Books from Forks Колокольчик над дверью магазина пропел новую песенку, что-то типа «а во-от и о-он». Я посмотрела в сторону входа с надеждой — вот сейчас на пороге появится таинственный незнакомец, и я сразу пойму, куда двигаться в истории, которую пишу.
Beyond Time / За гранью времен После того, как Каллены покидают Форкс, по иронии судьбы Беллу забрасывает в Чикаго 1918 года. Она считает, что это второй шанс построить жизнь с Эдвардом, но когда находит его, то понимает, что юноша совсем не тот, кого она ожидала встретить. Сможет ли Белла создать будущее, на которое так рассчитывает?
Сердце трудно понять Сёстры Блэк выбрали три совершенно разных линии жизни, любви, ненависти и всего, что заключено между этими двумя чувствами.
Прогулки по лезвию Чарли Свон смотрит на мёртвое тело своего друга и ему кажется, что нападение дикого зверя тут ни при чём, а Карлайл Каллен врёт. «Сумерки» от лица Чарли.
Китобой Мрачный и необщительный, поистине ледяной китобой однажды спасает на корабельной базе странную девушку. Причудливой волею судьбы им приходится делить его лачугу в одну из самых суровых весен в истории Гренландии. А все ли ледники тают?..
Ветер Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?
Лежи и думай об Англии – Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции. Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа. Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить: – Проси.
В твоей власти - Нет, остановись, - хриплый мужской голос раздался так тихо, что я, увлекая импульсами страсти, не сразу ответила. - Я не могу... - Можешь, - простонала в ответ, разрывая и без того испорченную кофту и отбрасывая ее как можно дальше от себя. Плотнее вжалась в его тело, захрипела от новых ощущений. - Один раз... Никто не узнает... Будь со мной. Сейчас, - выдохнула прямо ему в губы.
Кристен Стюарт отмечает креативного директора Бленсиаги Николя Гескьера как человека, изменившего ее взгляд на моду. Девушка с обложки журнала Vogue во время ее интервью в прямом эфире прошлым вечером хвалит дизайнера за то, что он "немногословен и специфичен". Данная встреча и Q&A проходят в рамках продвижениях нового аромата модного дома Баленсиаги "Флоработаника", лицом которого она является.
"Мои отношения с модной индустрией начались с самого моего раннего возраста - мне приходилось выходить на красные дорожки, и всегда было важно, что на тебе надело. Это даже как-то странно," - говорит Стюарт. - "Поначалу я хотела, чтобы все было правильно, чтобы было гладко и просто, чтобы я могла просто делать свою работу. Тогда я снялась в фотосессии с Николя, и это был первый раз, когда снимаясь в одежде от модного дизайнера я чувствовала, что рассказываю какую-то историю, что это часть некого образа - это было не просто что-то поверхностное, это действительно вызывало во мне чувства".
Верная сторонница бренда, 22-х летняя актриса была замечена в первом ряду на двух последний показах Гескьера в Париже, а так же очень часто одетая в ее любимую кожаную куртку от Баленсиаги ("Она практически постоянно на мне - это как вторая кожа."). Стюарт описывает ее работу с дизайнером как "очень личный" и "естественный" опыт.
"Он действительно один из немногих парней, с которыми я встречалась в модной индустрии, который заставил меня чувствовать, будто я работаю с режиссером," - продолжила Стюарт. - "У него есть эта творческая жилка. Мода порой может быть довольно поверхностной, потому что от нее требуют и отдачи денег и образа, но Николя действительно создает шоу. У него можно взять какую-нибудь вещь, пройтись в ней, и почувствовать себя так, будто ты смотришь фильм."
Сумеречная звезда коснулась и своего личного стиля во время прямого эфира, когда ей вопросы задавали непосредственно фанаты.
"Я из ЛА и, не смотря на то, что место само располагает к этому, я очень неприхотлива и люблю одеваться так, чтобы было удобно и лаконично - хотя я особо об этом не задумываюсь," - говорит она. - "Я могу выйти куда-нибудь в ЛА и подумать 'Боже мой. Я забыла надеть носки. Наверно, я выгляжу очень глупо, ведь зима на дворе'." Перевод выполнен Морской Котик специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk . При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ