Back in the past/Возвращение в прошлое Действия происходят в конце Рассвета. Представим, что Волтури убили почти всех Калленов. Оставшиеся в живых, страдают и ситуация кажется безысходной. Но потом появляется шанс соединить семью вновь, но только при одном условии. Эдвард должен вернуться обратно в прошлое, где ему вновь предстоит бороться за Сердце Беллы, так как она его не помнит. Получится ли у него вновь завоевать её?
EQUILIBRIUM (Равновесие) Фандом: «Звездные войны». Пейринг: Кайло/Рей. Рейтинг: от PG-13 до NC-17. Сборник новелл. Пусть прошлое умрет. Убей его, если потребуется. Только так можно стать хозяином судьбы...
Он вернется Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.
Easier to run Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.
Отмеченные Каждый человек рождается с уникальной татуировкой. Когда ты влюбляешься, вне зависимости от обстоятельств, татуировка того, в кого ты влюблён, появляется и на твоём теле. Не так уж просто носить своё сердце на коже. Но, в конце концов, любовь приходит, когда ей заблагорассудится. Неразделённая. Непрошенная. Неопровержимая.
Дом в розовом саду Эсми Платт - известная американская писательница. Ее карьера стремительно идет в гору, а книги расходятся миллионными тиражами. Однако с написанием последней у Эсми возникают проблемы, и она решает уехать в очаровательное графство Вустершир в поисках вдохновения.
Мухи в янтаре Что есть любовь? Это привычка быть рядом с человеком, с которым тебя связывает слишком многое? Или это желание заполучить недоступную цель? Случайным попутчикам повезло выяснить, является ли любовью то, что они испытывают. История двух запутавшихся людей.
Последний Приют Много лет назад двое рыбаков нашли в полосе прибоя бессознательное тело молодого человека, который о себе не помнил ничего. Минуло много лет, только Джаспер Уитлок так и не смог отыскать ключи к прошлому. Очередная попытка приводит его в местечко с поэтическим названием Последний Приют, расположенное на самом Краю Земли...
... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?
...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания? Заинтересовало? Кликни СЮДА.
Саммари:Белла получает cумеречные книги за две недели до отъезда в Форкс с предостережением не делиться ими с кем-либо, пока не придет время. Однако никто не сказал ей, что она не может просто написать Калленам.
Дата: Суббота, 08.12.2012, 01:13 | Сообщение # 1177
*Semper virens*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус:
LanaLuna11,
Quote (LanaLuna11)
Это хорошо, но надеюсь на субботу. Бета бета бета
так, ты мою Бету не трогай, она учиться, у нее выпускной класс... скоро конец семестра, пускай подтягивается... хватит того, что я весь 11 класс на ТР просидела..
Дата: Суббота, 08.12.2012, 02:00 | Сообщение # 1178
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
какая молоденькая. Ну ты весь 11 класс, а я без месяца 3 года отсюда не вылезаю ни днем ни ночью, считая себя фанфикшн чтецом так что клянчить не перестану. Завтра выходной. Я сегодня с трех до десяти главу батрачила. Можно мозги чтением расслабить немного
Дата: Суббота, 08.12.2012, 12:47 | Сообщение # 1186
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Иногда - имею ввиду в рабочее время. И я почти всегда в сети если в клинике сижу или в пути. Читаю с телефона. Каждую свободную минутку пытаюсь урвать и зайти сюда. Ну а если я дома, помимо каких-то домашних дел, я залезаю в ноут.
Дата: Суббота, 08.12.2012, 12:48 | Сообщение # 1187
*Semper virens*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус:
LanaLuna11,
Quote (LanaLuna11)
Иногда - имею ввиду в рабочее время. И я почти всегда в сети если в клинике сижу или в пути. Читаю с телефона. Каждую свободную минутку пытаюсь урвать и зайти сюда. Ну а если я дома, помимо каких-то домашних дел, я залезаю в ноут.
Дата: Суббота, 08.12.2012, 15:43 | Сообщение # 1195
*Semper virens*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус:
LanaLuna11,
Quote (LanaLuna11)
Смотри у меня там...
все глаза уже проглядела!
Quote (LanaLuna11)
Как твоя неделя? Еще одна осталась?
плодотворно! только в "Надеюсь я перевела уже две главки!!! (троекратное ура мне!) И три главы в двух других фанфах... в одном я даже вижу свет в конце тоннеля) так что, прорвемся!
Дата: Суббота, 08.12.2012, 16:30 | Сообщение # 1196
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Quote (ZлюChка)
плодотворно! только в "Надеюсь я перевела уже две главки!!! (троекратное ура мне!) И три главы в двух других фанфах... в одном я даже вижу свет в конце тоннеля) так что, прорвемся!
Ну ты молодечик просто. Похвально. А я вот парюсь с главами, проблемные местами ухх... А тебе еще одна неделя нужна?
Дата: Суббота, 08.12.2012, 16:35 | Сообщение # 1197
*Semper virens*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус:
LanaLuna11,
Quote (LanaLuna11)
Ну ты молодечик просто. Похвально. А я вот парюсь с главами, проблемные местами ухх...
ну да.. пишет мне только что бета, мол, прости конечно, но почему ты одну фразу не перевела (а фраза там до жути дебильная, я над ней часа два просидела, и плюнула, думаю потом подумаю, так и отправила бете...) кстати, бета половину текста уже проверила, так что думаю к вечеру главка уже будет на форуме
Quote (LanaLuna11)
А тебе еще одна неделя нужна?
ага! мне надо сделать еще 7 глав (включая эпилог) в одном фф, и я вся твоя... увы, закончить его так скоро не получиться, мой перевод еще потом будет правиться моим со-переводчиком... но главное, что я свою часть работы сделаю и буду готова к новым свершениям! ;)
Сообщение отредактировал ZлюChка - Суббота, 08.12.2012, 16:37
Дата: Суббота, 08.12.2012, 17:15 | Сообщение # 1198
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Quote (ZлюChка)
(а фраза там до жути дебильная, я над ней часа два просидела, и плюнула, думаю потом подумаю, так и отправила бете...)
Я вот с этим иногда сталкиваюсь. Приходится самой вспоминать англ. язык
Quote (ZлюChка)
кстати, бета половину текста уже проверила, так что думаю к вечеру главка уже будет на форуме
Либо она неспеша проверяет... либо ты там чего-то напортачила
Quote (ZлюChка)
ага! мне надо сделать еще 7 глав (включая эпилог) в одном фф, и я вся твоя...
О мой бог
Quote (ZлюChка)
увы, закончить его так скоро не получиться, мой перевод еще потом будет правиться моим со-переводчиком... но главное, что я свою часть работы сделаю и буду готова к новым свершениям! ;)
Как у вас все сложно-то. Тебе же что, не доверяют?
Дата: Суббота, 08.12.2012, 17:30 | Сообщение # 1199
*Semper virens*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус:
LanaLuna11,
Quote (LanaLuna11)
Я вот с этим иногда сталкиваюсь. Приходится самой вспоминать англ. язык
я сделала иначе, написала на форуме "трудности перевода" или что-то в этом роде.. мне девочки с сайта помогли...
Quote (LanaLuna11)
Либо она неспеша проверяет... либо ты там чего-то напортачила
ну, учитывая тот факт, что русским я не особо хорошо лажу (вернее, я его в принципе не знаю), то все возможно... да и Светочка, я так думаю, только сегодня и села за главу...
Quote (LanaLuna11)
О мой бог
мелочи, если в "Надеюсь" главы от 5 страниц до 10, то там две с половиной, в лучшем случае - три, так что все 7 глав, на 16 вордовских страничек... за денек вполне реально сделать..
Quote (LanaLuna11)
Как у вас все сложно-то. Тебе же что, не доверяют?
ну хочется ей отредактировать... к тому же, у нее слог специфический... у меня перевод боле мягкий и.. не знаю как объяснить, но я временами просто не узнаю свой перевод после ее редакции...
Дата: Суббота, 08.12.2012, 18:08 | Сообщение # 1200
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Quote (ZлюChка)
я сделала иначе, написала на форуме "трудности перевода" или что-то в этом роде.. мне девочки с сайта помогли...
Я уже это разнюхала
Quote (ZлюChка)
ну, учитывая тот факт, что русским я не особо хорошо лажу (вернее, я его в принципе не знаю), то все возможно...
Как это ты его не знаешь? А на каком же мы с тобой сейчас ведем разговор? На корейском?
Quote (ZлюChка)
мелочи, если в "Надеюсь" главы от 5 страниц до 10, то там две с половиной, в лучшем случае - три, так что все 7 глав, на 16 вордовских страничек... за денек вполне реально сделать..
Ну тогда ДА)
Quote (ZлюChка)
не знаю как объяснить, но я временами просто не узнаю свой перевод после ее редакции...
Мне уже страшно
Ладно) Не буду я флудить, хотя по сути все по теме)
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ