Понедельник  29.05.2017  03:21
Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [266]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1600]
Мини-фанфики [2362]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [6]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4596]
Продолжение по Сумеречной саге [1245]
Стихи [2333]
Все люди [14638]
Отдельные персонажи [1447]
Наши переводы [13895]
Альтернатива [8929]
СЛЭШ и НЦ [8382]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [153]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4002]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей апреля
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 01-15 мая

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Экстрим, адреналин и любовь
Джаспер Уитлок — бездушный киллер. Элис Брендон— любитель экстрима. Что между ними может быть общего?..
Мини, завершен.

Назад в прошлое
Снова идет дождь, а я, как всегда, без зонта… И почему идет дождь, когда я решила начать жизнь с чистого листа? Он предвестник, что скоро засияет солнце на горизонте? Или же все станет еще хуже?
Оставь в прошлом все страхи и неудачи, забудь предательство подруги, как советовал мой психоаналитик.
Новая история на сайте / все люди / 1862 год.
Новая 11 глава.

На грани с реальностью
Сборник альтернативних мини-переводов по Вселенной «Новолуния». Новые варианты развития жизни героев после расставания и многое другое на страничках форума.
В переводе от Shantanel

Star Crossed
Она - лидер своего народа.
Он – грубоватый капитан космического корабля.
Межзвездная война. Переговоры о заключении мирного договора прошли не так, как планировались, что наложило табу на отношения между двумя народами.

"Разрисованное" Рождество
"Татуировок никогда не бывает слишком много." (с)
Эдвард/Белла

Адская любовь
Десять совершенно разных людей, и каждый уверен, что именно он выиграет приз. Но для этого им придётся пройти... нет, не через "огонь, воду и медные трубы", а настоящий ад!
Что ожидает их там? Выигрыш? Слава? Или адская любовь без рамок и правил? Посмотрим...

Стальная леди
Белла Свон - успешный адвокат, к двадцати семи годам успевшая снискать славу «Стальной леди» в своей профессии. Но даже сильная женщина нуждается в мужском плече, даже если не подозревает об этом...
Мини.

Такая разная Dramione
Сборник мини-переводов о Драко и Гермионе: собрание забавных и романтичных, нелепых и сказочных, трогательных и животрепещущих приключений самой неоднозначной пары фандома.
В переводе от Shantanel



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как часто Вы посещаете наш сайт?
1. Каждый день
2. По несколько раз за день
3. Я здесь живу
4. Три-пять раз в неделю
5. Один-два раза в неделю
6. Очень редко
Всего ответов: 9966
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 13895
Показано материалов: 1-35
Страницы: 1 2 3 ... 396 397 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам


Озлобленность против счастья. Новая соседка. Несчастный мужчина. Протяни руку и поверь.
Наши переводы | Просмотров: 339 | Author: перевела Crazy_ChipmunK | Добавил: Crazy_ChipmunK | Дата: Вчера | Комментарии (8)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 585 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: Вчера | Комментарии (20)

Подъезжаю к дому, рассматривая его снаружи, и вижу на подъездной дорожке пикап с поднятым капотом, но поблизости никого нет. Естественно, продолжаю движение, потому что о чем я, черт возьми, думала, собираясь появиться у дверей Эдварда после того, как мы почти семь с половиной лет не разговаривали?

Наши переводы | Просмотров: 827 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 26.05.2017 | Комментарии (49)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 569 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 24.05.2017 | Комментарии (28)


Я едва пережила встречу с Розали без каких-либо проблем. Как мне повторить это с остальными Калленами, когда у меня так мало времени?



Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 723 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 23.05.2017 | Комментарии (23)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 883 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 21.05.2017 | Комментарии (48)


Внезапно, нарушив тишину ночи, загудели компьютерные колонки, подавая сигнал о входящем звонке по приватной телефонной линии, которую я установил.
Номер телефона я зашифровал в записке, которую Элис передала Зайчонку.
Я стоял, прислушиваясь...
Наши переводы | Просмотров: 802 | Author: Перевод - Nicole__R | Добавил: love-raging | Дата: 20.05.2017 | Комментарии (43)

Стремительно обернувшись, она практически уткнулась в его грудь (настолько близко он стоял) и сухо поинтересовалась:

— Это что, плата за оказанные интимные услуги?

Сердито взглянув на неё, Люциус процедил:

— Если бы это было так, тебе ещё пришлось бы доплачивать мне.
Наши переводы | Просмотров: 207 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 20.05.2017 | Комментарии (2)

Я обдираю этикетку со своей бутылки, на сердце тяжело от таких новостей.
– Значит, поэтому он потерял связь со многими друзьями?
Эмбри ловит мой взгляд:
– Со всеми, Белла.


Наши переводы | Просмотров: 904 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 19.05.2017 | Комментарии (57)



Привет, я Белла. Я люблю тебя. Мне понравилось представление. Я обожаю Гарри Поттера. И обожаю быть твоей женой, и я беременна.


Редактор: tatyana-gr из Бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 421 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 18.05.2017 | Комментарии (14)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 477 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 18.05.2017 | Комментарии (33)

— Неужели брак со мной настолько невыносим для вас, Гермиона?

— Почему вы хотите жениться на мне? — ответила она вопросом на вопрос и неприязненно отдёрнула ладонь.

— Почему бы и нет? — спросил Малфой с усмешкой.

— Мы не влюблены, сэр.
Наши переводы | Просмотров: 278 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 14.05.2017 | Комментарии (2)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 907 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 14.05.2017 | Комментарии (54)


После изучения лингвистики в университете Белла находит работу в одном из издательств Нью-Йорка. Оно опубликовывает романы Э. Мейсена, которые сразу становятся бестселлерами. Но никто не знает, как выглядит автор...
Наши переводы | Просмотров: 710 | Author: Лакенка | Добавил: Tesoro | Дата: 13.05.2017 | Комментарии (15)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 631 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 12.05.2017 | Комментарии (30)

Жизнь продолжается, и я отказываюсь быть жертвой. С этим покончено.
Стерев слезы со щек, отыскиваю в сумочке мобильник.
Два касания, один сигнал – и ответ.


Наши переводы | Просмотров: 1053 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 12.05.2017 | Комментарии (74)

Я хотел всего лишь поцеловать Беллу, когда вел ее в сторону сарая.

Просто поцелуй, ведь у нас было так много времени.

Однако, всякий раз находясь рядом с ней, я терял себя.
Наши переводы | Просмотров: 418 | Author: Valentina | Добавил: ღValentinaღ | Дата: 08.05.2017 | Комментарии (4)



Ночь. Та улица. Меня вдруг обхватывают руки. Я борюсь. Борюсь. Борюсь. Сдаюсь. И он побеждает. Я просыпаюсь от крика. Это моя вина. Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь, – Лавинией.


Редактор: amberit (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 147 | Author: Перевод: ButterCup, Limon_Fresh | Добавил: ButterCup | Дата: 08.05.2017 | Комментарии (4)



Озлобленность против счастья. Новая соседка. Несчастный мужчина. Протяни руку и поверь.
Наши переводы | Просмотров: 733 | Author: перевела ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 07.05.2017 | Комментарии (20)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 786 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 07.05.2017 | Комментарии (29)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 563 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 05.05.2017 | Комментарии (32)

Возможно, я разбила одну тарелку… или девять… и разок-другой закричала как сумасшедшая. А несчастная хрустальная ваза, подаренная нам на пятилетие свадьбы, наверняка не ожидала от меня подобного обращения.

Наши переводы | Просмотров: 962 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 05.05.2017 | Комментарии (67)

Он, посмеиваясь, еще раз выглянул наружу. Я могла видеть, как Эдвард поглядывает в сторону дома, пряча свою повозку внутрь.

Он серьезно думает, что я откажусь?

- Я здесь, чтобы спросить тебя, считаешь ли ты его подходящим мужем для себя, - голос Бенджамина вернул меня к реальности. Сейчас он был абсолютно серьезен.

Я утвердительно кивнула.
Наши переводы | Просмотров: 732 | Author: Valentina | Добавил: ღValentinaღ | Дата: 03.05.2017 | Комментарии (6)



Отдайте мне всех тех, кого гнетёт жестокость вашего крутого нрава, — изгоев страстно жаждущих свобод…


Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 406 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 02.05.2017 | Комментарии (11)


Я как раз собиралась поставить покупки на заднее сидение, когда Эдвард обхватил меня за талию и развернул к себе, зажимая между своим телом и автомобилем.


Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 868 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 02.05.2017 | Комментарии (28)

Почему мне так хотелось остаться в Форксе? Ради здоровья и безопасности Беллы будет лучше, если я уеду. Но что-то во мне, кроме логики, говорило, что я не хотел этого. Мне хотелось остаться здесь с ней, узнать о ней столько, сколько смогу.

Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 227 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 02.05.2017 | Комментарии (4)



Эсме посмотрела на своего великолепного мужа.

— Как ты можешь давать такое обещание? — кротко поинтересовалась она. Женщина не сомневалась в нем, никогда этого не делала, но подобное обещание может оказаться самым трудным, что он когда-либо исполнял.


Миник из сборника "Магия любви"
Наши переводы | Просмотров: 176 | Author: Перевела: Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 02.05.2017 | Комментарии (9)

Мини-перевод по т/с "Касл"

Эспозито, Райан, Касл и Беккет застряли в крошечном гостиничном номере, и теперь им предстоит решить, как разделить двуспальную кровать.

Редактор: Limon_Fresh (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 201 | Author: Перевела Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 01.05.2017 | Комментарии (4)

Кейт должна уехать на несколько дней из города, чтобы помочь отцу, и она оставляет Рика с чем-то, что облегчит его разочарование от того, что он не может к ней присоединиться.
Наши переводы | Просмотров: 137 | Author: Перевод Limon_Fresh | Добавил: Limon_Fresh | Дата: 01.05.2017 | Комментарии (3)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 1049 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 30.04.2017 | Комментарии (46)



Озлобленность против счастья. Новая соседка. Несчастный мужчина. Протяни руку и поверь.
Наши переводы | Просмотров: 769 | Author: Перевела Limon_Fresh | Добавил: Limon_Fresh | Дата: 29.04.2017 | Комментарии (17)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 566 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 28.04.2017 | Комментарии (38)

– Я жду, – поддразнивает меня Эдвард, разводя руками.
Я сердито фыркаю:
– Хорошо, как насчет потери невинности, когда тебе было всего пятнадцать?
– ЧТО? С кем?


Наши переводы | Просмотров: 1192 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 28.04.2017 | Комментарии (66)

Наши переводы | Просмотров: 644 | Author: Перевод Limon_Fresh | Добавил: Limon_Fresh | Дата: 27.04.2017 | Комментарии (14)



Эдвард пришел на помощь девушке, Белле, которая, очевидно, пережила ужасную трагедию. Как будут развиваться их отношения? Что произошло?


бета: Тэя
Наши переводы | Просмотров: 653 | Author: переводчик Лакёнка | Добавил: Лакёнка | Дата: 25.04.2017 | Комментарии (9)