Тайны крови Вам нравится темный Эдвард? А если их двое? И каждый хочет Беллу только для себя? Изабелла тоже не идеальна, но она устала от ада, в котором жила и хочет счастья, такого, как у простых людей..
Игра с убийцей Ни один из известных истории маньяков не имел такого большого количества поклонниц, как Эдвард Мейсен. Он был невероятно красив: растерянный ангел с вечно растрепанными волосами и зелеными глазами, окаймленными длиннющими ресницами, которым позавидовала бы любая девушка. А еще он был сиротой. Психологический детектив
Тень луны Две жизни. Два пути. Параллельные и чуждые. Одна боль. Боль на двоих.
Рождественская книга После гибели лучшего друга и его жены, Эдвард становится опекуном их дочери. Не в силах заставить ребенка открыться, он отводит ее в книжный магазин. Там мужчина находит милую девушку, сожалеющую о прошлом и владеющую волшебной книгой.
Адреналин Опьяняющее чувство свободы, когда мчишься с большой скоростью по трассе — словно наркотик, и этот наркотик — адреналин. Экшен, байки, тестостерон, бои без правил и романтика.
Immortality Ему казалось, что уходя, он дарит ей жизнь. Но что, если Эдвард ошибся? Что, если в жизни Беллы всё было предопределено? Что, если бессмертие - её судьба?
Бумажная любовь Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем.
Warner Bros. зарегистрировали торговую марку «Harry Potter and the Cursed Child»
15:08
Это ли первый звоночек о начале работ над новым фильмом саги?
Совсем немного осталось до премьеры пьесы «Harry Potter and the Cursed Child», которая является официальной восьмой частью истории про Гарри Поттера, а точнее, про его сына.
Джоан Кейтлин Роулинг до конца отрицала, что эта история превратится в кинофильм, т.к. формат пьесы ей подойдет лучше. Но вот внезапно студия Warner Bros. зарегистрировали торговую марку «Harry Potter and the Cursed Child», причем в разделе, в котором содержатся права на кино.
Получается, что студия потенциально готова снимать киноадаптацию данной пьесы в будущем. Но сейчас приоритетным проектом в мире Гарри Поттера является фильм «Фантастические Твари и где они обитают», который в случае успеха готовится стать трилогией. И если фильм «Гарри Поттер и Проклятое Дитя» когда-нибудь и случится, то определенно не в обозримом будущем.
В России нельзя будет насладиться пьесой, но издательство «Азбука» выпустит ее в формате книги с локализованным названием «Гарри Поттер и Окаянное Дитя» в прекрасном переводе Марии Спивак.
Премьера пьесы «Harry Potter and the Cursed Child» состоится 30 июля в Лондоне.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Опача, вот это новости! Мы и о Гарри миллион раз посмотрим, и о его сыне, и о внуке... Главное снимайте и снимайте побольше! А мы уже как терпеливые фанаты будем ждать этого волшебного времени и чудного шанса на еще одну экранизацию!
Еще бы студия не была готова. Это же студия. А Гарри Поттер, наверное, не закончится никогда Ну что же, смотрели про Гарри, и про сына посмотрим. Не на сцена,так на экране. Режиссеры-сценаристы-Роулинг - мы только За!
"Прекрасный перевод Марии Спивак" - ну очень смешно звучит!!! особенно для тех, кто читал оригинал, а потом пытался насладиться чтением в переводе. Насладиться не удалось, в переводе Росмэна читалось намного приятнее, даже несмотря на отсебятину. но было бы интересно увидеть экранизацию новой книги, правда при условии, что не заменят старых актеров, играющих ведущие роли.
студия Warner Bros. зарегистрировали торговую марку «Harry Potter and the Cursed Child», причем в разделе, в котором содержатся права на кино
, это, конечно, здорово и обнадеживает, но вот то, что это случится
ЦитатаТекст новости
определенно не в обозримом будущем
- огорчает. Это ж сколько лет пройдет?! Что поделаешь, пока будем утешаться
ЦитатаТекст новости
фильм (ом) «Фантастические Твари и где они обитают», который в случае успеха готовится стать трилогией
"Прекрасный перевод Марии Спивак" с переделанными именами и названиями неприятно настораживает и навевает сомнительные ассоциации с недавно прочитанной переделанной Жизнью и Смертью. Не дай Бог! Тьфу, тьфу, тьфу!
Я же правильно, что именно Спивак решила переделать все фамилии и некоторые названия в своих переводах? И я за перевод, но назвать то, что уже переведено ею прекрасным я не могу. Оно может и верно, и суть та же, но ее имена ужасно режут слух А вообще если и эта история перекочует в разряды фильмов, то тогда как можно больше фанатов по всему миру смогут увидеть кино. Посетить спектакль есть возможность лишь у тех, кто живет недалеко. А вот фильм покажут по всему миру - я за
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ