Понедельник  19.01.2026  09:04
Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15391]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9238]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4323]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Любовь слаще предательства
Эдвард не жил вместе с Карлайлом и не знает, что можно пить не только человеческую кровь. Он ведет кардинально иной образ жизни. Как же он поступит, встретив Беллу?

Отмеченные
Каждый человек рождается с уникальной татуировкой. Когда ты влюбляешься, вне зависимости от обстоятельств, татуировка того, в кого ты влюблён, появляется и на твоём теле. Не так уж просто носить своё сердце на коже. Но, в конце концов, любовь приходит, когда ей заблагорассудится. Неразделённая. Непрошенная. Неопровержимая.

Редкий экземпляр
Эдвард - вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества.
Романтический мини.

Зверь
Это проклятье. И хуже всего не безумная боль, которая преследует постоянно. Одиночество куда более убийственно.

Мэн
Маленький провинциальный городок Бенедикта штата Мэн, США, славится шикарными охотничьими угодьями и спокойным темпом жизни. Но всё меняется, когда в нём появляется некто красивый, молодой и загадочный чуть более чем полностью. Смогут ли бенедиктинцы и их укромный уголок пережить без потерь такое вторжение? Или всё-таки будут жертвы? Жизнь покажет.

Охотница
Оливия устала нести бремя своей миссии, она хотела уйти на покой, состариться и умереть. И именно теперь, когда на ее лице наконец-то появились первые морщинки, она встретила того, с кем хотела бы разделить заканчивающиеся годы своей длинной и странной жизни.
Фэнтези, мистика.

Вечность
Белла и Эдвард дали жизнь Ренесми. Однако непредвиденные обстоятельства разлучили их. Сможет ли их семья воссоединиться вновь?

Тайна хрустального озера
Он пропал бесследно. Горы забрали его навсегда. Сможет ли она проститься с ним, если пройдёт его путь от начала и до конца? Раскроет ли в дороге истинную причину его загадочного исчезновения?
Мистическая история от Миравии и Валлери.



А вы знаете?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что на сайте привлекает вас больше всего?
1. Тут лучший отечественный фанфикшен
2. Тут самые захватывающие переводы
3. Тут высокий уровень грамотности
4. Тут самые адекватные новости
5. Тут самые преданные друзья
6. Тут много интересных конкурсов
7. Тут много кружков/клубов по интересам
Всего ответов: 544
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 183
Гостей: 178
Пользователей: 5
rita@)), [-YuLiKa-], Miely, sobolevalena14071973@mail, Zosia8532
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 3011-3045
Страницы: « 1 2 ... 85 86 87 88 89 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам


В поисках книги ты встречаешь молчаливую незнакомку, и вот уже твоя планета кренится. А если и ее тоже? Хватит ли у тебя сил вернуть всё на круги своя, или же её самая большая тайна выкинет тебя за пределы вселенной? Станет ли ее молчание приговором, а демоны прошлого – вечным проклятием? Ответы на эти вопросы даст она: безмолвная.
Наши переводы | Просмотров: 3715 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 14.11.2014 | Комментарии (77)

Вынашивать ребёнка двух близких людей и страдать от безысходности и обречённости... это намного хуже безответной любви.
Наши переводы | Просмотров: 2767 | Author: (Lovely_Blond=) | Добавил: (=Lovely_Blond=) | Дата: 14.11.2014 | Комментарии (8)



– Ты – вампир. Я не могу любить тебя. Уходи.
Секунда, и ее невыразительный голос проник в его сердце, а следом появилось искушение просто сделать это. Уйти. Оставить ее с ее чертовой моралью. Предоставить ей возможность самой справляться с ее проблемами, как сможет. Позволить ей гнить в аду.
Наши переводы | Просмотров: 855 | Добавил: Nady | Дата: 13.11.2014 | Комментарии (1)


— Эдвард, что вообще происходит? Это отговорка, чтобы разыскать и убить любого, кто осмелился на меня взглянуть? Касался меня? Целовал?
Редактировала Karma
Наши переводы | Просмотров: 7068 | Author: перевела Sensuous | Добавил: Sensuous | Дата: 12.11.2014 | Комментарии (62)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они начать все сначала, несмотря на болезненные шрамы прошлого? Или уже упустили свой Последний Шанс?

Наши переводы | Просмотров: 5100 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 12.11.2014 | Комментарии (54)

Эдвард, будучи страдающим вампиром, принимает решение изменить жизнь и возвращается в Форкс, где случайно сталкивается с молящейся девушкой.

Выбор должен быть сделан: чье-то сердце, чьё-то желание или чья-то душа...
Наши переводы | Просмотров: 4885 | Author: Перевод Тео | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (24)


С приближением праздников число звонков в Overstock.com растёт. Кто знал, что помощь звонящему выльется в столь разнообразные ситуации в стиле голубой комедии? Двусмысленные и опасные, точно мины, намёки обещают Белле кучу проблем? Так ли это?
Наши переводы | Просмотров: 6373 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (57)



Баффи понадобилось моргнуть несколько раз, чтобы прояснить зрение. Она чувствовала себя неустойчивой, и была благодарна Спайку за поддержку. Кроме того, что… это был не Спайк. Она уставилась на незнакомого человека перед ней. «Врача»,– сказал ей затуманенный разум. Мужчина смотрел на нее с беспокойством.
– Баффи? Ты слышишь меня?
Наши переводы | Просмотров: 1112 | Добавил: Nady | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (1)


Сильно нуждаясь в передышке после заключительного года в медицинской школе, Эдвард соглашается сопровождать Карлайла в походе через Национальный Олимпийский парк, но и подумать не мог, что на него так повлияет случайная встреча с жертвой несчастного случая.

Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 4351 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 11.11.2014 | Комментарии (78)


Редакция бета-клуб Ksushenka
Наши переводы | Просмотров: 3521 | Author: Переводчик - Леся Лацко | Добавил: Belka♥l | Дата: 10.11.2014 | Комментарии (74)


Изабелла Свон, принцесса Франции, свободолюбивая и своенравная девушка. Эдвард Мейсен, принц Англии, готовится занять престол короля; он спокоен и серьёзен. Сбегая с собственной свадьбы, Изабелла неожиданно встречает Эдварда, и этих двоих ждет большое приключение.
Наши переводы | Просмотров: 2318 | Author: перевела little_hamster | Добавил: little_hamster | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (10)

Эдвард, будучи страдающим вампиром, принимает решение изменить жизнь и возвращается в Форкс, где случайно сталкивается с молящейся девушкой.

Выбор должен быть сделан: чье-то сердце, чьё-то желание или чья-то душа...
Наши переводы | Просмотров: 3667 | Author: Перевод Тео | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (29)



Этого было достаточно, чтобы снова разозлиться и уже решительно обратиться к Баффи:
– Хватит притворяться, love. Хватит лгать. Может, я и люблю сучку, но это не значит, что я полный идиот. Я сказал, что буду помогать. И я буду. Но тебе надо будет прийти ко мне, Истребительница. Я – не домашний котенок, которого держат под рукой, пока на тебя не найдет настроение поиграть.
Наши переводы | Просмотров: 1086 | Добавил: Nady | Дата: 09.11.2014 | Комментарии (1)

Когда Джейкоб в тот день на пляже не остановился на поцелуе, осталось только одно место, где Белла могла снова почувствовать себя в безопасности.

Наши переводы | Просмотров: 12170 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (91)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 5826 | Добавил: Sensuous | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (44)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 5205 | Добавил: Sensuous | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (35)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они начать все сначала, несмотря на болезненные шрамы прошлого? Или уже упустили свой Последний Шанс?



Перевод возобновлён.
Наши переводы | Просмотров: 5411 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 08.11.2014 | Комментарии (56)

После смерти родителей восемнадцатилетняя Белла переезжает к своему старшему брату Эммету, который живет в небольшом городке Спунс-Велли на Западе. Имеет ли это место что-то общее с тем Диким Западом, о котором она читала, и насколько дикие вещи ее здесь ожидают?
Наши переводы | Просмотров: 1623 | Добавил: Айгулечка | Дата: 07.11.2014 | Комментарии (10)



В поисках книги ты встречаешь молчаливую незнакомку, и вот уже твоя планета кренится. А если и ее тоже? Хватит ли у тебя сил вернуть всё на круги своя, или же её самая большая тайна выкинет тебя за пределы вселенной? Станет ли ее молчание приговором, а демоны прошлого – вечным проклятием? Ответы на эти вопросы даст она: безмолвная.
Наши переводы | Просмотров: 3472 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 07.11.2014 | Комментарии (69)

~♦~
1918 год - настоящее время. Эдвард Мейсен - Белла Свон. Чикаго - Финикс. Антикварный стол. Письма. Зарождающиеся чувства. Карлайл - семья Калленов. Форкс. Квилеты. Бейсбол. Испанка. Время...

Есть вещи, которые не предназначены для понимания. Их просто нужно принять...
~♦~
Наши переводы | Просмотров: 5722 | Author: Перевод лебедь & Deruddy | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (45)

Бесстрашная Изабелла Свон отправляется в услужение из Англии в Новый Свет в поисках своей судьбы.
~♦~

Она и не знает, что ее физическое, но временное рабство вскоре превратится в рабство совершенно иного рода.
~♦~
Наши переводы | Просмотров: 4132 | Author: Перевод amberit | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (31)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 1107 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (4)

Наши переводы | Просмотров: 4040 | Author: Перевела: Deruddy | Добавил: Deruddy | Дата: 06.11.2014 | Комментарии (17)

Белла Свон остаётся без дома в одну из самых суровых зим в Сиэтле. Когда надежда покидает её, и положение вещей становится ужасным - появляется таинственный незнакомец, переворачивая её жизнь с ног на голову. Всё изменится навсегда.
Наши переводы | Просмотров: 1983 | Author: перевод - Tatka | Добавил: Tatka | Дата: 05.11.2014 | Комментарии (11)



Сможет ли ежегодная традиция объединить двоих, если первый - подающий надежды музыкант, а второй - девушка, друг детства, из маленького городка?
Наши переводы | Просмотров: 3720 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 05.11.2014 | Комментарии (21)

Дикий запад, конец 19 века. Одинокий мужчина, ищущий общения, женщина без перспектив на будущее...

Что же получится, если свести их вместе?
Наши переводы | Просмотров: 4994 | Author: Перевод IrishaIrisha | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (46)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 850 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (2)



К Белле, решившей на неделю уединиться в уютной хижине, глубокой ночью вторгается внезапный гость.

Редактировала amberit
Наши переводы | Просмотров: 6321 | Добавил: Sensuous | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (50)


Сильно нуждаясь в передышке после заключительного года в медицинской школе, Эдвард соглашается сопровождать Карлайла в походе через Национальный Олимпийский парк, но и подумать не мог, что на него так повлияет случайная встреча с жертвой несчастного случая.

Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 4581 | Author: Переводчик: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 04.11.2014 | Комментарии (82)


"Вот что крови моей по душе, а поцелуи — судьба не в пример завидней, чем мудрость... И смерть, я думаю, вовсе не скобки" Э.Э.Каммингс

Фандом: Castle/Касл
Наши переводы | Просмотров: 740 | Author: Переводчик: Brains_Killer | Добавил: Tesoro | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)

Прошлое, которое она изо всех сил старается вспомнить, он предпочёл бы забыть навсегда. Смогут ли они преодолеть эти опасные подводные камни и начать всё сначала? Или уже упустили свой Последний Шанс?



Перевод возобновлён.
Наши переводы | Просмотров: 6540 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (57)

Розали Хейл - амбициозный критик, ведущий колонку под названием "Еда и вино" в газете "Буфалло Ньюс". Джейкоб Блэк - талантливый шеф-повар со своими тайнами. Смогут ли эти две противоположности притянуться? И надолго ли?


Перевод


Редактор: Lega (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 855 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)


Ослепляющие вспышки из тысячи лиц. Тысячи голосов. Мольбы о помощи и тысячи смертей. Невинные и виновные, женщины и мужчины, молодые и старые - все они похоронены под его кожей, и удары их безжизненных сердец до сих пор отдаются в его груди молчанием.
Душегуб. Палач. Убивец. Воплощение демона из самых страшных и жутких мифов.

Наши переводы | Просмотров: 1227 | Добавил: Nutik | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (5)


Ослепляющие вспышки из тысячи лиц. Тысячи голосов. Мольбы о помощи и тысячи смертей. Невинные и виновные, женщины и мужчины, молодые и старые - все они похоронены под его кожей, и удары их безжизненных сердец до сих пор отдаются в его груди молчанием.
Душегуб. Палач. Убивец. Воплощение демона из самых страшных и жутких мифов.

Наши переводы | Просмотров: 1154 | Добавил: Nutik | Дата: 03.11.2014 | Комментарии (2)

Сиквел "Красной линии"
Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге и это не будет легко. Сможет ли Эдвард оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым, и ковбоем? Узнаем..
Наши переводы | Просмотров: 4734 | Author: WinddSinger | Добавил: AlshBetta | Дата: 02.11.2014 | Комментарии (14)