Как бы ты описала фотосессию?
Кристен Стюарт: Я всегда ощущала в этих фото, особенно оглядываясь на них, атмосферу открытия. Это похоже на то, что перед вами есть эта девушка, провалившаяся в совершенно неизвестное место; вы видите ее борьбу за выживание и поиски себя, того, кем она является на самом деле, это интересно. Похоже, некоторые лозы начинают прорастать в нее и становятся ее частью, и она, очевидно, чувствует себя комфортно, гордясь тем, что их все больше. Это не разрушение, а скорее наоборот. Это в нужной степени агрессивно.
Как проходили съемки?
КС: В данном конкретном случае? Первые несколько фотографий для первой рекламной кампании были фронтальными и очень полными, вы могли видеть все мое лицо. Я на самом деле не пряталась за что либо. Теперь же съемки были, можно сказать, более тонкими. Эта поза со взглядом через плечо как бы говорит: «Эй, я так долго была здесь в своем собственном мире, кто смотрит на меня?». Это своего рода, мне не хотелось бы говорить «агрессивно», но все именно так, не правда ли?
Были ли эти съемки комфортнее предыдущих?
КС: Я хочу сказать, что мне понравились обе фотосъемки. Вы не можете начать здесь, вы должны начать с самого начала. Было интересно посмотреть, куда она отправится.
Как ты готовилась к этим съемкам? Или ты просто плыла по течению?
КС: В данном случае я поступила именно так. Я действительно очень доверяю людям, с которыми мы работали, и я действительно не знала, что точно мы собираемся делать, пока не оказалась там, и мне нравится это. Мне нравится быть способной проходить через что-то. Если честно, в этом случае не было большой подготовки. И что мне действительно нравится, так это то, что мне не нужно было обязательно превращаться в другого человека. Фотографии должны были захватить нечто естественное, а с Крэйгом это легко.
Каково было работать с Крэйгом МакДином?
КС: Великолепно. Я работала с ним однажды. Забавно, как правило, я говорю то же самое о фотографах, с которыми действительно люблю работать, но если вы когда-то почувствуете, что принуждаете себя к чему-то, чтобы получить снимок, все это вдруг перестает быть забавным. И я думаю, что Крэйг никогда не позволит этому произойти. Крэйг всегда способен поймать момент, отполировать его и превратить в действительно красивую вещь. А потом ты оглядываешься назад и думаешь: «Как это случилось? Мы пробыли здесь только пять минут!». Он способен уловить момент и не пытается организовать что-то, выстроить или принуждать.
Тебе понравился твой макияж?
КС: Да, я никогда не думала об этом слишком много. У меня были такие решительные глаза и губы. И на вопрос: «Что мы будем делать сегодня?», я отвечала: «Да что хотите!». И это хорошо, потому что очень соответствовало истории. Первый образ был очень свежим, он был чистым и сосредотачивал все внимание на лице. А этот был гораздо больше заволочен дымом.
Каков твой личный стиль и как ты определяешь его? Что ты можешь рассказать об этом?
КС: Это не то, в создании чего мне пришлось перестараться. Мне приходится стараться, чтобы точнее ответить на подобные вопросы. Когда вы чувствуете себя классно, это ощущается в воздухе. Когда кто-то находится в своем собственном теле, то он собственными костями может почувствовать, что нравится самому себе. Это не высокомерие вроде: «О, я думаю, что выгляжу действительно великолепно». Если вы чувствуете себя не совсем великолепно, это становится видно. Не старайтесь слишком, все действительно просто. Возможно, это наибольшее клише из тех, что я могу сказать, но вам нужно просто быть самими собой и идти с этим вперед.
Ты таким же образом определяешь свой стиль? Что, на твой взгляд, есть прекрасное?
КС: Обычно, я думаю, что людей привлекает не уверенность, а идея, когда вы не сомневаетесь в себе, когда ясно, что вы не волнуетесь о том, что вы думаете. Это любопытно, когда ваши эмоции не отражаются на лице. Вы задаетесь вопросом, какие элементы собрались вместе, чтобы сделать это. Я не понимаю уравнение.
Давай поговорим об аромате. Как бы ты описала запах?
КС: Это забавно, потому что в моей голове ответная реакция на оба аромата является в некотором роде обратной для сюжетной линии, потому что первой моей реакцией на них является тепло. Это почти похоже на цветы, которые были собраны вместе, но при этом они не обязательно хотят сосуществовать друг с другом. Но это хороший аромат, в нем есть теплота. Он легче. Это крутой аромат. Я не знаю, как это описать. Я не знаю, обязательно ли он пахнет розой, но он кажется немного свежее. Оба аромата являются природными, и это именно то, что мне нравится. Аромат не синтетический. Он легкий и свежий.
Получается, что ты находишься в волшебном, но странном саду. А у тебя у самой есть сад? Есть на это время?
КС: Нет, у меня нет сада, но я хотела бы, чтобы он был. Я хотела бы иметь травяной сад. Но до сих пор у меня нет никакого. Я действительно могла бы найти ему широкое применение. Но в данный момент я не бываю дома достаточное количество времени.
У тебя есть любимый цветок или цветы?
КС: Я думаю, что моими любимыми цветами можно назвать гардении. Это мой любимый запах. Я его обожаю. Не думаю, что могу определить любые другие цветочные, но этот я точно узнаю.
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Кристен Стюарт говорит о «Розаботанике» с «Elle» (Южная Африка)
|