Любовь во время чумы Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда. Постапокалиптика, приключения, романтика.
Раб своих привычек Белла начинает работать на неуловимого и отстраненного Эдварда Каллена, пытаясь раскрыть его тайны. Он - загадочный и скрытный, хранит в секрете свой образ жизни. Белла настроена разгадать мистера Каллена, только к чему это ее приведет?
Пленник Изабелла Свон – эксперт по мифологии, специальный агент ФБР. Однажды ее приглашает к сотрудничеству секретный отдел безопасности, и ее обыденная жизнь наполняется тайнами, о существовании которых Изабелла даже не подозревала. Чем закончится опасное расследование?
Тайна хрустального озера Он пропал бесследно. Горы забрали его навсегда. Сможет ли она проститься с ним, если пройдёт его путь от начала и до конца? Раскроет ли в дороге истинную причину его загадочного исчезновения? Мистическая история от Миравии и Валлери.
Свидетель преступления Возвращаясь с работы поздней ночью, Белла становится свидетельницей преступления. И это только первая «ласточка» грядущих опасных событий, связанных между собой. Кто эта жертва? Кто его убийцы? И что за тайны хранит прошлое самой Беллы?
Чужезасранец В некотором царстве в некотором государстве жил-был добрый молодец. И был он всем хорош да пригож, но очень уж любил он виски. И так уж он его обожал, что жить без него не мог. А где виски, там и приключения. Батюшка с матушкой, и так пытались отвадить дитятко от пагубного зелья, и эдак - всё попусту. Но сколько верёвочке не виться, всё конец будет. Однажды коварное зелье погубило молодца.
Рассвет новой жизни В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал? Фантастика, романтика
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
Автор:Все рассказы написаны разными авторами, поэтому их имена будут указываться в начале главы. Переводчик:Fire Phoenix Разрешение на размещение перевода:
Здравствуйте, я не против ,чтобы вы выложили мой перевод на этот сайт.
Бета:MalfoyGirl, RiZ, Greykot Дисклеймер:Права на персонажей принадлежат Дж. К. Роуллинг Рейтинг:PG-13 Жанр:Любовный роман Пейринг:Гарри/Гермиона Саммари:Маленькие рассказики о Гарри и Гермионе. Размер:Миди Статус:В процессе Историю выкладывают:Sandy(до 28 главы включительно) иLenerus От Sandy:Как вы уже поняли, я не являюсь ни переводчиком, ни бетой сборника этих фанфиков. Я лишь выкладываю их на этом сайте!
От Lenerus:Здравствуйте! Я продолжаю бравое дело Sandy. Рада вас приветствовать! Прошу вас обратить внимание, что это независимые друг от друга истории, написанные разными авторами, но переведенные одним переводчиком и им собранные в один сборник! Замечательная обложка от Sandy
За красивое оформление от всей души благодарюOnly_Platinum
Спасибо за приглашение! Но пока я сторонница Драмионы, и никаких других версий... может потом когда-нибудь... поэтому на всякий случай отмечаюсь... вдруг кольнет!
Lenerus, Спасибо за приглашение! Немного фф про Гарри и Гермионе я читала, так как люблю больше Драмиону. Но думаю, что прочту несколько историй здесь))
Vasilina-76, да! И главное, они все разные! Переводчик много труда потратила на поиски, а потом перевод. Думаю, каждый найдет какую-нибудь историю по душе!
Гарри не закончил предложение и замолчал, внезапно очутившись лицом к лицу с Гермионой. На несколько секунд он замер, а потом наклонился и нежно её поцеловал.
Правильно, что тратить время на дискуссии! Бери пока не сопротивляется!
ЦитатаТекст статьи
- И это ты называешь поцелуем?
Десять баллов Гермионе!
ЦитатаТекст статьи
Думаю, мне нужно больше доказательств
Вошла во вкус! Lenerus, спасибо большое за отличное настроение!
Добавлено (08.02.2014, 01:19) --------------------------------------------- Рассказ № 3 О это было потрясающе! Было бы жутко романтично, если б не было так смешно!
ЦитатаТекст статьи
С кем?! С кем он спит? – требовательно спросила староста, размахивая палочкой. Парвати немного отодвинулась назад и громко сглотнула – всё-таки не каждый день ей в грудь тыкают палочкой с таким грозным выражением на лице.
Разъяренная львица
ЦитатаТекст статьи
Иногда мне хочется навестить тебя.
Ах, это у нас теперь так называется?! *я под столом* Рассказ № 4 Так мило и душищипательно
ЦитатаТекст статьи
Я, Гарри Джеймс Поттер, люблю тебя, Гермиона Джейн Грейнджер, – заявляет он, вглядываясь в твои глаза.
десять баллов Гарри Потеру! Рассказ № 5 Название в точку!
ЦитатаТекст статьи
- Моя комната или твоя? Он шокировано замер. - Ч-что?
быстрая, то признаться не могла, а то в кроватку уложить спешит! Рассказ № 6
ЦитатаТекст статьи
чтобы украсть то, что принадлежит мне! – заорал Рон.
Фиии, Рон тут такая бяка Рассказ № 7 Это был ужас! Гарри весь в крови и Рон до нельзя мерзкий! Но все хорошо, что хорошо кончается! Спасибо большое за интересные рассказы!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ