Вторник  26.11.2024  12:53
Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Множество
История о том, как легко потерять тех, кого мы любим…
Будущее глазами Элис, ангст.

Tempt My Tongue
Кровожадный вампир Эдвард Каллен имеет всего одну цель в своем бессмысленном существовании – потерять девственность с человеком. Он не остановится не перед чем, чтобы соблазнить незнакомок. Но может ли он насладиться телом девушки, не убивая ее?

Sleeping with a Monster/В постели с чудовищем
Мари Свон-Кук (или все-таки Белла?) живет в постоянном страхе. Почему? Потому что быть замужем за чудовищем по имени Джеймс опасно… Мари (так Мари или Белла?) решается бежать от своего мужа и начать новую жизнь под другим именем (другим ли?) На жизненном пути она встречает… Кого? Правильно, Эдварда. Сможет ли она ему доверять после того, что пережила с Джеймсом? Узнаете, прочитав этот фанфик.

Мелодия сердца
Жизнь Беллы до встречи с Эдвардом была настоящим лабиринтом. Став для запутавшейся героини путеводной звездой, он вывел ее из темноты и показал свет, сам при этом оставшись «темной лошадкой». В этой истории вы узнаете эмоции, чувства, переживания Эдварда. Кем стала Белла для него?

Беременное чудо
Ни для кого не секрет, что Рождество – время волшебства, доброй магии и чудес, которые всегда случаются с теми, кто в них нуждается. Однако чудеса бывают разные, и некоторые из них могут в одно мгновение перевернуть вашу жизнь с ног на голову. Вот и Эдварду Каллену пришлось посмотреть на мир в несколько ином свете. Хотя, вряд ли, он желал чего-то подобного...
Мини.

Адреналин
Опьяняющее чувство свободы, когда мчишься с большой скоростью по трассе — словно наркотик, и этот наркотик — адреналин.
Экшен, байки, тестостерон, бои без правил и романтика.

Котовасия
Говорят, от ненависти до любви один шаг. А что если во время этого шага под ногами путаются пять кошек? Тогда все становится намного и намного интереснее.

Эволюция
Остаться вдвоем на вымирающей планете – романтично, хотя и пугающе. Герои ищут способ выжить. Планета ищет способ защитить себя от губительного влияния человеческой расы, уничтожившей ее природные богатства.



А вы знаете?

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
На каком дизайне вы сидите?
1. Gotic Style
2. Breaking Dawn-2 Style
3. Summer Style
4. Breaking Dawn Style
5. Twilight Style
6. New Moon Style
7. Eclipse Style
8. Winter Style
Всего ответов: 1921
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 66
Гостей: 63
Пользователей: 3
Annie0388, ЭФА, Даша05
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 3011-3045
Страницы: « 1 2 ... 85 86 87 88 89 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам


В поисках книги ты встречаешь молчаливую незнакомку, и вот уже твоя планета кренится. А если и ее тоже? Хватит ли у тебя сил вернуть всё на круги своя, или же её самая большая тайна выкинет тебя за пределы вселенной? Станет ли ее молчание приговором, а демоны прошлого – вечным проклятием? Ответы на эти вопросы даст она: безмолвная.
Наши переводы | Просмотров: 3653 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 14.11.2014 | Комментарии (77)

Вынашивать ребёнка двух близких людей и страдать от безысходности и обречённости... это намного хуже безответной любви.
Наши переводы | Просмотров: 2563 | Author: (Lovely_Blond=) | Добавил: (=Lovely_Blond=) | Дата: 14.11.2014 | Комментарии (8)



– Ты – вампир. Я не могу любить тебя. Уходи.
Секунда, и ее невыразительный голос проник в его сердце, а следом появилось искушение просто сделать это. Уйти. Оставить ее с ее чертовой моралью. Предоставить ей возможность самой справляться с ее проблемами, как сможет. Позволить ей гнить в аду.
Наши переводы | Просмотров: 823 | Добавил: Nady | Дата: 13.11.2014 | Комментарии (1)


— Эдвард, что вообще происходит? Это отговорка, чтобы разыскать и убить любого, кто осмелился на меня взглянуть? Касался меня? Целовал?
Редактировала Karma
Наши переводы | Просмотров: 6841 | Author: перевела Sensuous | Добавил: Sensuous | Дата: 12.11.2014 | Комментарии (62)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они начать все сначала, несмотря на болезненные шрамы прошлого? Или уже упустили свой Последний Шанс?

Наши переводы | Просмотров: 5026 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 12.11.2014 | Комментарии (54)

Эдвард, будучи страдающим вампиром, принимает решение изменить жизнь и возвращается в Форкс, где случайно сталкивается с молящейся девушкой.

Выбор должен быть сделан: чье-то сердце, чьё-то желание или чья-то душа...
Наши переводы | Просмотров: 4642 | Author: Перевод Тео | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (24)


С приближением праздников число звонков в Overstock.com растёт. Кто знал, что помощь звонящему выльется в столь разнообразные ситуации в стиле голубой комедии? Двусмысленные и опасные, точно мины, намёки обещают Белле кучу проблем? Так ли это?
Наши переводы | Просмотров: 6117 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (57)



Баффи понадобилось моргнуть несколько раз, чтобы прояснить зрение. Она чувствовала себя неустойчивой, и была благодарна Спайку за поддержку. Кроме того, что… это был не Спайк. Она уставилась на незнакомого человека перед ней. «Врача»,– сказал ей затуманенный разум. Мужчина смотрел на нее с беспокойством.
– Баффи? Ты слышишь меня?
Наши переводы | Просмотров: 1069 | Добавил: Nady | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (1)


Сильно нуждаясь в передышке после заключительного года в медицинской школе, Эдвард соглашается сопровождать Карлайла в походе через Национальный Олимпийский парк, но и подумать не мог, что на него так повлияет случайная встреча с жертвой несчастного случая.

Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 4272 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (78)


Редакция бета-клуб Ksushenka
Наши переводы | Просмотров: 3427 | Author: Переводчик - Леся Лацко | Добавил: Belka♥l | Дата: 10.11.2014 | Комментарии (74)


Изабелла Свон, принцесса Франции, свободолюбивая и своенравная девушка. Эдвард Мейсен, принц Англии, готовится занять престол короля; он спокоен и серьёзен. Сбегая с собственной свадьбы, Изабелла неожиданно встречает Эдварда, и этих двоих ждет большое приключение.
Наши переводы | Просмотров: 2259 | Author: перевела little_hamster | Добавил: little_hamster | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (10)

Эдвард, будучи страдающим вампиром, принимает решение изменить жизнь и возвращается в Форкс, где случайно сталкивается с молящейся девушкой.

Выбор должен быть сделан: чье-то сердце, чьё-то желание или чья-то душа...
Наши переводы | Просмотров: 3572 | Author: Перевод Тео | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (29)



Этого было достаточно, чтобы снова разозлиться и уже решительно обратиться к Баффи:
– Хватит притворяться, love. Хватит лгать. Может, я и люблю сучку, но это не значит, что я полный идиот. Я сказал, что буду помогать. И я буду. Но тебе надо будет прийти ко мне, Истребительница. Я – не домашний котенок, которого держат под рукой, пока на тебя не найдет настроение поиграть.
Наши переводы | Просмотров: 1025 | Добавил: Nady | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (1)

Когда Джейкоб в тот день на пляже не остановился на поцелуе, осталось только одно место, где Белла могла снова почувствовать себя в безопасности.

Наши переводы | Просмотров: 11681 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (91)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 5703 | Добавил: Sensuous | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (44)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 4995 | Добавил: Sensuous | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (35)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они начать все сначала, несмотря на болезненные шрамы прошлого? Или уже упустили свой Последний Шанс?



Перевод возобновлён.
Наши переводы | Просмотров: 5322 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (56)

После смерти родителей восемнадцатилетняя Белла переезжает к своему старшему брату Эммету, который живет в небольшом городке Спунс-Велли на Западе. Имеет ли это место что-то общее с тем Диким Западом, о котором она читала, и насколько дикие вещи ее здесь ожидают?
Наши переводы | Просмотров: 1563 | Добавил: Айгулечка | Дата: 07.11.2014 | Комментарии (10)



В поисках книги ты встречаешь молчаливую незнакомку, и вот уже твоя планета кренится. А если и ее тоже? Хватит ли у тебя сил вернуть всё на круги своя, или же её самая большая тайна выкинет тебя за пределы вселенной? Станет ли ее молчание приговором, а демоны прошлого – вечным проклятием? Ответы на эти вопросы даст она: безмолвная.
Наши переводы | Просмотров: 3400 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 07.11.2014 | Комментарии (69)

~♦~
1918 год - настоящее время. Эдвард Мейсен - Белла Свон. Чикаго - Финикс. Антикварный стол. Письма. Зарождающиеся чувства. Карлайл - семья Калленов. Форкс. Квилеты. Бейсбол. Испанка. Время...

Есть вещи, которые не предназначены для понимания. Их просто нужно принять...
~♦~
Наши переводы | Просмотров: 5555 | Author: Перевод лебедь & Deruddy | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (45)

Бесстрашная Изабелла Свон отправляется в услужение из Англии в Новый Свет в поисках своей судьбы.
~♦~

Она и не знает, что ее физическое, но временное рабство вскоре превратится в рабство совершенно иного рода.
~♦~
Наши переводы | Просмотров: 4023 | Author: Перевод amberit | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (31)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 1057 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (4)

Наши переводы | Просмотров: 3943 | Author: Перевела: Deruddy | Добавил: Deruddy | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (17)

Белла Свон остаётся без дома в одну из самых суровых зим в Сиэтле. Когда надежда покидает её, и положение вещей становится ужасным - появляется таинственный незнакомец, переворачивая её жизнь с ног на голову. Всё изменится навсегда.
Наши переводы | Просмотров: 1913 | Author: перевод - Tatka | Добавил: Tatka | Дата: 05.11.2014 | Комментарии (11)



Сможет ли ежегодная традиция объединить двоих, если первый - подающий надежды музыкант, а второй - девушка, друг детства, из маленького городка?
Наши переводы | Просмотров: 3630 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 05.11.2014 | Комментарии (21)

Дикий запад, конец 19 века. Одинокий мужчина, ищущий общения, женщина без перспектив на будущее...

Что же получится, если свести их вместе?
Наши переводы | Просмотров: 4811 | Author: Перевод IrishaIrisha | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (46)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 810 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (2)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 6124 | Добавил: Sensuous | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (50)


Сильно нуждаясь в передышке после заключительного года в медицинской школе, Эдвард соглашается сопровождать Карлайла в походе через Национальный Олимпийский парк, но и подумать не мог, что на него так повлияет случайная встреча с жертвой несчастного случая.

Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 4500 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (82)


"Вот что крови моей по душе, а поцелуи — судьба не в пример завидней, чем мудрость... И смерть, я думаю, вовсе не скобки" Э.Э.Каммингс

Фандом: Castle/Касл
Наши переводы | Просмотров: 702 | Author: Переводчик: Brains_Killer | Добавил: Tesoro | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они преодолеть эти опасные подводные камни и начать всё сначала? Или уже упустили свой Последний Шанс?



Перевод возобновлён.
Наши переводы | Просмотров: 6405 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (57)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 821 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)


Ослепляющие вспышки из тысячи лиц. Тысячи голосов. Мольбы о помощи и тысячи смертей. Невинные и виновные, женщины и мужчины, молодые и старые - все они похоронены под его кожей, и удары их безжизненных сердец до сих пор отдаются в его груди молчанием.
Душегуб. Палач. Убивец. Воплощение демона из самых страшных и жутких мифов.

Наши переводы | Просмотров: 1176 | Добавил: Nutik | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (5)


Ослепляющие вспышки из тысячи лиц. Тысячи голосов. Мольбы о помощи и тысячи смертей. Невинные и виновные, женщины и мужчины, молодые и старые - все они похоронены под его кожей, и удары их безжизненных сердец до сих пор отдаются в его груди молчанием.
Душегуб. Палач. Убивец. Воплощение демона из самых страшных и жутких мифов.

Наши переводы | Просмотров: 1101 | Добавил: Nutik | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)

Сиквел "Красной линии"
Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге и это не будет легко. Сможет ли Эдвард оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым, и ковбоем? Узнаем..
Наши переводы | Просмотров: 4628 | Author: WinddSinger | Добавил: AlshBetta | Дата: 02.11.2014 | Комментарии (14)