Ненавижу... Люблю... Я не посмотрела ему в глаза перед тем, как выйти за дверь. Сбежала по лестнице, желая скорее оказаться там, где никто меня не видит. Закрыться, нареветься вдоволь. Посмаковать свой идиотизм. Свою умопомрачительную ошибку. Неожиданный плод долго вынашиваемой ненависти... Романтика/мини.
Сияние луны Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает и просит мужа не сопровождать ее. Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе? Мистический мини-фанфик.
Проект «Возрождение» Эдвард ушёл, и Белла осталась человеком. Она прожила счастливую жизнь, как он и хотел. Спустя двадцать лет после её смерти тоскующий Эдвард обнаруживает фотографию Беллы в свежем номере газеты.
La canzone della Bella Cigna Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?
Parma High Новый старт для новой учительницы, Беллы, которая приезжает в солнечную Парму, чтобы преподавать английский язык в местной старшей школе. Так привыкшая плыть по течению, она оставалась недовольна своей жизнью. Будет ли она продолжать довольствоваться Комфортом, или же найдёт нечто Потрясающее.
Городская легенда Она пойдет на что угодно ради спасения мужа. Потратит последние сбережения. Пожертвует собой. Научится стрелять без промаха. Убьет дорогого сердцу человека – если, конечно, узнает его в облике чудовища. Мини. Мистика.
Родом из легенды Эдвард считал, что вечность скучна и в этом мире нет ничего, способного его удивить или тронуть. Но судьба умеет подкидывать сюрпризы. И в этот момент главное – понять, готов ты или не готов принять вызов.
Нечто большее... Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может быть за ней тебя ждёт нечто большее...
Теперь фильм Дакоты Джонсон и Арми Хаммера от режиссера Бабака Анвари имеет название и дату выхода
20:28
«Освободившись» от своих обязательств в цикле «Пятьдесят оттенков
серого», Дакота Джонсон в последнее время делает очень интересные
карьерные выборы. Сначала она снялась в ожидаемом ремейке классического
фильма ужасов «Суспирия» Луки Гуаданьино, который выйдет на экраны в
конце этого года. Затем в фильме от известного режиссера Бабака Анвари,
но, к сожалению, мы мало что слышали об этом фильме. Точнее, до сих пор
мало что слышали об этом фильме.
Как известно, и я должна
подчеркнуть, что эта информация неточна, ранее неизвестный проект Бабака
Анвари, в котором снимается Дакота Джонсон, на самом деле называется
«The Translation of Wounds». Как мы только что упоминали, источник этой
новости непроверенный, но, кажется, годный. По-видимому, фильм основан
на новелле «Видимая грязь» автора Натана Баллингруда и описывается как
триллер-ужас.
И, судя по сюжету обзора для новеллы, это фильм, который принесет Анвари и Джонсон большой успех:
Когда
Уилл обнаруживает сотовый телефон после жестокой драки, его жизнь
превращается в кошмар. Приветливый, харизматичный и немного
поверхностный, он несется по жизни, сохраняя в себе состояние
удовлетворения. Он решает сохранить мобильный телефон до тех пор, пока
владелец не объявится и все не изменится. Затем приходят сообщения. Уилл
обнаружил что-то, невозможное выразить словами, и оно медленно
выползает на свет.
В фильме «The Translation of Wounds» снялись
такие звезды, как Дакота Джонсон вместе с Арми Хаммером и Зази Битц.
Если этого недостаточно, чтобы заинтересовать вас, я не знаю, чего вы
хотите. В последнее время Хаммер был на вершине, особенно после его
невероятной игры в фильме «Зови меня своим именем». Битц, конечно, была
умопомрачительная протяжении последних двух лет в сериале Дональда
Гловера «Атланта», а недавно сыграла Домино в фильме «Дэдпул 2».
Нам также известно, что «The Translation of Wounds» выйдет на экраны 29 марта 2019 года.
Перевод выполнен Alex-Stella специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Теперь фильм Дакоты Джонсон и Арми Хаммера от режиссера Бабака Анвари имеет название и дату выхода
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Информации о фильме пока очень мало, да еще, к тому же, источник выходит годный, но не точный. Но Дакота, я думаю, просто решила "сбросить" с себя оковы Оттенков. Она решила испробовать себя совершенно в иных ролях, самой себе чтобы доказать, на что способна.
Все равно мало что известно о фильме, но меня зацепило описание, и конечно же, я не могу пройти мимо такого каста! Дакота и Арми вместе на экране, я уже предвкушаю это, поэтому в фильме точно заинтересована Спасибо за перевод, будем ждать дальнейших новостей о фильме!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ