Перезагрузка/Reboot Рассвет почти окончен и столкновение с Вольтури не прошло мирно. После их атаки Белла с Эдвардом погибли. Так как же вышло, что Белла вновь оказалась в Форксе?
Горячий песок Про первые неуверенные шаги во взрослую жизнь.
Отец моего ребенка Белла мечтает о свадьбе с любимым мужчиной, карьера идет в гору. И тут внезапно все летит в пропасть. Личная жизнь распадается, начальник требует невозможного, а мать попадает в аварию. Последним ударом становится появление разбившего сердце шестнацатилетней Беллы Эдварда. А незапланированная беременность и неопределенность в вопросе отцовства это вообще катастрофа.
Вилла «Белла» Слышишь в полумраке шепот - это я. Настежь распахну все окна для тебя, Ветром полосну по коже, как ножом. Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом! Видишь тени, и дыханье за спиной - Я повсюду наблюдаю за тобой. Давят стены, стало вдруг трудней дышать, В эти игры долго я могу играть.
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Showers Душ - это всегда хороший способ начать новый день…
Реальность вместо мечты Белла любит не реального человека, а некий идеал. Однако реальность столкнула ее с точной копией своего любимого и теперь заставляет сделать выбор.
Раб своих привычек Белла начинает работать на неуловимого и отстраненного Эдварда Каллена, пытаясь раскрыть его тайны. Он - загадочный и скрытный, хранит в секрете свой образ жизни. Белла настроена разгадать мистера Каллена, только к чему это ее приведет?
Кристен Стюарт и Жюльет Бинош на обложке «Interview» (Германия)
19:25
Кристен Стюарт и Жюльет Бинош появятся на обложке сентябрьского выпуска немецкого журнала «Interview».
В интервью коллеги по фильму «Зильс-Мария» вели разговор между собой.
В выдержке из статьи Стюарт – цитата – говорит: «Они говорят, это один фильм для тебя, и один – для них. Но это все дер*мо собачье. Они оба мои! Мне нравится сниматься в блокбастерах. Мне нравится, когда каждый видит, что я делаю. Я могу делать все, что, черт возьми, захочу».
А Бинош произносит, обращаясь к Стюарт: «Я, понятное дело, тебя прогуглила. Почему? Мне нужно было знать, с кем мне предполагается встретиться и сыграть. Я посмотрела некоторые твои интервью и тотчас решила, что ты мне нравишься».
«Я также посмотрела «На дороге» - и перескочила через «Сумерки». Хотя должна признать, что впервые увидела тебя на стене в комнате моей дочери, - говорит Бинош. – Я помню, как зашла в ее комнату и подумала: «Какого черта?»
Интервью обещает быть эксклюзивным, совершенно диким и эффектным – и Gossip Cop познакомит вас с ним, когда это станет возможно.
Что вы думаете об обложке? Перевод выполненlittle_eeyore специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Кристен Стюарт и Жюльет Бинош на обложке «Interview» (Германия)
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ