Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Девочка и эльф Иногда даже взрослым необходима помощь. Как же с этим справятся домашний эльф и девочка, обреченная сидеть взаперти?
Спрячь волосы, Эстер Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.
Два слова Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.
Произвести впечатление Гермиона сидела в своем кабинете, по уши погруженная в новое торговое соглашение, когда явился Малфой, чтобы «посоветоваться» с ней. — Если… — он небрежно сформулировал гипотезу, без приглашения усаживаясь в кресло и наколдовывая изысканный чайный сервиз, — …если бы кто-то захотел попробовать сделать что-то маггловское, как бы он это сделал?
В «Темноте» Скромные и правильно воспитанные девушки тоже иногда хотят приключений. Это поняла Белла, оказавшись в ресторане с интригующим названием «Темнота».
Аудио-Трейлеры Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером. Стол заказов открыт!
Жена и 31 добродетель Ни воспитание, ни воображение не подготовили леди Изабеллу к тому, что ее ожидало в браке. Как должна в этом случае поступить благородная дама? Принять то, что ей дала судьба…или бороться с нею?
А вы знаете, что победителей всех премий по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
Чем Chanel Карла Лагерфельда отличается от Chanel Виар? Рассказывает Кристен Стюарт
12:47
С момента назначения Вирджини Виар на должность креативного директора Chanel прошел год, но широкой публике о ней по-прежнему известно мало. Вирджини не дает интервью и предпочитает оставаться в тени, сконцентрировавшись на работе над новыми коллекциями. К выходу очередной весенне-летней коллекции марки приурочено интервью с музой Chanel Кристен Стюарт, которая делится с публикой впечатлениями от Вирджини и ее авторского стиля.
«Я всегда восхищалась Вирджини и с замиранием сердца ждала коллекций, сделанных ей в условиях полной творческой свободы, — рассказывает Кристен. — В ее одежде есть толика радикальности и безумия. Импульсивности и стремительности. И при этом они яркие и безупречно выдержанные в духе Chanel. Вирджини создает вещи для жизни: в них хочется двигаться, бежать вперед, делать что-то, а не просто сидеть и красиво выглядеть. Без преувеличения, я могла бы носить все вещи из сезонных коллекций Chanel. Причем в жизни, а не только на съемках и красных дорожках».
Кристен Стюарт — одна из тех, кто мог и должен был заметить разницу между Chanel Карла Лагерфельда и Chanel Вирджини Виар. И муза замечает, что в новых коллекциях появились нотки панк-рока. Если Кайзер ставил во главу угла кристаллизованную красоту и добивался выверенных, чистых образов в духе Chanel, то его преемница привносит легкость в каждую деталь. «В Вирджини есть оригинальность, которую ты чувствуешь, стоит ей только зайти в комнату. И с ее вещами возникает похожий эффект», — замечает Кристен.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ