На прощанье ничего он не сказал 2 Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.
Только моя / Mine alone Любовь вампира вечна. Но что, если Белла выбрала Джейкоба вместо Эдварда после «Затмения»? Эдвард медленно сходит с ума, после того, как потерял Беллу и сделает всё, чтобы вернуть её.. ВСЁ.
The Vampire in The Basement Во время охоты, Каллены натыкаются на то, что сначала принимают за труп. Когда они выясняют, что это серьёзно повреждённый вампир, то относят его к себе домой, чтобы оказать посильную помощь. Но, конечно же, у судьбы есть свои планы на этого мужчину.
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Раб своих привычек Белла начинает работать на неуловимого и отстраненного Эдварда Каллена, пытаясь раскрыть его тайны. Он - загадочный и скрытный, хранит в секрете свой образ жизни. Белла настроена разгадать мистера Каллена, только к чему это ее приведет?
Перезагрузка/Reboot Рассвет почти окончен и столкновение с Вольтури не прошло мирно. После их атаки Белла с Эдвардом погибли. Так как же вышло, что Белла вновь оказалась в Форксе?
Любовь в Сопротивлении Дания, 1944 год. Молодая датчанка и пилот ВВС Великобритании встречаются при опасных обстоятельствах, когда его самолет сбивают над вражеской территорией. «Мне хочется верить, что все происходит не просто так, что я влюбилась в него, чтобы творить добро и, возможно, изменить жизнь к лучшему. Эдвард сказал, что я храбрая, такой я и буду. Ради него».
Кто твой враг? В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.
...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме? Заявки оставляем в этом разделе.
...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.
Когда дело касается «Голодных игр» Сьюзен Коллинз, нельзя назвать так уж много персонажей, которые так по-мрачному комичны, как Хейтмич Эбернети – пресыщенный, повидавший жизнь тип, когда-то выигравший у самой смерти на состязаниях под названием «Голодные игры», а теперь с неохотой помогающий Китнисс Эвердин и Питу Мелларку выжить в их собственной игре.
Есть несколько способов сыграть уставшего от всего ментора: либо сделать упор на драму, либо – на юмор. Вуди Харрельсон, который и играет Эбернети в предстоящей экранизации, признается, что делал ставку на юмор так часто, как это только возможно.
«Можно сказать, это было моей целью – сделать персонажа несколько комедийным, насколько позволяет прописанный образ, - рассказал Харрельсон 24 кадрам. – Я постарался сделать акцент на юморе, чтобы показать, что человек, прошедший через многое, просто таким образом пытается бороться со своей болью».
Также Харрельсон сказал, что с самого начала старался добавить образу своего персонажа оригинальности и многогранности, особенно когда это касалось взгляда. «Мне не хотелось, чтобы он выглядел как алкоголик, он не какой-то там уличный лоботряс. Так что в фильме будут моменты, вероятно, не соответствующие вашим ожиданием относительно того, что мой персонаж будет олицетворять собой пропащего человека», - заявил он несколько загадочно.
Фильм, в котором снимаются Дженнифер Лоуренс в роли Китнесс, Лиам Хемсворт в роли ее партнера по охоте и любовного увлечения – Гейла Хоторна, Джош Хатчерсон в роли Пита Меллакрка, ее партнера по игре, на данный момент находится в стадии пост-продакшн. Релиз запланирован на 23 марта. Некоторые всерьез обеспокоены тем, что такую многогранную и эмоциональную историю, созданную Коллинз, не смогут должным образом передать на экране, тем более что экранизации пророчат, что она станет следующей бомбой-картиной для всех возрастов. Но Харрельсон уверил, что беспокойства излишни, добавив: «Суть книги полностью передана. Это будет что-то, чего мы не видели прежде. У нас великолепные костюмы и грим. А также столько новаторских решений, сколько зрители никогда не видели. Думаю, все будут приятно удивлены».
Перевод выполнен Kate1 специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ