Суббота  17.01.2026  01:07
Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15391]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9238]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4323]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Она моя
Она любила меня, точно любила. По утрам первое имя, которое произносила, было мое, улыбка, обращенная ко мне, могла осветить ночь. И она пускала меня в свою постель! Если бы еще я мог снять с нее эту смехотворную преграду в виде пижамных штанов и овладеть ею по-настоящему…
Победитель дарк-конкурса "Весеннее обострение".

Что ты знаешь о человечности?
Чарли счастлив и уверен, что дочь наконец-то забыла проклятого Каллена. Но в один прекрасный день, когда почти весь Форкс собрался за праздничным столом "для сплочения дружеской атмосферы в городе", поступает тревожное сообщение: "Каллены вернулись". Причем в совсем необычном виде...

Сосед
Приходилось ли вам участвовать в войне с соседями? В бою, как известно, все средства хороши.

Рождественский подарок
Эдвард твердит, что Белле будет лучше без него. Он держится от нее подальше, спасая девушку. Но судьба непредсказуема и дает ему шанс узнать, что же на самом деле будет, если он не вернется...
Рождественский мини-фанфик.

Следы на снегу
История о несбывшихся планах и о том, что никогда ничего не исчезает бесследно. Главное, увидеть в нужный момент следы судьбы и выбрать нужную дорогу

Охота Эдвáра
Его путь лежит через песчаные пустыни Эмереи к плодородному оазису в центре страны – городу Форкхагену. В него можно попасть и купаться в золоте, но нельзя покинуть с набитыми карманами – эти земли прокляты, и охраняет их тёмный демон Арозель.

Прекрасный палач
Через что должна пройти невинная шестнадцатилетняя леди Мари Каллен, чтобы превратиться в Морскую Дьяволицу Изабеллу Свон? Через настоящий ад, ни больше ни меньше.
Это - её история.

Шаг в бездну
Что, если Эдварда не было в Форксе, когда туда приехала Белла Свон? Что, если ее сбил фургон Тайлера, и она умерла? Что, если Эдвард начинает слышать чей-то голос...



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что на сайте привлекает вас больше всего?
1. Тут лучший отечественный фанфикшен
2. Тут самые захватывающие переводы
3. Тут высокий уровень грамотности
4. Тут самые адекватные новости
5. Тут самые преданные друзья
6. Тут много интересных конкурсов
7. Тут много кружков/клубов по интересам
Всего ответов: 544
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 55
Гостей: 49
Пользователей: 6
Dina4173, HomaN, AlshBetta, rina_, Saturn2763513, inleyn
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 631-665
Страницы: « 1 2 ... 17 18 19 20 21 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Наши переводы | Просмотров: 2708 | Author: перевод Crazy_ChipmunK | Добавил: Crazy_ChipmunK | Дата: 07.11.2018 | Комментарии (7)

Белла Свон - типичная студентка, которая пытается взять от жизни все. Только одна проблема встает у нее на пути. Эдвард - принц Англии, по счастливой случайности начинает учиться вместе с ней и переворачивает ее жизнь с ног на голову.
[/c]
Наши переводы | Просмотров: 2186 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 04.11.2018 | Комментарии (10)


Глаза Изабеллы жгло, но она не позволяла навернуться слезам, уходя из поместья Мейсен. Вместо этого ей хотелось произнести несколько проклятий, с которыми так легко обращался Эдвард, - проклятия, значение которых она понимала, конечно.

Нет, она не ожидала ничего кроме дружбы, но как этот дрянной человек мог сказать, что между ними ничего не было, после всего, что между ними происходило.
Наши переводы | Просмотров: 4609 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 01.11.2018 | Комментарии (71)

Белла Свон - типичная студентка, которая пытается взять от жизни все. Только одна проблема встает у нее на пути. Эдвард - принц Англии, по счастливой случайности начинает учиться вместе с ней и переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Наши переводы | Просмотров: 2550 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 29.10.2018 | Комментарии (7)

Белла Свон - типичная студентка, которая пытается взять от жизни все. Только одна проблема встает у нее на пути. Эдвард - принц Англии, по счастливой случайности начинает учиться вместе с ней и переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Наши переводы | Просмотров: 1956 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 21.10.2018 | Комментарии (8)

Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в Королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?



Редактор: Rara-avis
Наши переводы | Просмотров: 3519 | Добавил: Mussonka | Дата: 17.10.2018 | Комментарии (38)


- Я надеялся, что мы сможем возродить нашу детскую дружбу, - добавил Эдвард, не в состоянии сдержать горечь, проявившуюся в голосе. Все было бесполезно, ведь его сердце хотело гораздо большего.

- Дружбу, - повторила она. – На это я и надеялась.

- Тогда почему вы так решительно настроены уехать?

- Потому что моя семья нуждается во мне и, вопреки вашему предположению, даже старые девы имеют репутацию, которую необходимо защищать. Ничего личного, милорд. Я просто пытаюсь быть мудрой.
Наши переводы | Просмотров: 3844 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 16.10.2018 | Комментарии (83)

Белла Свон - типичная студентка, которая пытается взять от жизни все. Только одна проблема встает у нее на пути. Эдвард - принц Англии, по счастливой случайности начинает учиться вместе с ней и переворачивает ее жизнь с ног на голову.

Наши переводы | Просмотров: 2159 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 14.10.2018 | Комментарии (6)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 952 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 12.10.2018 | Комментарии (8)

Белла Свон - типичная студентка, которая пытается взять от жизни все. Только одна проблема встает у нее на пути. Эдвард - принц Англии, по счастливой случайности начинает учиться вместе с ней и переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Наши переводы | Просмотров: 2383 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 07.10.2018 | Комментарии (7)



Озлобленность против счастья. Новая соседка. Несчастный мужчина. Протяни руку и поверь.
Наши переводы | Просмотров: 2252 | Добавил: Sensuous | Дата: 01.10.2018 | Комментарии (18)


- Ты обещала мне, - прошипела Элис, прежде чем потащила Изабеллу по широкому, покрытому коврами коридору в недавно обустроенную гостевую спальню.

- Обещала тебе что?

- Что ты не влюбишься в своего пациента.
Наши переводы | Просмотров: 4070 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 01.10.2018 | Комментарии (76)

— Я так хотел оказаться на его месте, — прошептал Драко.

— Что? — Блейз сполз с кровати и сел рядом.

— Я хотел, чтобы она выбрала меня. Влюбилась в меня, не в него, — уточнил Малфой, отворачиваясь к стене.

Блейз сочувственно обнял его за плечи.

— Да. Я знаю, каково это.
Наши переводы | Просмотров: 806 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 01.10.2018 | Комментарии (2)

— Рассматривай эти пункты как средство достичь определённого конца… Не конца списка или конца жизни, а как способ отпустить проблемы, покончить с ними… Если захочешь, мы сможем засчитать их как выполнение ещё одной задачи из числа тех, с первой по шестнадцатую. Думаю, тут как нельзя лучше подойдёт пункт про восхождение на гору, потому что, пусть и не по-настоящему, но это будет покорение своеобразной вершины.
Наши переводы | Просмотров: 840 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 01.10.2018 | Комментарии (3)


Сумерки с точки зрения Элис Каллен.
Наши переводы | Просмотров: 1352 | Добавил: Olga_Malina | Дата: 17.09.2018 | Комментарии (4)


Агент ФБР Эдвард Каллен оказывается перед ужасным выбором. Он должен поступить правильно, вот только не знает, что будет правильным в этой ситуации.


Редакция: Lelishna из Клуба бет
Наши переводы | Просмотров: 2625 | Author: Переводчик: ElSi5 | Добавил: ElSi5 | Дата: 16.09.2018 | Комментарии (18)


- Он был работорговцем. Захватывал мужчин, женщин и детей самыми немыслимыми жестокими способами, забирал их из домов и привозил на корабле в Америку, чтобы продать… тех, кто пережил путешествие. Он использовал их, чтобы выстроить настоящую империю, постепенно наживая баснословное состояние.
Наши переводы | Просмотров: 4428 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 16.09.2018 | Комментарии (73)

Малфой выглядел так, будто с превеликим удовольствием задушил бы её прямо здесь и сейчас, и Гермиона, торжественно проплыв мимо походкой от бедра, всё же не сдержалась и, сбившись с шага, триумфально подпрыгнула на месте.
Наши переводы | Просмотров: 980 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 16.09.2018 | Комментарии (0)

«Кто-то пытался убить мою жену, — никакого другого объяснения происшедшему не существовало, и Драко должен был выяснить, зачем это кому-то понадобилось. — Я обещал, что ничего не расскажу аврорам, и сдержу обещание…»

Однако он чувствовал, что должен поделиться с кем-то, рассказать обо всём, так что торопливо оделся и послал сову Гарри Поттеру.
Наши переводы | Просмотров: 931 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 10.09.2018 | Комментарии (8)


Изабелла нашла Эдварда одетым в чистую ночную сорочку со свободными рукавами, аккуратно причесанными и собранными в хвост волосами, и ее сердце сделало двойной кульбит. Она не могла удержаться от мыслей, что молодым служанкам нечего бояться, кроме как влюбиться в своего удивительно красивого нового хозяина.
Наши переводы | Просмотров: 4264 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 01.09.2018 | Комментарии (73)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 828 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 29.08.2018 | Комментарии (6)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 920 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 29.08.2018 | Комментарии (6)


Не обращая внимания на приличия, она бросилась к нему и обхватила за обнаженную талию. Но вместо того, чтобы упрекнуть девушку, он упорно молчал, в то время как предательское тело упивалось этой близостью.

Господи, как хорошо она пахла.

А он, скорее всего, нет.
Наши переводы | Просмотров: 4078 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 16.08.2018 | Комментарии (58)

Она подошла к Малфою и отвесила такую сильную пощёчину, что его голова мотнулась в сторону.

— Первый раз тебе это сойдёт с рук безнаказанно, но не советую повторять что-то подобное, в противном случае я за себя не отвечаю, — сквозь зубы предупредил он.

— Убирайся из моего дома.

— Нет, сначала ты выслушаешь меня, — он почти рычал.
Наши переводы | Просмотров: 797 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 09.08.2018 | Комментарии (4)


Быть замужем за чудовищем по имени Джеймс опасно. В любой момент он может не рассчитать свой удар, и… Белла решается бежать. Но есть ли у нее шанс начать новую жизнь с неотразимым Эдвардом, если Джеймс одержим идеей вернуть «строптивую» супругу?
Наши переводы | Просмотров: 1774 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 07.08.2018 | Комментарии (24)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 914 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 07.08.2018 | Комментарии (7)


Дыхание Изабеллы перехватило. Звучание ее христианского имени из уст виконта было неожиданным. Все еще оставаясь возле его кровати, она позволила себе несколько минут посмотреть на него, теперь спящего, успокоившегося.
Наши переводы | Просмотров: 4303 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 01.08.2018 | Комментарии (67)



Белла покупает новый дом в Форксе, но многие уверены, что в нём обитают привидения. Правда ли это или результат богатого воображения?


Редакция Lelishna
Наши переводы | Просмотров: 1760 | Author: перевела Виточка и Lelishna | Добавил: Виточка | Дата: 27.07.2018 | Комментарии (10)



- Вы думаете, я буду сочувствовать их бедственному положению?

Его тон намеренно прозвучал вызывающе, и Изабелла покраснела, на что он и рассчитывал. Ему нравилось, как цвет с ее щек опускался вниз и распространялся по верхней части груди.
Наши переводы | Просмотров: 4223 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 16.07.2018 | Комментарии (68)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 810 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 15.07.2018 | Комментарии (5)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 811 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 15.07.2018 | Комментарии (3)

Саммари: После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…
Это - Новолуние Калленов.
Наши переводы | Просмотров: 2641 | Добавил: Aelissa | Дата: 05.07.2018 | Комментарии (9)


Румянец обжег щеки Изабеллы от воспоминаний, которые вызвали слова виконта, но она выдержала его взгляд… с достоинством. Сейчас перед ней находился настоящий мужчина, то бодрствующий, то спящий, но он не казался ей таким пугающим, когда был без сознания.
Наши переводы | Просмотров: 4663 | Author: переводчик: Miss_Flower | Добавил: Miss_Flower | Дата: 01.07.2018 | Комментарии (79)



Запретная дружба, тайные сообщения, любовь? Они не смогут скрывать свои секреты вечно, но определенно будут пытаться.


Бета: Limon_Fresh
Наши переводы | Просмотров: 1041 | Author: LimonFriend | Добавил: LimonFriend | Дата: 30.06.2018 | Комментарии (7)