Второй шанс Сочувствие это последнее, что я испытываю, и я не останавливаю свою ногу, словно зажившую собственной жизнью, обрётшую отдельную от всего остального тела волю и отпихнувшую девушку прочь. Она предпринимает попытку подползти обратно, но вся столбенеет и застывает, когда, вибрируя, мой крик заставляет дрожать стены, потолок и окно: - Нет, и думать об этом не смей. Не приближайся.
Тайны крови. Еще один шанс Мейсон осознал свои ошибки и принял единственно правильное решение: оставить в покое ту, которой причинил так много боли. Пять лет он держался в стороне. Но провидение дает ему еще один шанс. Сможет ли он им правильно воспользоваться?
До последней капли крови Кровавый орден охотится на сверхъестественных существ. Изабелле Свон придется решить, на чью сторону встать – монстров или людей. А что, если в ее прошлом тоже кроется какая-то непростая тайна?
Опасный круиз Белла остается жить во Флориде и не встречается с Эдвардом Калленом в Форксе. Но ее судьба предрешена, а встрече предначертано состояться позже. Что получится, если сначала Белла столкнется с настоящими вампирами?
Тайны крови Вам нравится темный Эдвард? А если их двое? И каждый хочет Беллу только для себя? Изабелла тоже не идеальна, но она устала от ада, в котором жила и хочет счастья, такого, как у простых людей..
Ночь Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.
Произвести впечатление Гермиона сидела в своем кабинете, по уши погруженная в новое торговое соглашение, когда явился Малфой, чтобы «посоветоваться» с ней. — Если… — он небрежно сформулировал гипотезу, без приглашения усаживаясь в кресло и наколдовывая изысканный чайный сервиз, — …если бы кто-то захотел попробовать сделать что-то маггловское, как бы он это сделал?
Игра Кэл уверен, Фостер просто заблуждается. Он сможет ее завоевать.
«Голодные игры: И вспыхнет пламя»: как Сэм Клафлин передал «сексуальное напряжение» Финника
21:47
Сан-Диего - «Голодные игры: И вспыхнет пламя» еще полностью даже не завершены, а Фрэнсис Лоуренс уже думает наперед. Режиссер рассказал MTV News на Комик-Коне в Сан-Диего, что хотя он только-только заканчивает окончательный монтаж сиквела «Голодных игр», он уже совмещает эти обязанности с подготовкой к съемкам последних двух фильмов «Сойки-пересмешницы».
Не будем забегать вперед, но фильм «Голодные игры: И вспыхнет пламя» будет потрясающим. «Я совершенно доволен фильмом, - сказал Лоуренс. – Люди, которые уже посмотрели его, очень хорошо восприняли его. Я думаю, он получился довольно эмоциональным, размах растет в правильном направлении. Это стартовая площадка для третьего и четвертого фильмов, что действительно работает. Я считаю, все замечательно сыграли свои роли – мне нравится и первоначальный каст, и новые участники. Я очень волнуюсь».
В частности Лоуренс говорит, что он очень доволен игрой Сэма Клафлина в роли любимого персонажа фанатов, Финника Одэйра, сердцееда-трибута, который возвращается на Голодные игры, на Квартальную Бойню. «Финник интересный персонаж. Сначала он кажется любителем пофлиртовать, присутствует некоторое сексуальное напряжение, но вы действительно влюбляетесь в этого парня и видите, что в нем кроется глубоко эмоциональная сторона, - сказал Лоуренс. – Одной из причин, почему я сразу выбрал его, было то, к чему приходит этот персонаж в следующей части, и я считаю, он проделал фантастическую работу».
Что касается «Сойки-пересмешницы», то, возможно, Лоуренс будет посвободнее после выхода в кинотеатрах «Голодные игры: И вспыхнет пламя» 22 ноября. «Самое ошеломительное в погружении в третью и четвертую части в том, что мы совмещаем это с финалом второй части, - сказал он. – Истории замечательные, сценарии потрясающие, открывается больше возможностей для новых актеров, это фантастика. Я очень этому рад».
Напоследок - будет здорово увидеть, как серия подходит к концу. «Заканчивать такую серию потрясающе, - сказал Лоуренс. – Честно говоря, я думаю, последняя книга показывает, о чем вообще вся трилогия, она рассказывает о последствиях войны, и я думаю, поэтому книги представляются таким важными».
Перевод выполнен ★little◊♥SEXY♥◊hamster★ специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ