Согласно Договору Есть только один человек на земле, которого ненавидит Эдвард Каллен, и это его босс – Белла Свон. Она холодна. Она безжалостна. Она не способна на человеческие эмоции. В один день начальница вызывает Эдварда на важный разговор. Каково будет удивление и ответ Эдварда на предложение Беллы?
Больно больше не будет После года отношений Эдвард покидает Беллу, ради своей новой любви, встреченной им в Нью-Йорке. Но через полгода возвращается в Форкс на Рождественские каникулы со своим братом Джаспером. Как забыть своего бывшего, если тебя так тянет к его старшему брату?
Секс-машина В 2029 году Белла Свон, инженер био-механик, создала идеальную машину для «Уитлок Робототехникс». Мейсен может быть кем или чем угодно… но кем его хочет видеть Белла?
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
Призрак смерти Белла смертельно больна. Мучаясь от боли, она хочет, чтобы все побыстрее закончилось. Но неожиданно узнает мистическую тайну о призраке, обитающем в больнице. На что она будет готова пойти, чтобы продлить жизнь еще хотя бы на один день? Дарк, мистика, готика, эротика.
Свободная узница Сбежав от жестокого парня, Роуз оказалась в маленьком городке Форкс. Что ждет молодую девушку там, где каждый знает о друг друге практически все и где не так легко спрятаться, как она считала?
Stolen Car Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.
Охотница Оливия устала нести бремя своей миссии, она хотела уйти на покой, состариться и умереть. И именно теперь, когда на ее лице наконец-то появились первые морщинки, она встретила того, с кем хотела бы разделить заканчивающиеся годы своей длинной и странной жизни. Фэнтези, мистика.
Когда дело касается «Голодных игр» Сьюзен Коллинз, нельзя назвать так уж много персонажей, которые так по-мрачному комичны, как Хейтмич Эбернети – пресыщенный, повидавший жизнь тип, когда-то выигравший у самой смерти на состязаниях под названием «Голодные игры», а теперь с неохотой помогающий Китнисс Эвердин и Питу Мелларку выжить в их собственной игре.
Есть несколько способов сыграть уставшего от всего ментора: либо сделать упор на драму, либо – на юмор. Вуди Харрельсон, который и играет Эбернети в предстоящей экранизации, признается, что делал ставку на юмор так часто, как это только возможно.
«Можно сказать, это было моей целью – сделать персонажа несколько комедийным, насколько позволяет прописанный образ, - рассказал Харрельсон 24 кадрам. – Я постарался сделать акцент на юморе, чтобы показать, что человек, прошедший через многое, просто таким образом пытается бороться со своей болью».
Также Харрельсон сказал, что с самого начала старался добавить образу своего персонажа оригинальности и многогранности, особенно когда это касалось взгляда. «Мне не хотелось, чтобы он выглядел как алкоголик, он не какой-то там уличный лоботряс. Так что в фильме будут моменты, вероятно, не соответствующие вашим ожиданием относительно того, что мой персонаж будет олицетворять собой пропащего человека», - заявил он несколько загадочно.
Фильм, в котором снимаются Дженнифер Лоуренс в роли Китнесс, Лиам Хемсворт в роли ее партнера по охоте и любовного увлечения – Гейла Хоторна, Джош Хатчерсон в роли Пита Меллакрка, ее партнера по игре, на данный момент находится в стадии пост-продакшн. Релиз запланирован на 23 марта. Некоторые всерьез обеспокоены тем, что такую многогранную и эмоциональную историю, созданную Коллинз, не смогут должным образом передать на экране, тем более что экранизации пророчат, что она станет следующей бомбой-картиной для всех возрастов. Но Харрельсон уверил, что беспокойства излишни, добавив: «Суть книги полностью передана. Это будет что-то, чего мы не видели прежде. У нас великолепные костюмы и грим. А также столько новаторских решений, сколько зрители никогда не видели. Думаю, все будут приятно удивлены».
Перевод выполнен Kate1 специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ