Испытание, или Однажды, семь лет спустя После событий «Рассвета» прошло семь лет. Вся большая семья Калленов переселилась из Форкса на север Норвегии. Джейкоб покинул свое племя и вместе с Ренесми учится в университете. В безоблачное счастье слегка даже скучноватой жизни семейства вампиров внезапно и жестоко вторгается полузабытый персонаж из недавнего прошлого...
Сияние луны Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает и просит мужа не сопровождать ее. Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе? Мистический мини-фанфик.
И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
Двойные стандарты Эдвард Каллен - красивый подонок. У него есть все: деньги, автомобили и женщины. Белла Свон - его прекрасная помощница, и в течение девяти месяцев он портил ей жизнь. Но однажды ночью все изменится. Добро пожаловать в офис. Пришло время начинать работу.
История взаимного притяжения К чему приведет встреча двух совершенно разных людей на пустынной вечерней трассе? Что делать двоим, если между ними неотрицаемое притяжение? Он думает, что узнал ее, она готова поразить его и доказать обратное. Так ли проста Белла?
Прощай «Прощай». Слово, когда-то слетевшее с моих дрожащих губ. Оно медленно убивало меня. Каждый раз, когда я мысленно прокручивала в голове нашу последнюю встречу, вспоминая его обезумевшие от моего решительного слова глаза, я умирала снова и снова. Рождественский мини.
Ненависть – сильное чувство Он сказал, что я принадлежу ему. Приходил, когда ему вздумается, брал то, что хотел, не спрашивая согласия. И я от всей души ненавидела его за это.
Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Рецензия на фильм «Чем дальше в лес...»: Сказочное попурри с подвохом
13:26
Как известно, попурри – это музыкальная пьеса, составленная из популярных мотивов других произведений. Термин этот очень хорошо определяет и содержание ленты «В темном-темном лесу» Роба Маршалла. Можно было бы применить к нему и более современное определение – мегамикс, но по сути своей мюзикл Маршалла слишком старомоден и вступит с этим модным термином в неразрешимое противоречие.
В некой деревушке живет булочник со своей супругой, живет счастливо, если бы это счастье не омрачало одно обстоятельство – они не могут иметь детей. Ведьма, живущая по соседству (Мэрил Стрип в невероятном синем парике и накладными желтыми зубами), объясняет супругам, что это проклятие, наложенное ей же самой, можно снять – стоит лишь за 3 ближайших дня собрать вместе белоснежную корову, кроваво-красный плащ, волосы кукурузного цвета и золотую туфельку. Вот супруги и отправляются в темный-темный лес, где им предстоит добыть спасительный набор: корову – у Джека, который послужит мостиком к еще одной сказке (про волшебные бобы и великанов), туфельку – у Золушки (Анна Кендрик), волосы – у Рапунцель, ну а плащ – естественно у Красной шапочки.
Этот умопомрачительный микс (причем набор сказок не исчерпывается упомянутыми выше, да и упомянутые подвергнутся изрядной ревизии) задумал не Маршалл со сценаристами – это сделал еще в 1987 году знаменитый композитор и автор бродвейских мюзиклов Стивен Сондхейм. С тех пор и начался тернистый путь этого мюзикла на большой экран. В первом проекте экранизации должны были играть Голди Хоун и Робин Уильямс (булочник и его супруга), Шер (ведьма), Дэнни ДеВито (великан), Стив Мартин (Серый волк). Во втором – Билли Кристалл, мэг Райан и Сьюзан Сарандон. То же не сложилось. И вот после оскаровского триумфа «Чикаго» к Сондхейму обращается Роб Маршалл – правда, за правами на другой мюзикл. Композитор предлагает ему взяться за экранизацию «В темном-темном лесу». Маршалл отказывается, и лишь спустя несколько не совсем убедительных в профессиональном плане лет, режиссер берется этот сказочный мюзикл. К чему вся эта история? - вполне справедливо спросит читатель. А к тому, что за прошедшие 27 лет авторы, работающие в жанре сказки, уже достаточно тщательно исследовали не сами классические сюжеты, а то что следовало за словами «И жили они долго и счастливо». Стоит ли лишний раз упоминать о шрековской франшизе, о «Зачарованной», о «Ганзеле и Гретель: Охотниках на ведьм» и о целом сонме других подобных лент. Проблемы же сказочного мюзикла Маршалла в нашей стране усугубляются еще и некоторой чуждостью самого жанра нашей ментальности, и тем, что песенные номера, занимающие большую часть экранного времени, не сопровождаются никаким переводом, хотя тексты – неотъемлемая смысловая часть ленты. Так что советуем – если вы все же решитесь посмотреть «В темном-темном лесу» - хорошенько подучить английский в его американском варианте. Иначе сцена встречи двух принцев может показаться романтическим свиданием двух лиц нетрадиционной сексуальной ориентации, что все-таки будет неправдой.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ