Фильм катапультирует Ронан в топ прибыльных актрис
Сирша Ронан готовится стать одной из самых прибыльных голливудских актрис, когда ее новый фильм «Гостья» выйдет на экраны. Технически это будет первая взрослая роль ирландской девчонки, так как ей исполнилось восемнадцать на съемках фантастического фильма, основанного на романе автора «Сумерек» Стефани Майер.
И это ее не единственная новая роль, которая подтверждает ее сенсационный всплеск славы, ведь ее ожидают еще две главных роли. «Hush Hush» открыл нам тайну, что она будет играть главную роль – Марию – в блокбастере «Мария – королева шотландская».
В процессе
И она будет сниматься плечом к плечу со многими известными личностями в «Отеле «Гранд Будапешт». Также в фильме снимаются Джуд Лоу, Рэйф Файнс, Эд Нортон, Джефф Голдблюм, Билл Мюррей, Оуэн Уилсон, Эдриан Броуди, Харви Кейтель, Уиллем Дефо и Тильда Суинтон. Это далеко не похоже на ее первую роль в «Клинике», когда она делала первые шаги, а затем прогрессировала, играя подростков в «Искуплении», «Милых костях», «Дороге домой» и «Ханне. Совершенное оружие».
– Я, правда, никогда не играла роли «деточек», – настойчиво утверждает Сирша. – Героини, которых я играла, старше меня, так что не чувствую, будто я должна сделать этот большой шаг в переходе от детских ролей к взрослым.
Сирша была на съемках «Гостьи» в Нью-Мексико, когда ей исполнилось восемнадцать в апреле прошлого года.
– Лучший день рождения на съемках, – смеется она. – Я пошла в свой трейлер, а он был украшен шариками и фонариками. У меня был торт!
«Гостья» будет первым грандиозным проектом Стефани Майер после феномена «Сумерек». Это история о вторжении в земные человеческие тела, и Сирша играет американку Мелани Страйдер, чье тело захватила Душа по имени Сранница.
– Думаю, играть двух героинь в одном и том же фильме – мечта любого актера, – объясняет она. – Большую часть фильма мы слышим голос Мелани, потому что это голос Странницы в ее голове. У Мелани своего рода южный акцент.
И Сирша со своим преподавателем сценической речи основывали ее акцент на голосе Джейн Фонда. – В 1970-х у нее была красивая речь, которую вы не услышите в наши дни, она звучит почти чужеземно, – добавляет Сирша.
Перевод выполнен Rob♥Sten специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Тост Сирши – спасибо «Гостье»
|