Воскресенье  14.06.2026  01:52
Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2731]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4794]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15404]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9244]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4324]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Два слова
Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.

Обречённые на смерть
Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми.
Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи.
Мистика, романтика

Наваждение Мериды
Что делать, если лэрды и принцы не милы, а при виде кузнеца заходится сердце?

Проклятое золото
Ах, тяжело же быть отцом двух взрослеющих дочерей, – вздыхал Чарльз Свон. Одна наотрез отказывается выходить замуж за правильного человека, потому что пообещала сердце бедному матросу, вторая и вовсе грезит о собственном корабле. Неровен час обе совершат опасные безрассудства!

Всё, что тебе нужно сделать - попросить
Белла думала, что никто не сможет сравниться с её парнем, пока не встретила его лучшего друга Джаспера. Дав ей то, чего она хотела, Джаспер сказал кое-что смутившее её. Должна ли она чувствовать себя виноватой или, как сказал Джаспер, всё не так, как кажется?

Осадок пыли
Когда принципы важнее жизни… и это не просто слова, ты начинаешь задыхаться от каждой молекулы воздуха, что попадает в легкие. Ты ставишь точку и понимаешь, что это тот самый финал, продолжения у которого не будет никогда и ни при каких обстоятельствах. Душа в агонии разрывает тело на тысячи осколков изнутри. Но ты… делаешь то, что нужно. Ради него.

Лето наших тайн
Между Алеком Вольтури и Ренесми Каллен в первую же встречу вспыхнуло пламя взаимного влечения. Но ей было всего 16, а их семьи вели непрекращающуюся войну за финансовое влияние, так что в этой истории не было ни единого шанса на хэппи-энд.

Kороль и пешка
Казнить нельзя помиловать - где поставить запятую? И кого назначить палачом? Эдвард Мейсен - человек с возможностями. Криминальными, сексуальными, финансовыми и... Сверхъестественными?



А вы знаете?

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимая книга Сумеречной саги?
1. Рассвет
2. Солнце полуночи
3. Сумерки
4. Затмение
5. Новолуние
Всего ответов: 10818
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 26
Гостей: 24
Пользователей: 2
zvoryginakate88, kintkasp
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 1926-1960
Страницы: « 1 2 ... 54 55 56 57 58 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Белла Свон и Эдвард Каллен раньше были лучшими друзьями, но появилась Таня и все изменила. Теперь они с Эдвардом вместе превращают жизнь Беллы в настоящий ад. Белла ненавидит Эдварда всем сердцем, но действительно ли Эдвард ненавидит Беллу? Или он просто пытается осчастливить Таню? И что произойдет, если им придется делать проект по истории?

бета: Тэя (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 1472 | Author: Переводчик: Irida, бета: Тэя | Добавил: Irida | Дата: 24.11.2015 | Комментарии (3)

- Белла… Я... Боже... Я люблю тебя. Я люблю тебя.
Наши переводы | Просмотров: 2146 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 24.11.2015 | Комментарии (10)

Он ощущался слишком интенсивно. Слишком странно. Слишком интимно. Мы не можем как по волшебству стать этими людьми. Разговаривающими-по-телефону друзьями. Сообщения - это совсем другое. Мы по-прежнему можем делать вид, что мы не вместе. В этом и насмешка и свет. Ничего больше, и мы возвращаемся туда, где темно и опасно.
Наши переводы | Просмотров: 2083 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 24.11.2015 | Комментарии (8)


Прикосновение – обычное действие, но вдруг оно оказывается даром, а следом – проклятием. Одиночество – часто мучение, но неожиданно становится избавлением. Сможет ли прикосновение одиночества исцелить, в корне изменить жизнь, и не только твою, привнести в нее счастье?

Редакция: amberit из клуба бет
Наши переводы | Просмотров: 4362 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 24.11.2015 | Комментарии (60)


Старая заброшенная больница на окраине Форкса обросла многими историями, включая парня, который там живет. Люди привыкли считать его привидением и убийцей, но это просто сказки, ведь так?


Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 2786 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 22.11.2015 | Комментарии (49)



Бета: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 10539 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 22.11.2015 | Комментарии (51)

После смерти отца Белла Свон остается с мачехой и сводной сестрой. Теперь ее жизнь – это сплошные серые будни с ежедневной борьбой за место под солнцем. Но, разумеется, как и в любой сказке, дело не обойдется без прекрасного принца-спасителя, который, впрочем, и сам нуждается в спасении.
Наши переводы | Просмотров: 1832 | Author: Перевод: Irenekitty | Добавил: Irenekitty | Дата: 21.11.2015 | Комментарии (7)

После смерти отца Белла Свон остается с мачехой и сводной сестрой. Теперь ее жизнь – это сплошные серые будни с ежедневной борьбой за место под солнцем. Но, разумеется, как и в любой сказке, дело не обойдется без прекрасного принца-спасителя, который, впрочем, и сам нуждается в спасении.
Наши переводы | Просмотров: 1538 | Author: Перевод: Irenekitty | Добавил: Irenekitty | Дата: 21.11.2015 | Комментарии (2)

Перевод возобновлен!
История о том, как повзрослеть, разобраться со своим прошлым и будущим. Это продолжение замечательной истории "A rite of passage".
Наши переводы | Просмотров: 1088 | Author: Переводчик: Мисс_Монг | Добавил: Мисс_Монг | Дата: 21.11.2015 | Комментарии (7)

– Я отдал бы всё на свете… за возможность поцеловать тебя сейчас, – хрипло говорит он.
– Эдвард, я… – у меня не хватает слов. Возможно ли, что я… нужна ему… теперь? Или это только воспоминание о девочке, которой я была когда-то?


Наши переводы | Просмотров: 5800 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 21.11.2015 | Комментарии (96)

Некто преследует Беллу — и все под подозрением. Страх толкает ее в объятия коллеги — сварливого шеф-повара, но так ли надежен он?



Редактор: Rara-avis
Наши переводы | Просмотров: 2593 | Добавил: Mussonka | Дата: 19.11.2015 | Комментарии (19)


Дочка показала все свои воспоминания с момента рождения в прошлой жизни и до битвы, в которой мы все погибли.
Редакция: Тэя (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 6970 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 19.11.2015 | Комментарии (52)

Слово за слово и между ними проскальзывает симпатия, а вслед за симпатией зарождается то самое светлое чувство, которое, увы, волею судьбы, едва возникнув, тут же было безжалостно уничтожено в аццком рокоте скворчащего масла.
Наши переводы | Просмотров: 1662 | Добавил: yMeJIo4Ka | Дата: 19.11.2015 | Комментарии (15)

Просто прочитайте.
Наши переводы | Просмотров: 1810 | Добавил: yMeJIo4Ka | Дата: 19.11.2015 | Комментарии (16)

Трогательная история о первой любви, наполненная терзаниями, сомнениями и…эротикой?
Наши переводы | Просмотров: 2312 | Добавил: yMeJIo4Ka | Дата: 19.11.2015 | Комментарии (23)




Я назвала вас Святой Терезой, предполагая, что вы именно такая – святая, творящая чудо.
Но он разуверил меня: «Нет, дорогая. Она Элоа, а это куда хуже».


Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 1164 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 18.11.2015 | Комментарии (3)

Перевод о Драко и Гермионе от невероятной musmus (переводчика "Пять «П»")

— Очнувшись, я обнаружил, что обнажён и привязан к кровати, между ног моих такой же голый Герман… — Драко запнулся...
Наши переводы | Просмотров: 931 | Добавил: Shantanel | Дата: 17.11.2015 | Комментарии (6)

Он ушел, а я попыталась избавиться от негатива. Мне он был не нужен сегодня. Я должна быть сосредоточенной. Невозмутимой.
Наши переводы | Просмотров: 1919 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 17.11.2015 | Комментарии (11)

Я не нуждалась в нем.

Не нуждалась.

Я привела себя в порядок и ушла. Не сказав ни слова.

Просто собрала свою ослабевающую силу и ушла.
Наши переводы | Просмотров: 1954 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 17.11.2015 | Комментарии (11)


Прикосновение – обычное действие, но вдруг оно оказывается даром, а следом – проклятием. Одиночество – часто мучение, но неожиданно становится избавлением. Сможет ли прикосновение одиночества исцелить, в корне изменить жизнь, и не только твою, привнести в нее счастье?

Редакция: amberit из клуба бет
Наши переводы | Просмотров: 4422 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 17.11.2015 | Комментарии (71)

Фандом: Гарри Поттер (Драко/Гермиона); миди (в переводе musmus)

Гермиона Грейнджер строит карьеру: психолога, юриста и даже Верховного пожизненного диктатора. А это значит, что волшебный мир изменится к лучшему, хочет он того или нет.
Наши переводы | Просмотров: 1202 | Добавил: Shantanel | Дата: 16.11.2015 | Комментарии (3)


Выбор сделан, мосты сожжены. Беккет в Вашингтоне, Касл в Нью-Йорке, и, казалось бы, никто не сможет это изменить. Кроме Джерри Тайсона...

Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 691 | Author: Переводчик: Babay_Iwanowich | Добавил: Tesoro | Дата: 16.11.2015 | Комментарии (1)

Сиквел истории «Невеста по переписке», которая повествует о жизни Эдварда и Беллы в пределах штата Колорадо, их семье и растущей любви.

Что же случится с ними в будущем?
Наши переводы | Просмотров: 3652 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 16.11.2015 | Комментарии (54)

– Так или иначе, все дороги ведут к одному. Поэтому не имеет значения, какой путь ты выберешь – тебе придется просто принять это, – сказала Элис. AU «Новолуния». Эдвард возвращается, но по другим причинам и при иных обстоятельствах.


Белла/Эдвард, мини-перевод, T
Наши переводы | Просмотров: 4391 | Author: Перевод Shantanel | Добавил: Shantanel | Дата: 16.11.2015 | Комментарии (129)

Фандом: Гарри Поттер (Драко/Гермиона); мини (в переводе musmus)

Один раз — случайность, два — совпадение, а три — уже привычка. Лёжа в ванне у Гермионы Грейнджер, Драко Малфой размышляет о вечном.
Наши переводы | Просмотров: 1188 | Добавил: Shantanel | Дата: 15.11.2015 | Комментарии (20)




...полтора часа спустя Лисбон заканчивает читать пятнадцатое письмо и прерывается:
слезы делают чтение невозможным.


Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 880 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 15.11.2015 | Комментарии (3)


Белла - новая ассистентка Эдварда Каллена. Мужчины, который ее терпеть не может. Но что произойдет, если им на неделю придется поиграть в любовь?
Наши переводы | Просмотров: 3371 | Добавил: Lemis | Дата: 14.11.2015 | Комментарии (21)

На Эдварде черный костюм, белая рубашка с высоким воротничком и черный галстук. Даже без фальшивых усов и дурацкого парика он кажется человеком девятнадцатого века. Только выше. Гораздо выше. Его глаза расширяются, и я начинаю опасаться, что выгляжу странно.

Наши переводы | Просмотров: 5952 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 14.11.2015 | Комментарии (85)

Его машина была как герметичная камера с Эдвард-эссенцией. Я была достаточно трезва, чтобы понимать, насколько это влияет на меня, и достаточно пьяна, чтобы меня это не волновало. Я откинула голову назад и закрыла глаза.
Наши переводы | Просмотров: 2194 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 13.11.2015 | Комментарии (12)

Настоящая правда в том, что не осознавая этого, люди лгут каждый день тысячами разных способов. Наиболее распространенная ложь: «все нормально».
Наши переводы | Просмотров: 2028 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 13.11.2015 | Комментарии (10)


Я влюблена в мужчину, который любил меня, но, вероятно, не так, как мне хотелось. Как мне говорили. Почему мне казалось, что его забота о Рональде была предательством по отношению ко мне?
Редактор: tatyana-gr (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 2738 | Author: перевод - ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 13.11.2015 | Комментарии (20)


Сиквел фанфика «CSI: Место преступления Сиэтл». Следствие ведут вампиры.


Редакция: amberit (клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 2984 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 13.11.2015 | Комментарии (40)

Эйприл Саммерс – семнадцатилетняя девушка, которая больна кардиомиопатией. Она обладатель крепкого духа. Но что произойдет, когда она узнает, что ей осталось жить всего неделю? И когда она встретит красивого парня по имени Эдвард?
Наши переводы | Просмотров: 769 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 12.11.2015 | Комментарии (2)




Ночь. Та улица. Меня вдруг обхватывают руки. Я борюсь. Борюсь. Борюсь. Сдаюсь. И он побеждает. Я просыпаюсь от крика. Это моя вина. Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь – Лавинией.


Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 818 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 12.11.2015 | Комментарии (5)




Ночь. Та улица. Меня вдруг обхватывают руки. Я борюсь. Борюсь. Борюсь. Сдаюсь. И он побеждает. Я просыпаюсь от крика. Это моя вина. Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь – Лавинией.


Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 831 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 12.11.2015 | Комментарии (3)