Суббота  13.06.2026  22:24
Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2731]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4794]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15404]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9244]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4324]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Мой развратный мальчик!
На протяжении всей своей жизни я была пай-девочкой, которая гонялась за плохими парнями. Но кто-бы мог подумать, что мои приключения закончатся у Итальянского Мафиози - Эдварда Каллена?

Призрачная луна
Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться?
Мистическая альтернатива.

Украденная невеста
Многие просили руки Изабеллы, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет девушка, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
Англия/Шотландия, конец 18 века.

Горячий песок
Про первые неуверенные шаги во взрослую жизнь.

Весна
Когда-то он сказал, что не хочет, чтобы я жила ожиданием, размышляла, где, как и с кем он проводит минуты досуга, и сидела на телефоне в надежде, что он будет не слишком уставшим после очередного концерта, а разница во времени позволит ему позвонить, и чтобы всё это происходило со мной снова и снова. Скоро мне двадцать девять. И это моя восьмая весна без него.

EQUILIBRIUM (Равновесие)
Фандом: «Звездные войны». Пейринг: Кайло/Рей. Рейтинг: от PG-13 до NC-17. Сборник новелл.
Пусть прошлое умрет. Убей его, если потребуется. Только так можно стать хозяином судьбы...

Преломление
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
Канон, альтернатива Сумеречной Саги

Санктум (или Ангелы-Хранители существуют)
Белле Свон тридцать один год. Она незамужняя, состоявшаяся женщина. Живет в Сиэтле, работает в библиотеке. Но она не такая тихоня, какой кажется. Она увлекается экстремальными видами спорта, связанными с риском. Скажете, что она неуклюжая? Да, но ведь у нее же есть свой личный Ангел-Хранитель!



А вы знаете?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый женский персонаж саги?
1. Элис Каллен
2. Белла Свон
3. Розали Хейл
4. Ренесми Каллен
5. Эсми Каллен
6. Виктория
7. Другой
Всего ответов: 13047
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 53
Гостей: 46
Пользователей: 7
mariammurvanidze94, T89623722962, Феяяяя, malush, valbel86, adri, rfkkty
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 2136-2170
Страницы: « 1 2 ... 60 61 62 63 64 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Новый перевод о Драко и Гермионе от невероятной musmus (переводчика "Пять «П»")

Драко стоял прямо в дверном проёме и был одет в рабочие брюки и белую рубашку. Рукава были закатаны до локтей, а пять из семи пуговиц расстёгнуты, открывая жадному, алчному взгляду Гермионы грудь и часть живота.

У неё возникло безумное желание немедленно прыгнуть на него. Просто наброситься и проглотить...
Наши переводы | Просмотров: 1358 | Добавил: Shantanel | Дата: 11.09.2015 | Комментарии (12)



Мы так не подходили друг другу; фермерская девушка, которая ничего не видела, и солдат, который был свидетелем большего, чем даже хотел бы видеть. Но мы улыбались, потому что не было другого места для нас.
Мы были дома.
Наши переводы | Просмотров: 2149 | Author: Тео | Добавил: Lemis | Дата: 11.09.2015 | Комментарии (7)


Естественно, собака знала, что хозяин – занятой человек, поэтому перечила как только можно. Я не стану гоняться за этой дьявольской псиной. Босиком и в пижаме. Да будь я проклят, бегая за псиной-одуваном по заднему двору.
Наши переводы | Просмотров: 6004 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 11.09.2015 | Комментарии (68)


Сиквел фанфика «CSI: Место преступления Сиэтл». Следствие ведут вампиры.


Редакция: amberit (клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 2973 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 11.09.2015 | Комментарии (45)

История двух друзей, близких как брат и сестра. История о сплетнях маленького городка и о том, что истина не всегда одна. Немного агрессивный Эдвард и Белла, девушка, которая делает все для достижения своей цели. Два человека, которым в течение трех месяцев придется жить вместе. Они семнадцатилетние подростки, которые знают друг друга всю жизнь. Может ли привычка, дружба и "братская" любовь превратиться в настоящую любовь?
Наши переводы | Просмотров: 2648 | Author: Перевод: Неважно | Добавил: Неважно | Дата: 10.09.2015 | Комментарии (9)


Выбор сделан, мосты сожжены. Беккет в Вашингтоне, Касл в Нью-Йорке, и, казалось бы, никто не сможет это изменить. Кроме Джерри Тайсона...

Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 714 | Author: Переводчик: Babay_Iwanowich | Добавил: Tesoro | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (2)


Этот момент: море вокруг, ветер развевает волосы, закат и я в объятиях парня, которому принадлежит мое сердце… Кажется, это самый потрясающий момент всей моей жизни.

Редакция: tatyana-gr (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 6781 | Author: перевод - ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (76)

Ночь. Та улица. Меня вдруг обхватывают руки. Я борюсь. Борюсь. Борюсь. Сдаюсь. И он побеждает. Я просыпаюсь от крика. Это моя вина. Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь – Лавинией.
ФОРУМ

Редактор: Shantanel (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 1154 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (3)


Прекрасная в своей обыкновенности девушка описывает цвета, что раскрывают душу молодого гения кисти. Какого цвета те глаза, что смотрят прямо в сердце? В их зелёной листве укоренился древесно-коричневый…
Подарок для iammisspattinson (Caramella)
Наши переводы | Просмотров: 3363 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (14)


Прекрасная в своей обыкновенности девушка описывает цвета, что раскрывают душу молодого гения кисти. Какого цвета те глаза, что смотрят прямо в сердце? В их зелёной листве укоренился древесно-коричневый…
Подарок для iammisspattinson (Caramella)
Наши переводы | Просмотров: 2379 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (9)


Прекрасная в своей обыкновенности девушка описывает цвета, что раскрывают душу молодого гения кисти. Какого цвета те глаза, что смотрят прямо в сердце? В их зелёной листве укоренился древесно-коричневый…
Подарок для iammisspattinson (Caramella)
Наши переводы | Просмотров: 2311 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 09.09.2015 | Комментарии (6)



- Не могу обещать, но постараюсь спасать только толстых, потных и лысых мужиков, - у Эдварда зазвонил телефон. – Видишь? Они уже звонят, чтобы я их спас.
Наши переводы | Просмотров: 1463 | Author: Переводчик •Тортик• | Добавил: •Тортик• | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (6)

Сиквел «Жертвенного Ягнёнка». Аро мёртв, но война за власть продолжается, сезон охоты вновь открыт.

Главная цель Эдварда - выжить, но есть ли ему ради чего жить? Пока же он вынужден играть с врагами в «кошки-мышки». И неизвестно, охотник он в этой игре или жертва.
Наши переводы | Просмотров: 2679 | Author: Перевод Sonea | Добавил: Sonea | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (7)

Он защищал меня. Он мог присоединиться к их насмешкам, но не сделал этого.

Это было, как ни странно, в общем-то... порядочно, с его стороны.

Не совсем уверена, что я чувствовала по этому поводу.
Наши переводы | Просмотров: 2539 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (13)

Что ж, он позвонил мне вчера вечером и... извинился.

Я не думала, что когда-либо доживу до этого дня.
Наши переводы | Просмотров: 2461 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (14)


Слава богу, что у меня во рту больше не было печенья, когда он сказал «мужское достоинство».
Редактор: tatyana-gr (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 2725 | Author: перевод - ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (28)


Прикосновение – обычное действие, но вдруг оно оказывается даром, а следом – проклятием. Одиночество – часто мучение, но неожиданно становится избавлением. Сможет ли прикосновение одиночества исцелить, в корне изменить жизнь, и не только твою, привнести в нее счастье?

Редакция: amberit (клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 4896 | Author: Перевела Lelishna | Добавил: Lelishna | Дата: 08.09.2015 | Комментарии (81)

Новый перевод о Драко и Гермионе от невероятной musmus (переводчика "Пять «П»")

Наконец, Драко объявился. Его щёки были слегка розовыми, а волосы были растрёпаны настолько, что могли бы соперничать с вечным «взрывом на макаронной фабрике», который был на голове у Гарри Поттера. Вслед за Драко зашёл высокий стройный шатен с шестого курса Гриффиндора. Он был ей знаком, ибо посещал её уроки истории магии и хорошо учился, но имени Гермиона почему-то вспомнить не смогла. Его лицо тоже было розоватым, а губы опухли и выглядели так, будто бы его только что…
Наши переводы | Просмотров: 1072 | Добавил: Shantanel | Дата: 07.09.2015 | Комментарии (9)

Я хочу огрызнуться, но ответ получается тихим:
- Со мной всё хорошо. Понятно? – я поднимаю руки, отвожу их в стороны. Что ему нужно? Убедиться в наличии шрамов? Ужасных увечий?
- Ладно, Белла, - говорит он, отступая на шаг. Его взгляд устремляется вниз, и я рада, беспредельно рада, что он никогда по-настоящему не увидит меня.


Наши переводы | Просмотров: 6340 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 07.09.2015 | Комментарии (97)

Я не хочу показаться невеждой. Я не хочу, чтобы они увидели мою неуверенность. Я хочу им понравиться. Я хочу быть принята как одна из них. Я хочу сказать все правильно.
Наши переводы | Просмотров: 2168 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (15)


До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
Наши переводы | Просмотров: 4003 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (19)

Драко/Гермиона (фандом: Гарри Поттер)

Семья чистокровных волшебников похитила Гермиону, когда она только родилась. В мире красоты и богатства она - девушка мечты Драко Малфоя. Что произойдет, если он узнает, что ее кровь не так чиста, как он думал?..


Редактор: amberit (Клуб бет)
Наши переводы | Просмотров: 3754 | Author: Перевод Элен159 | Добавил: Элен159 | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (15)


Белла Свон - стерва. Эдвард Каллен – золотой мальчик. После смерти своей матери Белла переехала в Форкс, где пустилась во все тяжкие и завязала странные отношения с бывшим другом Эдварда – Джаспером Хейлом.
Наши переводы | Просмотров: 2345 | Author: Перевод: Діана22 и amberit | Добавил: Діана22 | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (28)

Все тайное когда-нибудь становится явным. Об этом должен помнить всякий, кому есть что скрывать. Восемь гостей приглашены на поздний ужин в Малфой-мэнор, кто же знал, что вечер закончится не так, как они ожидали.

Убийства, секреты и скандальные подробности личной жизни любимых героев (Скитер курит в сторонке).
Наши переводы | Просмотров: 973 | Author: переводчик - Marguerite | Добавил: :Verde: | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (4)

Новый перевод о Драко и Гермионе от невероятной musmus (переводчика "Пять «П»")

Гермиона ясно помнила, как однажды, после того как в мельчайших подробностях представила свидание в Милане, секс в Париже и свадебную церемонию на Британских островах, решила, что возможно, только возможно, чуточку увлеклась Драко Малфоем...
Наши переводы | Просмотров: 1331 | Добавил: Shantanel | Дата: 06.09.2015 | Комментарии (11)

Все тайное когда-нибудь становится явным. Об этом должен помнить всякий, кому есть что скрывать. Восемь гостей приглашены на поздний ужин в Малфой-мэнор, кто же знал, что вечер закончится не так, как они ожидали.

Убийства, секреты и скандальные подробности личной жизни любимых героев (Скитер курит в сторонке).
Наши переводы | Просмотров: 833 | Author: переводчик - Marguerite | Добавил: :Verde: | Дата: 04.09.2015 | Комментарии (3)

Ладно, Белла. Соберись. Найди симпатичного парня. Поболтай с ним. Будь очаровательной. Присосись к его лицу. Легко.
Наши переводы | Просмотров: 2225 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 04.09.2015 | Комментарии (14)

Мое сердце колотилось в груди, а воспоминания о жгучих губах Каллена на моих все еще атаковали мое тело и заставляли его желать их весьма раздражающим способом.
Наши переводы | Просмотров: 2177 | Добавил: ღАлаяღ | Дата: 04.09.2015 | Комментарии (13)

Белла Свон была на многих неудачных свиданиях, и последнее из них заставило ее потерять всякую веру во встречу с нормальным парнем. До тех пор, пока она не познакомилась с Эдвардом Калленом, разведённым отцом двоих детей.
~♦~

~♦~
Мгновенная связь образовалась между ними, но так ли будет легка для них любовь?
Наши переводы | Просмотров: 4534 | Author: Перевела Элен159 | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 03.09.2015 | Комментарии (36)


Эдвард любит свою дочь, но он должен разобраться с терзающей его виной. А Пенни Мэйсен без драматизма не обходится.

*сиквел «По пятницам в полдень»*
Наши переводы | Просмотров: 6693 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 03.09.2015 | Комментарии (74)


Прекрасная в своей обыкновенности девушка описывает цвета, что раскрывают душу молодого гения кисти. Какого цвета те глаза, что смотрят прямо в сердце? В их зелёной листве укоренился древесно-коричневый…
Подарок для iammisspattinson (Caramella)
Наши переводы | Просмотров: 2315 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 02.09.2015 | Комментарии (10)


Прекрасная в своей обыкновенности девушка описывает цвета, что раскрывают душу молодого гения кисти. Какого цвета те глаза, что смотрят прямо в сердце? В их зелёной листве укоренился древесно-коричневый…
Подарок для iammisspattinson (Caramella)
Наши переводы | Просмотров: 2189 | Author: перевела Aelitka | Добавил: Aelitka | Дата: 02.09.2015 | Комментарии (4)

Сиквел истории «Невеста по переписке», которая повествует о жизни Эдварда и Беллы в пределах штата Колорадо, их семье и растущей любви.

Что же случится с ними в будущем?
Наши переводы | Просмотров: 3916 | Author: Перевод IrishaIrisha | Добавил: LanaLuna11 | Дата: 02.09.2015 | Комментарии (40)

Все тайное когда-нибудь становится явным. Об этом должен помнить всякий, кому есть что скрывать. Восемь гостей приглашены на поздний ужин в Малфой-мэнор, кто же знал, что вечер закончится не так, как они ожидали.

Убийства, секреты и скандальные подробности личной жизни любимых героев (Скитер курит в сторонке).
Наши переводы | Просмотров: 745 | Author: переводчик - Marguerite | Добавил: :Verde: | Дата: 02.09.2015 | Комментарии (5)


До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
Наши переводы | Просмотров: 4052 | Author: перевела little_hamster | Добавил: little_hamster | Дата: 02.09.2015 | Комментарии (19)