Каково было играть вместе с Кристен Стюарт?
Лили Гладстоун: «Я не видела Кристен в работе, пока мы не оказались в одном кадре. В перерывах между дублями было здорово узнавать ее как актрису. Но она сохраняет всё это, – и я согласна с ее методом, – потому что она знает, когда ты делаешь открытие во время сцены, и когда камера должна это захватить. Она невероятно щедрая актриса: эмоционально она не отпускает тебя, даже если это не ее момент, и камера ее не видит».
Райхардт адаптировала «Несколько женщин» из коллекции историй «Both Ways is the Only Way I Want It» от уроженки Хелены (шт. Монтана, США), Майли Мэлой. Это триптих, первые два раздела которого посвящены персонажам Уильямс и Дерн. Съемки проходили в Ливингстоне.
Раздел Стюарт и Гладстоун завершает триптих. Когда она впервые увидела сценарий, то долго листала его в поисках своего персонажа. Пролистав около пятидесяти страниц, Гладстоун предположила, что ей досталась роль заправщицы и примерно 5 секунд экранного времени.
Когда же она нашла упоминание о своем персонаже, то осознала, что это часть, являющаяся фундаментом фильма.
Она прочла оригинальную историю Мэлой, «Трэвис Б.», и решила сохранить некоторые черты оригинального мужского персонажа. Чет – фермер, объезжающий лошадей, несмотря на то, что является инвалидом с детства (переболел полиомиелитом). Она представляла свою работницу ранчо как человека, «который не хочет казаться ранимым из-за своего увечья», она прихрамывает, но у нее дикий характер.
Также она крепко держалась за линию в истории Мэлой, когда Чет «испугался за себя той зимой; он почувствовал в себе что-то опасное, что может вырваться наружу, если он будет продолжать жить один».
Райхардт сменила пол Чета, но Гладстоун сохранила некий оттенок влечения к персонажу Стюарт, выстроив эту линию как подтекст – возможно, ее персонаж больше идентифицирует себя как мужчина, просто еще не знает об этом.
«Мне не хотелось давать четкого ответа даже для моего персонажа», – сказала Гладстоун. Она «сформировала это в аморфные, более абстрактные эмоции, но пыталась не позволять мыслям отнимать слишком много времени».
Как и их персонажи, Гладстоун и Стюарт познакомились на съемках.
Она сказала, что Стюарт учится кинематографу, и в перерывах между съемками они много разговаривали о фильмах.
«Если бы нас с ней забросило в городок типа Мизулы, то она была бы тем человеком, который посетил бы каждый самострой ветеранов зарубежных войн за пределами города и Дворец. Она бы сыграла в пул в Union», – сказала актриса.
* * * Джоан Джетт рассказывала, что многие сцены из «Ранэвэйс», особенно та, в которой Джоан противостоит своему менеджеру, заставили ее почувствовать, будто ее прошлое ожило. Что дает эта реакция вам, как художнику?
Флория Сиджизмонди: Она вернулась в то время! Боже мой! Ей пришлось пробить так много стен. Я тоже работаю в мире мужчин, поэтому мы пытаемся изменить положение вещей. Канада проделывает отличную работу, отдельно выделяя на TIFF [Международный кинофестиваль в Торонто] женщин-режиссеров. В той сцене это было так здорово. Работая над этим, я считала, что меня будут убеждать, будто я не способна довести дело до конца. Это стало искрой ее мужества. Было нечто прекрасное в той сцене, когда они находились в студии и всё, что окружало Джоан, буквально разваливалось на части. Она стучит в окно. Она какая-то обозленная. Она швыряет в окно пивную бутылку Мне очень понравились эмоции, которые проявлялись в тот момент.
Вы взрастили юные таланты, вроде Дакоты Фаннинг и Кристен Стюарт, с молодых ногтей. Когда вы оглядываетесь на вашу совместную работу, что выделяется?
Флория Сиджизмонди: Их уверенность. Также я чувствовала, что должна защитить их. Как только Дакота ощутила внутри зверя славы, то сказала: «Это не для меня». Голливуд – это больше о славе и известности, чем об искусстве, но ей удалось найти хороший баланс. Когда я снимала «Ранэвэйс», папарацци свистели на улице и повсюду были фотографы. Я снимаю диалог, а они в это время орут! Это было ужасно! Они становятся грубыми и упрямыми, если вы не даете им то, чего они хотят. Дакота и Кристен были детьми! В основном это было из-за Кристен. Не думаю, что она знала, что происходит. Я наняла ее еще до «Сумерек», но они вышли раньше «Ранэвэйс»... Я видела прекрасный фильм, который она назвала «В диких условиях». Мы находились в каком-то ужасном месте, – что-то принадлежащее Кардашян, – вы могли выглянуть в окно, но не могли ничего сделать или выбраться оттуда.
* * *
Французский режиссер Оливье Ассайас посетил в этом году международный кинофестиваль в Цюрихе (22 сентября – 2 октября), чтобы отдать дань мероприятию и презентовать свой метафизический триллер «Персональный покупатель», который показывали в рамках ретроспективы его работ. В главной роли снялась голливудская актриса Кристен Стюарт, сыгравшая молодую женщину-медиума, живущую в Париже и пытающуюся наладить контакт со своим умершим братом-близнецом. Благодаря названию, фильм был самым ожидаемым на Каннском кинофестивале, состоявшемся ранее в этом году, где принимал участие в конкурсном показе. Это уже второй раз, когда Ассайас работает со Стюарт – после «Зильс-Марии» – и ходят слухи о возможном третьем сотрудничестве. «На данный момент ничего не намечено, – сказал Ассайас Screen. – К сожалению, сейчас у меня для нее ничего нет, но я бы с радостью придумал для нее очередной проект. Не исключено, что это получится в будущем». Режиссер, который за свою тридцатилетнюю карьеру работал с такими ведущими актрисами как Жюльет Бинош, Мэгги Чун и Хлоя Севиньи, – заявил, что считает Кристен Стюарт «лучшей актрисой своего поколения». «Кристен обладает гораздо большим диапазоном, нежели другие актрисы ее поколения. В ней есть внутренняя глубина, связанная с непосредственностью и естественностью. Кроме того, она обладает врожденным пониманием кино, и я считаю, что со временем она станет успешным режиссером». Ассайас написал сценарий «Персонального покупателя», чтобы преодолеть фрустрацию после несостоявшегося американского проекта «Idol’s Eye», где должны были сниматься Роберт Де Ниро и Роберт Паттинсон. «Мне пришлось перевернуть страницу и двигаться дальше. После серии фильмов («Карлос» (мини-сериал), «Что-то в воздухе» и «Облака Зильс-Марии») , действие которых развивается в прошлом, мне хотелось снять что-нибудь в современном Париже, запечатлеть сегодняшний город», – пояснил Ассайас. Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Лили Гладстоун, Флория Сиджизмонди и Оливье Ассайас упоминают Кристен Стюарт
|