Форма входа

Категории раздела
Стефани Майер [188]
Книги Сумеречной саги [84]
Фильм "Сумерки" [149]
Фильм "Новолуние" [189]
Фильм "Затмение" [339]
Фильм "Рассвет" [1458]
Книга/фильм "Гостья" [685]
Актеры [12517]
Галерея [4225]
Фанфикшен [413]
Аудио-фанфикшн [52]
Обзоры фанфикшна [119]
Важные даты и события [192]
Библиотека [348]
Видео [3108]
Сайт [2138]
Опросы [171]
"Голодные игры" [4477]
Прекрасные создания [155]
Орудия смерти [1359]
Академия вампиров [970]
Дивергент/Избранная [2702]
Делириум [34]
Золушка [516]
Красавица и чудовище [403]
50 оттенков серого [1979]
Русалочка [117]
Сказки Диснея [30]
Прежде чем я уйду [1]
Ностальгия [195]
Утро, TR! [677]
Цитата дня [1150]
Кино с ... [148]
TR в пеленках [74]
Плейлист недели [159]
Разминка для ума [133]
Теория сериального взрыва [123]
Рекомендуем почитать [60]
Рекламное агенство [164]
Литературные дуэли [50]
АРТ-дуэли [92]
Разное [3693]
Горячие новости
Топ новостей января
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 января

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Демоны прошлого
Эдвард пришел на помощь девушке, Белле, которая, очевидно, пережила ужасную трагедию. Как будут развиваться их отношения? Что произошло?
Перевод возобновлен.

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Круговорот / Revolve
Белла собирается отомстить за смерть отца пирату Эдварду Мэйсону, но сама не замечает, как влюбляется в него. Пират Эдвард Мэйсен в замешательстве, уж слишком странные чувства в нём будит Иззи - неуклюжий парнишка из его команды. Ах да, на дворе 1690 год.
Перевод от Тэя.
Мини. Завершен.

Воробушек
Сборник (очень) коротких историй о (не)любви. Герою хочется выговориться, слушатель молчит до поры до времени, а воробушек... воробушек просто есть.

Искупление
Можно ли предотвратить повторение истории многолетней давности? Спасти девушку из цепких лап смерти? Наверное можно. Особенно если любовь способна указать вам верный путь.

Быть сладкоежкой не страшно
История о минусах кулинарных шоу, больших животах и особенных видах десертов.
Гермиона/Драко; мини; Юмор, Любовный роман

Слушайте вместе с нами. TRAudio
Для тех, кто любит не только читать истории, но и слушать их!

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!



А вы знаете?

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



Рекомендуем прочитать


Календарь
Наш опрос
Самый ожидаемый проект Кристен Стюарт?
1. Белоснежка и охотник 2
2. Зильс-Мария
3. Лагерь «Рентген»
4. Still Alice
Всего ответов: 244
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений

Главная » 2016 » Июль » 23 » Золушка

ELLE (Южная Африка): Встречайте Лили Джеймс

13:26
Лили ДжеймсОснованная на романе русского писателя Льва Толстого «Война и мир», это история о трех молодых людях, чья жизнь проходит во времена войны царской России против войск Наполеона. Незадолго до премьеры на телеэкранах в Южной Африке, 26 июня на ВВС 1 (канал 119), мы взяли интервью у актрисы, сыгравшей полюбившуюся всем нам литературную героиню Наташу Ростову.

Каково это было, когда вам предложили роль в таком грандиозном проекте, как экранизация книги «Война и мир»? Оказывало ли это какое-то особое давление на вас, или же это была просто еще одна работа?

Это была уникальная работа, очень специфическая. Однако, когда мне поступило это предложение, признаться, я никогда не читала книги. Понимала, что это нечто значимое, но тогда еще не представляла насколько. Мне не был знаком сюжет или какие-то его адаптированные версии. Когда я взялась за прочтение этой книги, то влюбилась в Наташу. После чего прочитала сценарий и поняла, какая ответственность ляжет на мои плечи, если я возьмусь за исполнение роли Наташи. Режиссер Том Харпер был очень хорош в своем деле. Он управлял съемками этой эпической истории постоянно, в том числе, когда мне в одну минуту приходилось быть в образе 14-летней девушки, а в следующую – 13-летней. Мы снимали в России, Литве, Латвии, и даже после всего этого он был весьма спокоен и расслаблен. Я ни разу не видела, чтобы он кричал. Он постоянно, на протяжении всего процесса поддерживал веселую и забавную атмосферу, что было чрезвычайно важно, особенно, когда вы снимаете нечто настолько сложное и грустное. Также помогали и многие замечательные актеры из нашей группы. Они все были великолепны. Пол Дано был неимоверен в роли Пьера.

Эндрю Дэвис описывает Наташу, как самого романтичного персонажа в литературе. Согласны ли вы с ним, и что делает ее столь романтичной? 

Я полностью с ним согласна. Считаю, что она до безумного романтична. Она – юная девушка, которую полностью поглощает любовь, и даже не зная, что это на самом деле такое, она полностью отдается этому чувству. В первом же эпизоде она видит, как ее брат Николай целует Соню, и буквально способна ощутить их чувства, но ей они пока неведомы. Ей очень нравится петь. Мне даже кажется, что именно через пение и танцы она познает романтику. Она очень терпелива и очень сильно переживает за происходящее вокруг: не только в собственной жизни, но и за все творящееся вокруг. Она способна к переходу от смеха к слезам в мгновение, потому что очень романтична. Мне кажется, что ее идеал того, что такое любовь и чем она должна быть, заставляет пережить все те испытания, через которые доводится пройти.

Пугало ли вас то, что в адаптации 1956 года роль Наташи сыграла такая выдающаяся актриса как Одри Хепберн?

Я обожаю Одри Хепберн. Когда я училась в школе драматических искусств, у меня была целая коробка ее фильмов. Однако, мне так и не довелось взглянуть на нее в роли Наташи в экранизации «Войны и мира». Я даже рада этому, потому что было бы крайне сложно исполнить эту роль после нее.

Смогли ли вы осилить всю эту огромную книгу?

Да. И она мне понравилась. У меня была уйма времени после прослушивания, чтобы ознакомиться с этой книгой. Меня поразило то, насколько легко ее было читать. Каждый раз, когда я добиралась до части о Наташе, мое сердце бешено колотилось. Как по мне, так она просто невероятна. Мне хотелось узнать о ней как можно больше, обо всех ее гранях, даже о тех, что были не очень по душе читателям: ее тщеславие, к примеру. Когда мы снимали, если в комнате было зеркало, то я обязательно пыталась взглянуть на себя в него. Всё потому, что мне нравилось, как Толстой писал о Наташе в своей книге. Когда смотрела в зеркало, ей казалось, что она самая прекрасная девушка на всем белом свете.

Каково же вам было в последний день съемок, если так нравилось сниматься в роли Наташи?

Это оказался самый эмоциональный конец работы из всех, что у меня когда-либо были. Всё потому, что съемки длились целых шесть месяцев; за это время нам пришлось через многое пройти, это довольно сложно. За всем тем светом и радостью, которую излучает Наташа, также есть и темная сторона. В последней снятой нами сцене Наташа и Соня стояли на балконе и пели, и Наташа влюбляется в Андрея. Даже несмотря на тот факт, что мы находились рядом с оживленной автомагистралью, и там оказалось очень шумно, это было просто прекрасно. Несмотря на всю тьму, что окружала нас на балконе, мы стояли, озаренные лучами лунного света: это был идеальный конец, а потому мы были очень взволнованы, когда всё закончилось.

Повлияло ли на вашу жизнь то, что вы сыграли роль девочки-подростка, переживающей процесс взросления: из подростка к взрослой жизни?

Наташа заставила меня о многом задуматься, в смысле того, что значит быть молодым. Мне вспомнилось, как я однажды сказала маме: «Кажется, никто прежде еще не любил так, как я». И именно это чувствовала Наташа, а потом я пыталась вспомнить те ощущения. Мне по душе то, как она остается центром своего мира. Для нее всё важно, мне по-настоящему понравилось играть роль Наташи. К тому же, она находится в том самом возрасте, который и я однажды пыталась сберечь для себя, а потому мне было просто настроиться на необходимую волну.

Понравились ли вам платья, которые доводилось носить?

Я обожаю наряжаться в платья. Мне кажется, они очень помогают вжиться в роль. Мне не довелось носить корсет под ними, а потому, нужно сказать, они оказались весьма комфортными. У меня были отличные пальто и шляпки: крайне необходимые, потому как в январе, когда мы снимали, было очень холодно.

Вам приходилось убегать со съемочной площадки прямиком в теплую ванну?

Да. Там был реальный дубак. Однажды нам даже прислали е-мейлы с тем, что такое гипертермия [перегревание], и как ее избежать. Прочитав это, я была в таком состоянии, типа «Что?!» Неоднократно у меня едва ли не полностью замерзали ноги и пальцы.

Какая сцена вам больше всего запомнилась?

Танец с Джеймсом Нортоном, он играл роль Андрея, в Екатерининском дворце, неподалеку от Санкт-Петербурга, в третьем эпизоде во время Царского бала, когда Наташа и Андрей влюбились друг в друга. Вся комната там покрыта золотом. На какое-то время это буквально ослепило меня, пока я танцевала с Джеймсом наряду с сотней других танцоров под изысканную музыку оркестра. Это была прелестная хореография, и невероятно романтично. В круговороте танца всё вокруг казалось золотым. Это просто волшебно, похоже на сон наяву.

Джеймс хороший танцор?

Джеймс очень хороший танцор. Он в этом реально хорош. Он перфекционист, когда дело касается танца, и был ведущим в нашей паре, а это очень освежает. У меня уже была большая танцевальная сцена в Золушке, но в этот раз всё было иначе.

Наверняка, это было очень приятно попасть в Екатерининский дворец и внутри него, да и в других исторических сооружениях снимать фильм о той поре.

Прежде чем снимать фильм, у нас были долгие беседы с историком, который рассказывал нам всё о России той эпохи. Однажды он сказал нам: «Вы даже представить себе не можете, насколько великими были эти строения». После чего я подумала: «Да нет, вообще-то могу». А потом попала туда, это было как: «Что? Серьезно? Это золото!» Это так экстравагантно. Это очень помогло нам с идеей, помогло представить, как все эти персонажи находятся внутри таких великих зданий.

Является ли Наташа современным персонажем?

Мне кажется – да. Когда читала книгу, мне было очень интересно узнать, как Толстому удалось так хорошо понять эту молодую девушку. По-моему, это потому, что основные актеры достаточно молоды, это очень помогает. Это ведь о любви, а любовь – она для всех. Это универсально. Также там множество взрывов, коней и битв. У нас было всего шесть часов, а потому это всё закончилось довольно быстро. Эндрю Девис был великолепен, так как ему пришлось столько всего поместить в эти сжатые сроки. У него получилось сделать всё так, чтобы оно действительно выглядело и ощущалось идентичным тому, что мы читаем в книге, что для меня является огромным достижением.

Пришлось ли вам ездить верхом во время съемок «Войны и мира», и каково это было?

Да, мне пришлось ездить в дамском седле, а это довольно сложно. Мне удавалось оставаться в позе сидя, несмотря на то, что нам достались довольно резвые лошадки, и временами это усложняло процесс. Некоторые из них были специально тренированными лошадьми, но не все.

Вам нравится мода?

Мне очень нравится мода и кажется, что на меня произвела неизгладимое впечатление леди Роза из «Аббатства Даунтон». После этого я взяла на вооружение многое о том, как нужно одеваться и сочетать вещи. Мое чувство стиля несомненно улучшилось.

Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Источник | Переводчик | Категория: Золушка | Добавил: Lelishna | Теги: Война и мир, Лили Джеймс, Elle, интервью|

Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Всего комментариев: 2
Обновить комментарии
+1
2 ♥ღАврораღ♥   (23.07.2016 20:18)
Лили так трепетно рассказывает о Наташе, сразу складывается впечатление, что актриса серьезно отнеслась к своей будущей роли, и не только прочла роман, но и попыталась понять поступки Наташи, перенять ее манеру общения, ее характер, ее легкую и светлую натуру. И ей удалось схватить то настроение, и Лили со всей ответственностью подошла к тому, чтобы после передать все это на экране в роли. Западная пресса хвалила сериал, у нас мнение разделилось. Я все же склонна к мнению, что все актеры молодцы, они проделали огромную работу, и экранизация оказалась приличной, твердая четверка, смело wink Спасибо за перевод.

+1
1 Doritta   (23.07.2016 18:25)
О да, Санкт-Петербург - наше всё. Град Петра единственный в своём роде, способный дать фору любой заграничной столице, не говоря уже о провинции. За это и многое другое - низкий поклон величайшему правителю и человеку - Петру I, благодаря которому Русь-матушка смогла подняться с колен после двухсотлетнего нахождения под гнётом татаро-монгольского Ига, наверстав упущенное и совершив огромный скачок далеко вперёд. Петербург - это наша гордость, наше наследие, наглядный пример величия загадочной русской души.



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Добавь новость в свой блог, обсуди с друзьями






Новости по теме: