Свет во тьме Продолжение истории Клауса и Кэролайн семьдесят лет спустя после окончания сериала «Первородные».
Нефритовая змейка Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.
Кто твой враг? В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.
Дальше от мира, ближе к себе Для Элис это была всего лишь работа и попытка решить очередную проблему. Она и подумать не могла, что окажется на необитаемом острове и найдет для себя нечто более значимое, чем прибыль.
Помолвка по обмену В эпоху Нового курса Америки богатый владелец банка Эдвард Каллен пользуется возможностью заключить собственную сделку, когда бедная семья фермера–арендатора просит его о помощи. Им нужна их земля. Ему нужна жена. Возможно, мистеру Свону стоило дважды подумать, прежде чем приводить на встречу свою единственную дочь.
Боги и монстры У Эдварда была своя извращенная версия долгого и счастливого конца, запланированного для Изабеллы.
Та самая Когда я увидел её впервые, я бы никогда не сказал, что она станет для меня кем-то большим, чем просто мимо прошедшей девушкой. Но она оказалась той самой, с кем хочется засыпать и просыпаться. Всё, как и говорили родители, когда утверждали, что это важнее всего, и что, встретив такую девушку, я буду должен держаться за неё изо всех сил и никогда не отпускать.
Джейми Дорнан нравилось играть сложного и угрожающего персонажа в сериале «Смерть и соловьи»
36-летний актер вновь встретился с Алланом Кабиттом (сериал «Крах») для BBC, сценарий сериала был основан на одноименном романе Юджина Маккейба. Актеру досталась роль Лиама Уорда, и он рассказал о том, что изображать такого сложного человека было освежающе.
Звезда «50 оттенков серого» рассказал журналу RadioTimes: «В Лиаме есть много вещей, с которыми трудно разобраться. Манипуляция и темнота, которыми он обладает — это то, что мне нравится. Мне кажется, многие актеры наслаждаются подобными вещами».
Действие мини-сериала «Смерть и соловьи» разворачивается в сельской местности Ферманы 1885 года. Это сериал из трех частей, показывающий историю Бет Винтерс (Энн Скелли), когда она убежала из своей повседневной жизни с Лиамом (Дорнан) в свой 25-й день рождения. Отчаянно пытаясь уйти от своей тяжелой жизни с протестантским землевладельцем и отчимом Билли (Джонатан Риз Майерс), Бет сбегает, что приводит к разрушительным последствиям.
Сериал снимался о временах Смуты [(англ. The Troubles, ирл. Na Trioblóidí) — этнополитический конфликт в Северной Ирландии (Соединённое Королевство), вызванный спором между центральными британскими властями и местными республиканскими национальными организациями (представлявшими местное католическое население и имевшими левую направленность) касательно статуса региона; 1960-е — 10 апреля 1998] — периоде конфликта между католиками и протестантами. И Джейми говорит, что его воспитание (он атеист) в Холивуде, Северная Ирландия, повлияло на роль.
Актер сказал: «Вы не могли расти в Северной Ирландии в то время, когда я жил, и не оказаться под влиянием Смуты. Думаю, что у меня есть хорошее понимание этого вопроса с обеих сторон. Я атеист и всегда был атеистом. Я никогда не чувствовал, что принадлежу к какой-либо из сторон, и многое из этого было вызвано ситуацией».
Ранее Джейми сказал, что он «рад» снова работать с Алланом.
Актер признался: «Я очень рад воссоединиться с Алланом и его блестящими сценариями, чтобы сыграть такого интригующего персонажа, как Лиам Уорд, и вернуться в Северную Ирландию и BBC Two».
Перевод выполнен Элен159 специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы https://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ