Смотритель маяка Я являлся смотрителем маяка уже более трех лет. Признаюсь, мне нравилось одиночество...
Всё, что тебе нужно сделать - попросить Белла думала, что никто не сможет сравниться с её парнем, пока не встретила его лучшего друга Джаспера. Дав ей то, чего она хотела, Джаспер сказал кое-что смутившее её. Должна ли она чувствовать себя виноватой или, как сказал Джаспер, всё не так, как кажется?
Плата за любовь Настежь распахнув дверь, я не поверила своим глазам — на пороге в эффектной позе застыла Розали Хейл. Ее рука с безупречным маникюром оттенка спелой вишни словно помечала принадлежащую ей территорию — широкую мужскую грудь. Я бы намного спокойнее пережила подобную демонстрацию обладания молодым человеком, не будь это мой бывший парень. Эдвард Каллен. Чертов озабоченный Каллен.
Хижина в лесу Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?
Сердце трудно понять Сёстры Блэк выбрали три совершенно разных линии жизни, любви, ненависти и всего, что заключено между этими двумя чувствами.
Рваное Ухо Бим был не из тех, кто сдаётся. И он не хотел умирать, не выполнив долг. Он всё ещё помнил призыв Степановны «Ищи, Бим. Вперёд!». Не мог Бим погибнуть, так и не отыскав хозяина. Какой же тогда из него охотничий пёс? Белый Бим - Черное Ухо, альтернативный финал.
Свободная узница Сбежав от жестокого парня, Роуз оказалась в маленьком городке Форкс. Что ждет молодую девушку там, где каждый знает о друг друге практически все и где не так легко спрятаться, как она считала?
...к началу «Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это». «Несомненно». В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.
Сегодня мы хотим поздравить трех наших тружениц-переводчиц с получением звания "Переводчик недели". Эти девушки всю неделю старались и переводили новости, чтобы Вы, дорогие пользователи, могли узнать что-нибудь новое из жизни наших сумеречных актеров. Дорогие Yulla, Lega и Чипка. Мы поздравляем Вас и надеемся, что Вы и дальше будете также усердно трудится!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Поздравляю Вас с этим почетным, заслуженным званием=))) Новости действительно появляются с потрясающей скоростью и объемом. А нам остается только читать и комментировать=))
Девчушечки милые спасибо за перевод новостей ,но я читаю я ещё и ваши переводы,вы наши пчелки труженицы. Все переводчики умнички,спасибо всем за ваш труд и за сумеречные новости
Я, конечно, поздравляю девочек. Но вопрос: почему так же не вывесили тех, кто столько времени потратил на переводы новостей промо "Рассвета"? Как-то несправедливо получается. Девочки переводили просто гигантский объем!
Юля, дорога ложка к обеду! промо давно закончился, а картинки под аватаркой не сразу заметишь и не поймешь, к чему они. А спасибо, сказанное от души и прилюдно всегда очень приятно))))
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ