Мама стоит спиной ко мне. Мы с ней на высокой скале, смотрим вниз, на залив. Вода бьется о каменистый берег, разбрызгивается и вспенивается, но я слышу только завывания ветра.
Почему мы здесь? Всё, что я вижу – бескрайняя и бурная серо-зеленая ширь воды. Редкие чайки кружатся в воздухе, борясь с порывами ветра.
- Мама, - зову я, едва слыша собственный голос.
- Это эффективно, - говорит она, сосредоточенно уставившись на воду и камни внизу.
- Что ты имеешь в виду?
- Если упасть… - объясняет мама, - то уже нет пути к отступлению, - и она показывает вниз. Нет. Она же не собирается прыгать?
- Будет больно.
- Наверное… - она поворачивается ко мне лицом, на ее губах играет легкая загадочная улыбка. – Но оно того стоит.
И раньше, чем я успеваю остановить ее, мама исчезает. Делает шаг за край. ~QF~
- Я не отмечаю Хэллоуин, - протестую я. Уже целую неделю Эдвард пристает ко мне, уговаривая пойти с ним на эту дурацкую вечеринку у Райли, и всю неделю я отклоняю это предложение. Но он не сдается, а у меня закончились отговорки, поскольку Розали предпочла вместо всех хэллоуинских мероприятий пойти на свидание с Эмметом и я совершенно свободна.
- Я тоже, - отвечает Эдвард, как только я замолкаю.
- Это бессмысленно. Почему ты пытаешься отвести меня туда?
- Потому что это единственная возможность увидеть тебя одетой как персонаж какого-нибудь романа.
- Уффффф, - громко вздыхаю я. Райли явно усмотрел какую-то иронию в том, чтобы закатить костюмированную вечеринку на литературную тему, поскольку именно этого ожидают от аспирантов факультета английской литературы. В общем, пытается обмануть ожидания, осуществив их. Не очень убедительно, по-моему.
- Пожалуйста, Белла. Я не хочу идти туда один! – С каких это пор его беспокоит отсутствие компаньонов? Я чую подвох.
- Тогда не ходи, - упрямо отвечаю я.
- Ты же сама хочешь пойти.
- Нет. Ничего подобного.
- Мы ненадолго.
- Мне нечего надеть.
- Я буду у тебя через час, и мы пойдем покупать костюм. Пока! – говорит он и разъединяется, не дав мне времени еще раз запротестовать.
Ровно через час Эдвард входит в мою квартиру, щеголяя нелепыми усами. Они криво закреплены у него под носом, и я смеюсь, показывая на его лицо:
- Что это такое, черт возьми?
- Мой костюм Эдгара Аллана По! - восклицает он с притворным негодованием, пока я скептически рассматриваю его дырявую футболку, кожаную куртку и джинсы.
- Вот это?
- Усы – только часть моего образа, Белла, - он размахивает пакетом и трясет им передо мной. – Остальное здесь.
- А… Хорошо, а то я собиралась назвать это самым жалким подобием костюма из всех, какие я когда-либо видела.
- Не торопись осуждать, - отвечает он со смехом. – Ведь мы еще не выбрали ничего для тебя.
Полтора часа спустя мы возвращаемся в мою квартиру с парой крыльев, сделанных из черных перьев. После безуспешных поисков в нескольких магазинах подержанной одежды, нам наконец повезло найти тот, где продаются дешевые костюмы. Хотя лучшее было уже раскуплено, Эдвард углядел там эти крылья и в приливе вдохновения предложил мне нарядиться вороном из знаменитого
стихотворения По. Вначале я колебалась, поскольку это сильно смахивало на парный костюм, а мне и так уже достаточно неловко из-за всех этих сплетен насчет нас.
Но крылья просто классные – темные, блестящие, гладкие. Цена тоже подходящая, а в качестве остального костюма можно использовать черные джинсы и водолазку.
Эдвард наверняка чувствовал мои молчаливые колебания, но не пытался надавить на меня. В конце концов решение было принято. Почему я должна оглядываться на мнение глупых людей? Пусть думают что хотят.
Мы заказали на дом индийскую еду и распили на двоих бутылку сладкого белого вина, а потом я пошла в душ.
Собираясь, я чувствую нарастающее воодушевление по поводу этой вечеринки… хотя всю неделю до этого вообще не хотела туда идти. Подобные мероприятия заставляют меня испытывать неловкость…Во всяком случае, так было раньше. В колледже по выходным я обычно занималась у себя или уезжала домой, и, хотя изредка все-таки выходила куда-нибудь вместе со своими соседками по комнате, меня это практически никогда не волновало. По крайней мере, я не позволяла себе волноваться из-за этого. Иногда я завидовала тому, с какой легкостью другие девушки готовятся к свиданиям, встречаются с парнями, даже приводят их к себе – просто чтобы хорошо провести время, без далеко идущих намерений.
Однако в этом году… всё кажется более простым. Не могу объяснить разницу – мне нравится узнавать все новых коллег по факультету.
Надеть костюм в наполненной влажным воздухом ванной комнате сложно, и всё же в итоге я втискиваюсь в узкие джинсы – они стали сидеть немного более туго, чем я помню, но, к счастью, застегиваются. Теперь водолазка – и я смотрюсь в зеркало. В черной одежде я выгляжу слишком бледной.
Определенно нужно что-то еще.
Обратившись к своему весьма скромному запасу косметических средств, я отыскиваю черный карандаш и подвожу им глаза. Густо крашу ресницы тушью в два слоя и ищу губную помаду. С самого дна косметички извлекаю древний тюбик, который кажется незнакомым. Вероятно, он попал ко мне случайно от одной из моих бывших соседок по общежитию колледжа, которая могла использовать такой насыщенно красный оттенок.
Помада старая, сухая и пахнет немного неприятно, но, подумав, что бедным выбирать не приходится, я пытаюсь подкрасить губы, однако она ложится неровно, поэтому приходится использовать еще и бесцветный бальзам, а потом несколько раз сжать губы, равномерно распределяя цвет. Волосы решаю оставить распущенными – они ниспадают на плечи длинными густыми волнами. Закончив, я с трудом узнаю девушку в зеркале.
- Белла? – Эдвард стучит в дверь. – Тебе звонит Розали. Извини. Я ответил вместо тебя.
Я совершенно не готова к тому, какой он привлекательный. Телефон в его протянутой руке моментально забыт – у меня нет сил отвести взгляд.
На Эдварде черный костюм, белая рубашка с высоким воротничком и черный галстук. Даже без фальшивых усов и дурацкого парика он кажется человеком девятнадцатого века. Только выше. Гораздо выше. Его глаза расширяются, и я начинаю опасаться, что выгляжу странно.
- Что? – спрашиваю я одними губами, поднося к уху трубку.
Он пожимает плечами и смущенно улыбается.
- Белла? – говорит Розали.
- Привет. Собираешься на свидание?
- Мм… Эдвард у тебя?
- Да.
- Он сказал, вы идете к Райли, - ее голос звучит удивленно… да и как иначе? Ведь я всю неделю упорно отказывалась.
- Да.
- Там, вероятно, будет Кейт.
- Да, - терпеть не могу, когда мне о ней напоминают. Наша последняя встреча была настоящим бедствием.
- Ты можешь сказать что-нибудь, кроме «да»?
- Нет.
- О, понимаю. Ты же не одна.
- Вот именно, - я поворачиваюсь и ловлю Эдварда за разглядыванием меня, хотя он тут же отводит взгляд. Хитрюга.
- Ладно. Надеюсь, завтра ты расскажешь мне все в подробностях.
- Скорее всего, - отвечаю я уклончиво, после чего перехожу к более безопасной теме: - Ну и как… твое свидание?
Розали шумно выдыхает:
- Я немножко нервничаю. Эммет прислал сегодня букет роз…
- О Боже!
- Да. Он потрясающий парень. Я просто хочу, чтобы все прошло хорошо, понимаешь? Собственно, поэтому и звоню. Мне нужен твой совет. Юбка или платье?
- Хм… напомни, куда вы собираетесь?
- В «Ди Виолета».
Это один из самых дорогих и модных итальянских ресторанов в городе.
- Юбка.
- Синяя или фиолетовая?
- Синяя.
- Ты так права. Так права, - задыхаясь, говорит Розали. Судя по звуку, она передвигает плечики на металлической вешалке в своем шкафу. – Отлично. Вот она.
- Наверное, впервые кто-то спрашивает у меня совета насчет одежды, - признаюсь я.
- Кстати, об одежде, кем ты нарядишься?
- Завтра, - шепчу я.
- Ладно, ладно. Желаю вам приятно провести время.
- И тебе тоже.
Я захлопываю телефон и перевожу взгляд на Эдварда, который теперь сидит на диване с париком в руках. Он снова уставился на меня, на сей раз внимательно изучая сверху донизу. Я еще не надела крылья и чувствую смущение от того, что, вероятно, очень похожа на гота, но то, как он смотрит на меня… я… не знаю.
- Ну надо же, - говорит он.
- Что? Помада? Это слишком? – спрашиваю я, быстро оглядывая себя.
- Нет… мм… Ты выглядишь горячо.
Горячо? В самом деле?
- Правда? – неуверенно спрашиваю я, поворачиваясь, чтобы посмотреть в зеркало. На каблуках, в джинсах и обтягивающей водолазке, с макияжем я не похожа на себя, это уж точно. Честно говоря… я действительно выгляжу в каком-то смысле горячо.
- Да, правда, - его голос звучит низко, уверенно.
Он встает. Медленно подходит ко мне, держа в руках мерцающие крылья, встречается глазами с моим отражением в зеркале. Я почти не узнаю Эдварда и не дышу, пока он помогает мне закрепить крылья на спине, застегивая ремешки на руках. Его твердые ладони задерживаются у меня на плечах, он улыбается. Я чувствую тепло. Но несмотря на это, по спине проходит дрожь. Внезапно я понимаю - его взгляд совсем не похож на дружеский.
Он нарушает молчание, голос его тих, но гулко отдается в ушах:
- Из тебя получился красивый ворон, Изабелла Св…
Недосказанное слово повисает в воздухе, вырастает между нами стеной неловкого молчания.
Эдвард стискивает зубы и отворачивается, но я успеваю заметить боль на его лице. Мое сердце сжимается.
- Ну что, пойдем? – спрашивает он хрипло. И чары тут же рассеиваются.
~QF~
У Райли веселятся почти все наши одногруппники и еще кое-кто из моих факультетских знакомых, а также несколько студентов магистратуры искусств, которых я вижу впервые. Все уже порядком набрались, хотя сейчас всего девять вечера.
Эдвард уходит за напитками, а я замечаю на другом конце комнаты Рю, Элисон и Марджори. Они в костюмах персонажей «Заводного апельсина»
1. Рю, изображающая
Алекса, кажется особенно пугающей в своем котелке и с длинными ресницами.
- Ух ты, Белла, - говорит она. – Выглядишь потрясающе. Мм… а кто ты?
Я поворачиваюсь, показывая свои крылья.
- «Nevermore»
2, - даю я ей еще одну подсказку.
- Отлично… ворон. Очень умно.
- Спасибо, - я не даю себе труда упомянуть, кому принадлежала идея.
- Вроде ты вошла с Эдвардом? – спрашивает Элисон.
- Да, - небрежно отвечаю я, игнорируя ее понимающий взгляд. Но это, похоже, не останавливает ее.
- Кажется, вы, ребята, довольно тесно общаетесь в последнее время.
- Ох, замолчи, Элисон, - вмешивается Марджори. – Ты прямо как Кейт.
- О чём ты? – переспрашиваю я.
- Кейт… она болтает что-то такое. Да она вечно мелет чепуху, все это знают, - шепотом объясняет Марджори.
Я нервно озираюсь… значит, вот кто распускает слухи. Кейт.
Краем глаза я вижу ее рядом с незнакомой девушкой – вероятно, из магистратуры искусств. Кейт одета в
платье-чарльстон в стиле двадцатых годов и держит в руке длинный тонкий мундштук. Я сразу же догадываюсь, кого она изображает – Дэйзи из «Великого Гэтсби»
3. Типичная хипстерша, как сказала бы Розали.
Наши взгляды встречаются, Кейт смотрит холодно и жестко и тут же отворачивается. Я замечаю, куда устремляется ее взор – на Эдварда. В мгновение ока она бросает свою спутницу и решительно идет туда, где он стоит, беседуя с Райли. Она обнимает Эдварда за талию и прислоняется головой к его плечу, а я чувствую внезапную тошноту.
Пытаясь сохранить самообладание, я теряю нить разговора… Не могу удержаться от мысли, что совершила ошибку, придя сюда в таком наряде. Ну разве можно быть такой глупой? Я больше не позволяю себе оглянуться на Эдварда и его «подругу».
Пару минут спустя Эдвард возвращается ко мне с бокалом красного вина.
- Тебе весело? – спрашивает он, отвлекая мое внимание от девушек. Между ними завязалась ожесточенная политическая дискуссия, и, похоже, они ничего вокруг не замечают.
Я киваю, изо всех сил стараясь выглядеть убедительно.
- Врунишка.
- Нет, правда… просто… - мой взгляд непроизвольно устремляется к Кейт, которая стоит рядом с Райли.
- А, Кейт? Да пошла она…
Мне с трудом удается не засмеяться. Эдвард предостерегающе смотрит на меня, поправляя свои фальшивые усы. Он выглядит так мило… а эта дурацкая штуковина явно потеряла клейкость.
- Белла… ты никому не позволишь испортить свой вечер, правильно? – говорит он, а я не могу выкинуть из головы, как она обхватила его за талию… такой собственнический жест.
Я снова нерешительно киваю, и Эдвард усмехается:
- Пошли. Хочу кое с кем тебя познакомить.
Следующие два часа или около того Эдвард не оставляет меня одну. Я забываю о Кейт, мне действительно становится весело. Некоторые потратили на изготовление костюмов чрезмерно много времени, подойдя к задаче слишком серьезно. Примерно в полночь я получаю от Розали сообщение и не могу удержаться от довольной улыбки:
Только что пришла домой. Это было невероятно. Эдвард, потягивая пиво, наблюдает, как я убираю телефон.
- Розали, - объясняю я.
- Уже дома? – спрашивает он.
- Понимаю, что ты пытаешься сказать, Эдвард. Но, похоже, всё прошло отлично. Так-то вот, - и я подавляю желание по-детски показать ему язык.
Он тихо вздыхает и пожимает плечами:
- Ну ладно. Наверное, это хорошо.
- Брось, она неплохая. И, кстати, уже признала, что была не права в отношении тебя.
- Так и сказала, неужели? – в его голосе слышен скепсис.
Вообще-то, она этого не говорила – во всяком случае, не так определенно, но ее мнение об Эдварде существенно изменилось. Я сообщила ей, не вдаваясь в подробности, что его репутация бабника – явное преувеличение. Поверила она мне или нет, не знаю – вслух она ничего не ответила. Но перестала плохо о нем отзываться.
- Просто дай ей шанс. Эммету это тоже нужно.
- Хорошо… ради тебя, - с улыбкой говорит Эдвард. Парик слегка сдвинулся на сторону, и я, встав на цыпочки, пытаюсь поправить его. Эдвард наклоняется, давая мне возможность дотянуться.
- Ну как, поговорил с родителями? – спрашиваю я его макушку, старательно приглаживая мягкие искусственные волосы. Мне хочется сорвать с него эту штуку.
- Нет еще. Вообще-то, они сейчас во Франции, забыл тебе сказать, - добавляет он, выпрямляясь. – Отец впервые за много лет взял отпуск. Но через неделю-другую они вернутся.
- Как ты думаешь, они расстроятся?
- Почему, Белла? Черт, да они будут в восторге.
- Но поймут ли они… то, что…
- Разумеется. А если нет, я их заставлю.
- Ладно.
- Эй, - говорит он, слегка прикасаясь к моей руке. – Всё будет хорошо.
Причина в вине или в чем-то другом, не знаю, но впервые за несколько недель я чувствую себя свободно.
Вечеринка продолжается, и танцы в разгаре. Я немного устала и опьянела, поэтому сижу с Эдвардом и Рю на роскошном диване Райли.
- Вы, ребята, отлично смотритесь вместе, - говорит она, показывая на наши костюмы. Эдвард уже час назад снял свой парик, заявив, что он слишком колючий. Его настоящие волосы нравятся мне гораздо больше, хоть и нарушают «подлинность» костюма. – Интересно, чья это была идея?
- Его, - я киваю в сторону Эдварда. – Я вообще не собиралась приходить.
- Рада, что ты все-таки здесь, - Рю искренне улыбается. – Ты сегодня просто отпад, Изабелла.
- Отпад? – со смехом переспрашиваю я. Эдвард согласно кивает, а Рю встает и подбоченивается:
- Да, девочка. Эй, пошли танцевать! – она жестом указывает на нескольких девушек из нашей группы, уже вовсю отплясывающих под песню, которая мне не знакома.
- Нееет, - протестую я, качая головой.
- Ладно тебе, пошли!
Я нерешительно смотрю на Эдварда, и он отвечает ободряющим кивком. Пробормотав невнятные предупреждения о том, что могу нанести кому-нибудь увечья, я наконец позволяю Рю утащить меня за собой к остальным сокурсницам. При нашем приближении Элисон и Марджори радостно взвизгивают, и вскоре мы образуем собственный маленький круг на краю импровизированного танцпола. Парни вначале не танцуют, но постепенно начинают присоединяться к нам. В конце концов все участники вечеринки перемещаются на «танцплощадку» и становится тесно. Сняв свои громоздкие крылья, я растворяюсь в жизнерадостной музыке: пожалуй, танцевать в таком стиле совсем не трудно. Всего-то и нужно – ритмично покачивать бедрами. Разумеется, три бокала вина тоже существенно облегчают задачу.
Через несколько композиций я чувствую прикосновение к талии знакомых рук и поворачиваю голову, запыхавшись от физической нагрузки. Судя по всему, Эдвард за это время успел выпить еще пару бокалов. Он выглядит счастливым и уставшим.
- Эй, - бормочет он мне на ухо, положив подбородок на мое плечо. – Ты веселишься.
- Чудо, правда? – спрашиваю я, нервно смеясь и пытаясь замаскировать желание прислониться к Эдварду спиной. Что-то в том, как он держит меня, вызывает ощущение безопасности. И на нем больше нет этих дурацких усов.
- Нет, не чудо. Не говори о себе так.
Посреди плотной толпы танцующих нас, кажется, никто не замечает. Мы начинаем покачиваться вместе, я едва касаюсь его спиной. Ладони Эдварда остаются на моей талии, и я чувствую, как его дыхание щекочет мне шею. Я не должна этого делать. Но это же всего на несколько секунд. Ведь друзья танцуют вместе. Не так ли?
Иллюзию почти сразу разбивает недоуменный взгляд Элисон. Я делаю шаг вперед и осторожно отстраняю руки Эдварда, вспоминая, где я… кто я.
- Извини, - тихо говорит он. Я улыбаюсь и сжимаю его пальцы, давая ему понять, что всё в порядке.
- Удобно, да? – раздается рядом чей-то голос. Я поворачиваюсь и оказываюсь лицом к лицу с очень пьяной и очень злой на вид Кейт с бокалом в руке.
- Кейт, - говорит Эдвард, в его тоне слышится предостережение.
- О, прости, Эдвард. Я прервала ваш маленький танец? Вот, захотела подойти и потолковать с Изабеллой, - слегка пошатнувшись на высоких каблуках, она пытается опереться на плечо Эдварда, но он отстраняется. – Ты не против, нет?
- Всё, что тебе нужно сказать Белле, говори при мне, - твердо произносит он. Возможно, он не так уж и пьян.
- Правда? Как ты ее защищаешь. Мне-то казалось, это работа для ее
жениха. Забавно, Изабелла, - растягивает она мое имя. – Как же на самом деле твой жених относится к вашей тесной дружбе с Эдвардом? Да, вот именно. Я видела кольцо на твоей руке. Не думай, что это такая уж тайна.
- Тебя это не касается, - резко отвечаю я, оглядываясь вокруг. Публичное столкновение выходит из-под контроля.
- Да неужели? – говорит она, почти выплевывая слова. – Почему же меня не должно касаться, если некая помолвленная особа заводит интрижку с
моим хорошим другом? - Я отшатываюсь, услышав такое обвинение. К счастью, здесь так шумно, что никто, похоже, не обращает на нас особого внимания. Тем не менее Эдвард ведет Кейт в дальний угол, а я иду за ними. Она слегка спотыкается, и Эдвард помогает ей удержаться на ногах, хотя явно рассержен.
- Не знаю, о чем ты говоришь, - начинаю я, немного придя в себя. – Я имею полное право…
- Кейт, - прерывает Эдвард мою тираду. – Ты пьяна. Просто оставь это.
- Ну и что с того? По крайней мере, у меня хватает порядочности не спать втихаря со всеми подряд.
- Да, - говорю я, не желая уступать. – Ты делаешь это открыто.
- Ты, маленькая стерва! – шипит Кейт.
- Не смей так с ней разговаривать, - рявкает Эдвард, теперь в его глазах неподдельная злость.
- Отлично. Я понимаю, к чему всё идет. Но не могу поверить, что ты выбираешь ее… - Кейт бросает враждебный взгляд в мою сторону. – А не меня.
- Это вообще не выбор, - холодно говорит Эдвард. Его лицо остается бесстрастным, но Кейт отшатывается, словно получив пощечину, ее голубые глаза наполняются слезами. В этот момент я понимаю: он ей действительно дорог. И мне становится жаль ее. Ужасно любить того, кто не отвечает тебе взаимностью.
Однако молчание длится всего пару мгновений. Кейт быстро берет себя в руки и мстительно прищуривается:
- Для тебя – возможно. Но спроси себя кое о чем, Эдвард. Кого выберет Изабелла? Тебя или
своего жениха?
Она поворачивается на каблуках и решительно уходит прочь, оставляя меня ошарашенной… смущенной… и очень виноватой. На глаза наворачиваются слезы стыда и смятения.
- Пойдем, - тихо говорит Эдвард, положив руку мне на талию. – Пойдем, я отвезу тебя домой.
Когда мы выходим на улицу, я не смею ни взглянуть на Эдварда, ни заговорить с ним, но даже теперь он не отпускает меня. Мне никак не отделаться от воспоминания о язвительных словах Кейт.
- Поговори со мной, пожалуйста, - говорит он.
- Я… я просто… Не должна была приходить.
- Ничего подобного. Мы хорошо проводили время.
- Но Кейт…
- Не слушай ее, Белла. Господи, ты же видишь, какая она. Всё, что она сказала, неправда.
- Нет, Эдвард, правда! Я скрываю всё от Джейкоба, разве ты не понимаешь? Я ничего ему не говорила.
Если Джейкоб узнает, это его убьет. - Так расскажи ему о нашей встрече.
- Я… не могу! Не могу… пока, - глупые слезы начинают течь по лицу, и я больше не пытаюсь их сдержать или скрыть.
- Почему? Из-за писем?
Я киваю и вдруг вспоминаю о своих крыльях, оставшихся в доме. Не собираюсь за ними возвращаться, это уж точно.
- Нет ли… еще какой-нибудь причины? – тихо спрашивает Эдвард.
- Я боюсь… что он будет против нашей дружбы, - правильный ли это ответ? Это правда? Да, я боюсь…
Я никого не хочу обижать.
Эдвард глубоко вздыхает, пиная опавшие листья. В ясном небе над нами ярко светит луна, я вижу ее отражение в лужах, оставшихся после недавнего дождя. Вот только в душе у меня ясности больше нет.
- Ну а когда ты спросишь его о письмах, что будет потом?
- Не знаю, - честно отвечаю я. Так далеко я не загадывала, хотя подумать об этом, конечно, необходимо.
- Полагаешь, тебе станет легче… – говорит он, растягивая каждое слово, - если мы не будем друзьями?
- О чём ты?! Нет! – я поворачиваюсь к нему, смаргивая слезы. – Пожалуйста, не надо! Пожалуйста! Я… Я ведь только что… нашла тебя снова, - в конце фразы мой голос надламывается, а я цепляюсь за Эдварда, сжимая в кулаках его рубашку. Он убирает волосы с моего лица и, притянув меня к себе, кладет подбородок мне на макушку. Верный себе, и сейчас старается утешить меня. А кто утешит его? Я крепко обнимаю его и шепчу:
- Думаешь, так будет проще? Лучше?
- Я всегда буду твоим другом, Белла. Столько времени, сколько ты захочешь, - тихо говорит Эдвард.
Он не ответил на мой вопрос. Но я знаю, что это значит – да, проще. Возможно. Вот только эта простота разобьет мне сердце.
Я могу только кивнуть у него на груди:
- Всегда.
1 «Заводно́й апельси́н» (англ. A Clockwork Orange) – роман Энтони Бёрджесса, написанный в 1962 году, лёг в основу одноимённого фильма, снятого в 1971 году Стэнли Кубриком.
2 «Nevermore» (никогда; больше никогда – англ.) – знаменитая реплика ворона из стихотворения Э.А.По.
3 «Вели́кий Гэ́тсби» (англ. The Great Gatsby) — роман американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Вышел в свет 10 апреля 1925 года и является в американской литературе типичным представителем так называемого «Века Джаза».