21.12.12 Как майя писали свой знаменитый календарь и что из этого получилось. Мини/юмор.
Один паршивый день Эдварда Каллена Эдвард Каллен – хронически невезучий вампир и ходячий магнит для неприятностей. Впрочем, однажды удача ему все же улыбнулась – он встретил Беллу, новую ученицу школы Форкса, и, по совместительству, телепатку, которая не может читать только его мысли. Юмористический мини ко Дню святого Валентина.
Долгая охота Его жизнь – вечная погоня за удовольствием. Ее жизнь – вечный бег наперегонки со временем. Его жизнь – вечный бой за саму возможность жить. Однажды их пути пересекутся, и только всемогущая Судьба знает, чем закончится эта долгая охота...
Теряя, обретаем… Эдвард устал от холостяцкой жизни и ненавидит праздники, потому что проводит их в одиночестве. Но случай поможет изменить все. Романтический мини.
Фанси-таун Кто поверит в существование «Телепорта домашнего»? Но ведь именно так написано на коробке. Все просто! Изгиб пространства, затраты энергии минимальны и объект переброшен, но последствия?!…
Пятнадцать лет спустя Альтернатива Новолуния. Спустя пятнадцать лет после расставания Эдвард неожиданно предлагает Белле встретиться и поговорить.
Встретимся в другой жизни Нет ничего хуже, чем провести Рождество в заснеженном захолустном городке, в обществе безумной родственницы. Так думала Белла, пока не попала по дороге в смертельно опасный переплёт. Мистическая сказка.
Сказ о том, как мышонок помог принцу Золушку отыскать И когда часы пробили полночь, Золушка бросилась вниз по ступенькам. Кучер свистнул коням, и карета умчалась прочь. Поскакал принц догонять, но за встретил лишь чумазую нищенку да пару гусей, а прекрасной незнакомки и след простыл…
"Рассвет. Часть 2" читаем вместе главу 22 "Обещанное"
17:22
В ожидании выхода фильма «Сумерки. Сага. Рассвет - Часть 2», который является последним в Сумеречной саге, еженедельное чтение "Рассвета" продолжается 22-й главой под названием «Обещанное».
Название этой главы не становится понятным до самого конца. Это забавно. Специальный раздел достойных для цитирования фраз опускается вниз, потому что в этой главе есть сотни высказываний, которые заслуживают быть включенными в сценарий.
После возвращения с первой охоты Белла хочет встретиться со своей дочкой Ренесми. Она полностью готова, но перед тем как увидеть ее она должна выполнить несколько требований. Во-первых, она получает некую информацию от Эдварда о том, что он и его семья узнали о девочке за последние 3 дня.
У Ренесми не только прочная кожа, но она еще и любит кровь. Какой отец такая и дочь. Она хорошо спит и к тому же успешно «общается».
Вторым шагом на пути к дочке становится встреча с Джейкобом. Белла не совсем понимает внезапный интерес Джейка к ребенку, но перед первой встречей с человеком она хочет проверить себя с Джейкобом. Вдыхая его запах, она понимает, что он не нравится ее новому обонянию. Ей не сложно отказаться от такого блюда, но Джейк сомневается, пустить ли ее к ребенку. Почему?
Она собирается выяснить это. В тот момент, когда она впервые знакомится с Ренесми – не смотря на возражения Джаспера – она влюбляется в нее. Она так же понимает, что подразумевал Эдвард под ее способами общения. Девочка сравнивает Беллу с ужасной женщиной, которую она видела в родильной палате.
Джейкоб начинает беспокоиться о том, что Белла держит Ренесми, и она, наконец, понимает почему - он запечатлился с ней. В этот момент Белла выходит из себя и делает выпад в его сторону (естественно после того как отдает ребенка). Джасперу не нравится внезапное напряжение, но остальная часть семьи предоставляет ей пространство, что бы она могла поговорить с Джейкобом.
Это не в моей власти, говорит Джейкоб, не упоминая об удобном разрешении их любовного треугольника. Когда Белла начинает понемногу успокаиваться, он выкрикивает прозвище, которое он придумал для ребенка – Несси. Упс! И Белла наступает…
Цитаты:
Эдвард: «Мы единственные родители на свете, которым не нужен сон, а наш ребенок спит всю ночь».
Эдвард: «Она не говорит – пока, - но изъясняется вполне доходчиво».
Эдвард: «Джейкоб не страдает … Хотя я бы с удовольствием это исправил».
Джейкоб: «Беллз, извини, конечно, но у тебя жуткий вид» Эдвард: «Попридержи язык, псина».
Белла: «Ха, теперь понятно, чего все так бесятся. Ты воняешь, Джейкоб». Джейкоб: «Кто бы говорил»
Эммет: «Какая жалость … Единственный человек, который мог бы застать Эдварда врасплох – раз уж он не читает твои мысли – да и повод был хороший… Все бы отдал, чтобы посмотреть, как Эдвард будет драться без своего преимущества».
Розали: «Я помогу ему вышвырнуть тебя, псина … С меня еще причитается пинок под дых.
Белла: «Я успела всего раз подержать ее на руках, а ты уже решил, что имеешь на нее какое-то идиотское волчье право? Она моя!
Белла: Ты дал моей девочке прозвище Лох-Несского чудовища?
Перевод выполнен MsSerenity специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
"Рассвет. Часть 2" читаем вместе главу 22 "Обещанное"
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Белла: Ты дал моей девочке прозвище Лох-Несского чудовища? - вот никогда не видела ничего настолько общего между Несси и тем чудовищем, чтобы моментально сопоставить факты. Белла странная И очень жду этого момента в фильме, пора бы надрать Джейку задницу, веселуха
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ