих потолков, экскурсии для туристов по его гостиной и так дальше – и как результат, он понимает, что это единственная возможность в его жизни, когда он может оторваться.
Получается, что вы не такие уж плохие.
Мистер Бут: Все эти ребята, сами по себе, самые очаровательные люди в мире. 11 членов Клуба бунтарей – это и есть сам клуб. Он пробуждает во впечатлительных молодых умах что-то вроде менталитета тесной группы единомышленников.
Фильм высмеивает британский истеблишмент. Станет ли это сразу таким понятным для международной аудитории?
Мистер Клафлин: Северо-американские зрители могут с легкостью сравнить этот клуб с чем-то вроде клуба «Черепа и костей» Йельского университета…
Мистер Айронс: … но что именно этот фильм предоставляет людям, и не важно, откуда они, это возможность взглянуть на совершенно другую культуру. Ту, которая также чужда нам, как и любому другому. Он затрагивает вещи, которые типичны не только для Британии – привилегии, богатство, элитарность.
Торонто славится своей репутации стартовой площадки для фильмов, которые затем преуспевают в сезон наград. Возлагаете ли вы большие надежды на этот проект?
Мистер Клафлин: Независимо от того, чем все обернется, это проект, которым мы все в действительности очень гордимся. Прекрасный актерский состав и замечательный режиссер, который творил чудеса, добиваясь лучшего от всех нас.
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Актеры «Клуба бунтарей» в «The Journal» мистера Портера
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Такое необычное интервью, легко и забавно Спасибо за перевод Химия и правда некая есть, даже не знаю, на кого из трех красавцев смотреть Видела игру каждого - вполне достойно
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ