Вечная свобода В начале 1950-х, когда, кажется, жизнь пяти Калленов только устроилась, неожиданное появление таинственной пары предвещает великие перемены. История прихода Джаспера и Элис глазами Карлайла.
Второй шанс Сочувствие это последнее, что я испытываю, и я не останавливаю свою ногу, словно зажившую собственной жизнью, обрётшую отдельную от всего остального тела волю и отпихнувшую девушку прочь. Она предпринимает попытку подползти обратно, но вся столбенеет и застывает, когда, вибрируя, мой крик заставляет дрожать стены, потолок и окно: - Нет, и думать об этом не смей. Не приближайся.
Dracolis Драко — один из солистов популярной рок-группы. После того как уходит из жизни дорогой ему человек, Малфой в течение нескольких месяцев не может прийти в себя. Остальные участники Dracolis, заботясь о товарище и будущем группы, пытаются что-то изменить. Гермиона Грейнджер появляется на горизонте неожиданно... никто из ребят не знает, насколько непростое прошлое связывает Драко и Гермиону.
Игра с убийцей Ни один из известных истории маньяков не имел такого большого количества поклонниц, как Эдвард Мейсен. Он был невероятно красив: растерянный ангел с вечно растрепанными волосами и зелеными глазами, окаймленными длиннющими ресницами, которым позавидовала бы любая девушка. А еще он был сиротой. Психологический детектив
Шёпот ветра Она слышала голос Бена в шелесте листвы и мощных ударах штормовых волн, видела его силуэт в каждом зеркальном отражении. Многократно повторенный за ее спиной, он молча стоял позади и внушал, что она не одинока. Рей/Бен, альтернативный финал фильма. Звёздные войны: Скайуокер. Рассвет.
Танцуй со мной Белла приехала к своему отцу Форкс, чтобы мама больше времени проводила со своим новым мужем. Классический сюжет. Но что если по приезде она не встретила Калленов? Что если она - другая? Любимая история, но с новой начинкой.
Пока есть время С момента расставания Беллы и Эдварда прошло уже более трёх лет. Единственное, что связывает их – общая пятилетняя дочка Ренесми, которую по общему уговору Белла каждый раз привозит к отцу в канун Рождества. И в этот раз всё происходит, как и заведено, но совершенно неожиданно девушка начинает замечать странности в поведении бывшего мужа. Она догадывается, что что-то произошло... Только вот...
Билл Кондон: «У Эммы Уотсон прекрасный, сладкий, чистый голос»
18:46
Мы будем выкрикивать: «Ух ты, Эмма Уотсон действительно поет!»
Билл Кондон [режиссер]: Да! Она словно бы хотела доказать, что может это сделать. Ей всегда нравилось петь, но в годы работы над «Гарри Поттером» у нее не было возможности сделать это. Ей пришлось разрабатывать голос, брать уроки, а затем такое началось! Это прекрасный, сладкий, чистый звук. Это интересно.
Обычно мы не заморачиваемся тем, умеют ли звезды петь, а потом оказывается, что умеют. Голоса некоторых людей раскрывают что-то о них самих, ты словно видишь их суть. Эмма одна из таких людей. У нее естественная связь с образом, и это видно по тому, как она говорит и как поет.
Можете рассказать нам о трех новых песнях, вошедших в фильм?
Мы сохранили все песни из оригинального фильма, но в этой интерпретации расширили плейлист, после того как Белль и Чудовище становятся самими собой, когда мы с ними встречаемся. Две из этих песен как раз связаны с этим новым дополнением. В частности, «Дни под солнцем» [ориг. «Days in the Sun»] поет Белль, и композиция больше относится к домашней обслуге и тому, каким они видят свое будущее, когда проклятье будет снято. Но есть еще песня матери Чудовища, которую она пела ему, когда он был мальчиком. Таким образом, как бы очерчивается полный круг.
Наконец, есть еще песня «Навеки» [ориг. «For Evermore»], которую Чудовище поет в самый драматичный момент в конце фильма. Они всегда говорят, что вы должны спеть кое-как, когда уже не достаточно просто произносить слова. Когда песня так и рвется наружу, а вы не можете ее сдержать. И вот об этом эта песня, как крик души. Я считаю, что это действительно отличный одиннадцатичасовой* кинематографический номер.
Как считаете, «Days in the Sun» сможет претендовать на «Оскар»?
О, это одному Богу известно. По этому вопросу обращайтесь к нему.
_______________________ *Одиннадцатичасовой номер – театральный термин для определения сногсшибательной песни, которая звучит в конце второго акта мюзикла в двух действиях.
Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Билл Кондон: «У Эммы Уотсон прекрасный, сладкий, чистый голос»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Говорите, что у Эммы красивый голос, и что медведь на ухо не наступал? Что ж, тогда обязательно нужно будет посмотреть песенные отрывки с оригинальной озвучкой, а не в дубляже.
Все, решено, после обязательно нужно пересмотреть фильм на английском языке, чтобы услышать оригинальные тексты песен и голоса! Это самое важное - голоса. Услышать, как поет Эмма, Люк и другие актеры будет очень здорово И три новые песни это еще одно приятное дополнение к и так хорошей новости! Скорее бы премьера. Спасибо за перевод
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ