Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Изабелла Внезапно проснувшийся ген — не единственный сюрприз, который ждал меня в этом, на первый взгляд, знакомом мире.
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Эсме. Сумерки В мыслях промелькнуло лишь окутанное дымкой воспоминание: я держу на руках маленький, завернутый в голубое комочек... Накатила новая лавина боли, и сердце предательски сжалось. Его больше не было и я тоже должна уйти. Вслед за ним, вслед за Мэри и моими родителями, в манящую неизвестность. Возможно, там я найду ответы. Я бессмысленно улыбнулась и шагнула. Теперь мы будем вместе. Навсегда.
Мы с тобой знакомы, незнакомка – Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер? Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.
Кукла В Форкс падает метеорит, и Эдвард замечает, что поведение Беллы пугающе изменилось.
Исключительный вкус Высокомерный, популярный шеф-повар, британец Эдвард Каллен, произвёл неизгладимое впечатление на Беллу Свон, директора фирмы, обслуживающей банкеты, задолго до того, как каждый нашёл свой путь к успеху. Вооружившись кошкой и однажды коварно пошутив, Белла и подумать не могла, что повысит градус напряжения между ними.
Золотая После очередной каверзы неласковой Судьбы скромная провинциальная студентка не может отказаться от удачно подвернувшейся возможности выбраться из полосы неудач, но даже не представляет себе, насколько резко изменится ее жизнь.
Во Франции был показан трейлер к фильму "На дороге"
17:28
22 сентября на закрытом мероприятии во Франции был показан трейлер к фильму "На дороге".
Обзор твиттеров:
- "Для вашего сведения, трейлер "На дороге" был вчера показан MK2Cinema на мероприятии Congrès des Exploitants.
***
- "Это адаптация романа Керуака, так? Я не знаю, что думать, но это вызывает огромное желание наконец-то прочитать книгу".
- "Но то, что сделано, в высшей степени адаптация классики. Мы чувствуем в этом определенную энергию".
- "Я точно не помню, но я бы сказал, что вполне вероятно [продолжительность трейлера] 2 минуты 30 секунд. Это довольно ритмичный монтаж, который показывает множество кадров из фильма".
- "Кадры сопровождаются голосом, вероятно, главного героя, который делится своим взглядом на мир".
- "Я, кажется, главным образом видел актеров, и мало девушек, так что мало Кристен Стюарт".
- "Но я могу ошибаться. После 8 часового просмотра трейлеров без остановок, мозги начинают плавиться ;-)"
***
- @MayLisaAllocine: Привет, да, мы видели трейлер. Фильм выглядит действительно хорошо, но я полагаю, что вы не увидите [в ролике] много кадров с Кристен. Однако это был только трейлер, в фильме вы определенно увидите ее больше. Так как она является важной фигурой фильма!
***
- "Трейлер был показан на закрытом мероприятии во Франции в рамках демонстрации фильмов, дистрибьютером которых является MK2. Так что мы надеемся, что это означает выход фильма в ближайшем будущем."
***
- "Для фанатов, которые меня спрашивали: трейлер "На дороге" показали в четверг владельцы французского театра. Выглядел великолепно. Возможно фильм будет представлен в Каннах."
- "Многообещающая киноадаптация: красивые кадры, и то, что вы хотите: красивая сцена танца с КСтю. До встречи в Каннах!"
- "Один из фаворитов на ближайших Каннах. Я действительно хотел бы увидеть фильм там, и трейлер подтвердил мое желание".
***
- Мы можем узнать какую-то новую информацию относительно трейлера к фильму "На дороге"?
- Продюсер фильма, Шарль Жийибер: "Мы были полностью сосредоточены на кино (самое важное), но я понимаю ваши ожидания, и в ближайшие недели мы приложим все наши усилия..."
Перевод специально для Twilight RussiaTM Оfficial community Vk Пoлнoe или чacтичнoe кoпиpoвaниe дaннoгo мaтepиaлa ЗАПРЕЩЕНО!!!
Во Франции был показан трейлер к фильму "На дороге"
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
А мы? Почему Россию всегда обходят стороной? Она всё таки третья или какая там строна по величине и на карте её трудно не заметить, а сумеречные не замечают! Обидно.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ