Красная Линия Эдвард - стриптизер. Белла - студентка колледжа, изучающая психологию, и она нуждается в объекте изучения для диссертации. Белла покупает Эдварда на две недели, чтобы изучить его.
На твоем месте! Что будет, если Эдвард и Белла поменяются местами? Белла станет вампиром и... мужчиной. А Эдвард - человеком. И женщиной. Это грустно, опасно или забавно? В любом случае, герои вынесут из этого урок. Рождественский мини/юмор.
Наперегонки со смертью Существует ли предопределенность жизни? Можно ли отвратить смерть? Договориться с ней? Эдвард Каллен – обычный молодой семьянин, который случайно узнает то, что ему знать не положено. На что он пойдет, чтобы спасти дорогого человека? Мистический мини-фанфик.
Ая Голова кружилась, комната словно покачивалась. Потому она не торопилась. Задержалась у зеркала, чтобы собрать в хвост длинные светлые волосы. Ая раз за разом прокручивала воспоминания. Усилием воли она заставила себя прекратить. Потому что внезапно показалось, что от многократных попыток картинки, бережно хранившиеся в памяти, словно стёрлись, потускнели…
Потерянный рай Эдвард Каллен - вампир, Дин Винчестер - охотник. Первый - странный парень, которого она встретила в Форксе, второй - мужчина из ее прошлого, с которым она прошла через Ад. Кто из них протянет ей руку помощи, когда она окажется в сложной ситуации? New edition - новые главы, альтернативный конец
Когда ты взрослеешь События происходят в начале тридцатых годов XX века. Эдвард, недовольный тем, что стал вампиром, взбунтовался и ушел от Карлайла, начав жить самостоятельно.
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Поздравляю всех победителей! Огромное спасибо тем, кто поддержал перевод "An Education"! Это очень много для меня значит. Спасибо за такой замечательный Новогодний подарок! Также хочу поблагодарить организаторов премии за их труд!
Поздравляю от души всех , кто победил и участвовал . Многие из тех историй которые читала и люблю победили . Кто не пришел к победе сегодня не огорчайтесь , помните всегда есть завтра , а что самое главное есть наш любимый сайт . Всех от души с наступающим Новым Годом и безусловно удачи в Вашем нелегком зачастую творчестве .И конечно будущих побед . Берегите себя и огромное спасибо за то , что Вы есть . С Вами жизнь становится и веселей и разнообразней .
О, Боже! Я, как всегда, все узнаю самой последней. Никогда ни с кем ничего не выигрывала на премиях фанфикшна, не занимала никаких мест, а тут и Парень самые разнообразные места занял, и даже мини Позаботься о моем сердце. Оххх, я так счастлива, столько эмоций! Спасибо всем, кто голосовал за эти переводы, поддерживал наши совместные с Лизой и Катей труды! Девочки, вам большое спасибо, огромное просто, за оказанное доверие! Еще лично вам все скажу обязательно, люблю вас Мои поздравления всем победителям и призерам без исключения!
ЦитатаТекст новости
Лучший перевод раздела "Все люди" 1. Holding Out For You
Счастье видеть эту достойную историю в числе победителей, заслуживает определенно! А вообще все истории на своих местах, потому что так решили читатели, а кому, как не им, определять это. Пойду читать вторую часть новости)
Поздравляю всех победителей, очень рада увидеть в победителях любимые переводы/переводчиков. И жаль, что остальные не смогли победить, но все еще впереди!
Сбылась мечта идиота, чес слово. Сижу радостная до безумия. Очень приятно видеть, что истории, над которыми я работаю, получают такой отклик. Видеть свои переводы в списке призеров TRTA - лучший Новогодний подарок, о котором может мечтать переводчик.
Поздравляю всех победителей. Спасибо организаторам, тем, кто оставлял голоса и кто их потом подсчитывал.
Поздравляю всех переводчиков и бет работ-победителей, призёров и номинантов! Большое спасибо всем, кто номинировал и поддержал своими голосами переводы, к которым я приложила руку! Спасибо организаторам и их помощникам за их нелёгкий труд! В наступающем Новом году желаю всем читателям, писателям, переводчикам и редакторам железного здоровья, неизменной удачи, творческих успехов и, конечно, любви!
Огромное спасибо всем, кто голосовал за "Тридцать дней ночи". И поздравляю всех, кто был изначально причастен к этому фику: всех, кто начинал этот перевод и наших бет Валлери и Беллону.
И всех победителей Конкурса, его инициаторов, организаторов и читателей .
Ух, с завершением! Кураторам отдельные поздравления с этим))) Вы молодцы, девчонки. И модераторы-кураторы и добровольные помощницы В итоге в победителях получился очень достойный список историй
Спасибо большое организаторам за эту премию! Поздравляю всех победителей! Но отдельное и самое горячее ПОЗДРАВЛЯЮ тем историям, за которые болела и голосовала! Это не моя жизнь, Парень, Кровь и Свободу, Мистер Каллен, Предложение, Линия! И любимые миники Со страниц газеты, Эммет и половое воспитание Беллы, Тик-так, Муза, Наблюдай за мной, Позаботься о моем сердце Спасибо большое переводчикам за эти чудесные истории!
Спасибо за теплые слова в адрес Парня и Позаботься о моем сердце! Я, наверное, даже больше переводчиков рада победам этих историй
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Темный Эдвард
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ