Суббота  17.01.2026  07:17
Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15391]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9238]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4323]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Я иду играть
С нашей последней игры прошло полгода. Я так сильно скучаю, моя Белла. В этот раз ты превзошла саму себя по сложности задания. Но я справлюсь и докажу, что достоин тебя. Я иду играть.

Аудио-Трейлеры
Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером.
Стол заказов открыт!

Город, где живут воспоминания
Только отпустив прошлое, получаешь счастливое настоящее…

Лесник
Поддавшись на россказни друга, журналистка Изабелла Свон отправляется в дом на вершину горы. Сумеет ли она узнать, кто там живёт, и чем это для неё обернётся?

Множество
История о том, как легко потерять тех, кого мы любим…
Будущее глазами Элис, ангст.

Лето наших тайн
Между Алеком Вольтури и Ренесми Каллен в первую же встречу вспыхнуло пламя взаимного влечения. Но ей было всего 16, а их семьи вели непрекращающуюся войну за финансовое влияние, так что в этой истории не было ни единого шанса на хэппи-энд.

Хозяин и служанка
Белла устраивается на работу к загадочному владельцу старинного дома.
Мини. Все люди, эротика.

Не было бы счастья...
Осенняя ненастная ночь.
Белла убегает от предательства и лжи своего молодого человека.
Эдвард уносится прочь от горьких воспоминаний и чувства вины.
Случайная встреча меняет их жизнь навсегда.



А вы знаете?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 483
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 33
Гостей: 30
Пользователей: 3
permyakovatd131, sobolevalena14071973@mail, aleonova006
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений




Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В категории материалов: 14628
Показано материалов: 911-945
Страницы: « 1 2 ... 25 26 27 28 29 ... 417 418 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам


Мне нужно найти Карлайла и сообщить об этом открытии. Мы оба думали, что волки вымерли, но они выжили и находились в этом лагере. Они наверняка доставят нам проблем. Лагерь не находился на территории квилетов, так что технически мы не нарушали договора, но я определенно его преступил пару дней назад.


Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 1695 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 10.07.2017 | Комментарии (11)


Она сделала “знак мира”, закрывая пальцами глаза, папа застыл в оцепенении, Эдвард выглядел на грани истерики, а я смущенно улыбалась.

Вот так в интернете оказалась самая нелепая фотография.



Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 2330 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 10.07.2017 | Комментарии (25)

Кто-то пытается подобраться ближе к двадцатичетырёхлетнему Эдварду Мейсену, известному пианисту. Он нанимает Элитных Телохранителей, чтобы защитить себя и выяснить, кто охотится на него. Белла Каллен владелица этого агенства. Она - стодесятилетний вампир...



Перевод возобновлен!
Наши переводы | Просмотров: 2775 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 09.07.2017 | Комментарии (23)

Флинт без тени сомнений отдал бы жизнь за каждого из них. В тесной компании змеёнышей ему отводилась роль старшего брата-защитника. Если Эдриан выполнял функции правой руки, без устали направлявшей членов клуба на путь истинный, то Маркус был рукой левой. Он собирал воедино то, что Пьюси, не доглядев, мог пропустить сквозь пальцы, и грозным тяжёлым кулаком карал тех, кто осмеливался хоть чем-то угрожать их «правой руке».
Наши переводы | Просмотров: 909 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 08.07.2017 | Комментарии (4)


– Это удар ниже пояса, Эдвард, – отвечает Джаспер. – Ты не можешь вымещать досаду на других.
– Перестань манипулировать мной, – рявкает Эдвард. – Белле нужно быть осторожнее, а я имею право не соглашаться с женой без твоего вмешательства.
Наши переводы | Просмотров: 2144 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 07.07.2017 | Комментарии (36)

– Здесь, в горах, температура уже падает, – тихо говорит она. – Думаю, сегодня ночью мне хотелось бы спать рядом с моим бойфрендом… мы помогли бы друг другу не замерзнуть.

Наши переводы | Просмотров: 4271 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 07.07.2017 | Комментарии (56)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 2333 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 04.07.2017 | Комментарии (43)


Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Наши переводы | Просмотров: 3433 | Добавил: Shantanel | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (13)


Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Наши переводы | Просмотров: 2318 | Добавил: little_hamster | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (8)


Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Наши переводы | Просмотров: 2488 | Добавил: Lega | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (9)


Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Наши переводы | Просмотров: 2467 | Добавил: ButterCup | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (9)



Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь, – Лавинией.


Редактор: amberit (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 879 | Author: Перевод: Winee | Добавил: Winee | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (4)

Теперь он планирует будущее. Он не раз переводил взгляд на меня, когда рассказывал о своих планах. В его планы я входила во всех отношениях.
Наши переводы | Просмотров: 1866 | Author: Valentina | Добавил: ღValentinaღ | Дата: 02.07.2017 | Комментарии (8)

Белла всю свою жизнь любила и ненавидела Эдварда Каллена. Спустя десять лет она возвращается в Форкс, чтобы, наконец, сделать выбор. Доктор Блэк или же любовь всей ее жизни?
Наши переводы | Просмотров: 2460 | Author: Alex-Stella | Добавил: Alex-Stella | Дата: 01.07.2017 | Комментарии (12)

– А у тебя есть маленькие собачки или маленькие детки?
Вопрос крохи застает меня врасплох. Несколько мгновений я молчу. Сердце падает.
– Нет, – отвечаю шепотом. – Нет у меня никаких деток, – замолчав, пытаюсь добродушно улыбнуться, но знаю, что Эдварда этим не обмануть.


Наши переводы | Просмотров: 4465 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 30.06.2017 | Комментарии (59)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 2179 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 28.06.2017 | Комментарии (45)

Белла всю свою жизнь любила и ненавидела Эдварда Каллена. Спустя десять лет она возвращается в Форкс, чтобы, наконец, сделать выбор. Доктор Блэк или же любовь всей ее жизни?
Наши переводы | Просмотров: 2111 | Author: Alex-Stella | Добавил: Alex-Stella | Дата: 25.06.2017 | Комментарии (11)

«Ладно, начнем с ночевки в его кровати: ты это серьезно? То есть… уже?» – Розали заметно обеспокоена. Возможно, мое двусмысленное послание было не таким забавным, как мне казалось.


Наши переводы | Просмотров: 4525 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 23.06.2017 | Комментарии (56)




Я больше не знаю, кто я. Но знаю, кем становлюсь, – Лавинией.


Редактор: amberit (бета-клуб)
Наши переводы | Просмотров: 797 | Author: Перевод: Alice_Green | Добавил: Alice_Green | Дата: 21.06.2017 | Комментарии (6)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 2429 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 20.06.2017 | Комментарии (62)



— Я люблю тебя. Папочка любит тебя, — я поцеловал его в макушку, когда он опустил голову на мою грудь.

— Ма-ма.

— Ага. Я тоже по ней скучаю. Мы с тобой два счастливчика, заполучили ее в качестве моей жены и твоей мамы, — я поднял Люка и тот улыбнулся мне слюнявой игривой улыбкой, пытаясь схватить мои очки, но остановился на прядке моих волос. — Скоро у нас будет для тебя братик или сестричка. Примерно через два месяца. Что скажешь? Братик или сестричка?

Люк похлопал меня по щекам своими пухлыми кулачками.

— С-с-с!


Редактор: tatyana-gr из Бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 1966 | Author: Перевод Limon_Fresh | Добавил: Limon_Fresh | Дата: 20.06.2017 | Комментарии (20)

Никогда не задумывались, дорогие друзья, куда девается наша уверенность в себе? Неважно, как долго мы работаем над ней, сколь педантично, крошка за крошкой, собираем её, независимо от того, насколько уверены в том, что ухватили за хвост эту капризную птицу… Один неверный выдох в нашу сторону, одно слово, произнесённое не с той интонацией, и вся наша уверенность вдруг «Пф!»... необъяснимым образом исчезает!
Наши переводы | Просмотров: 1181 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 19.06.2017 | Комментарии (5)


— Что?! — брови Роуз взлетели. — Ты не смотрел “Мисс Вселенную”?

— Э-э… — Эммет нервно перебирал приборы на столе. — Ну не все, но…



Редактор: tatyana-gr
Наши переводы | Просмотров: 2359 | Author: Перевод: ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 19.06.2017 | Комментарии (26)


После изучения лингвистики в университете Белла находит работу в одном из издательств Нью-Йорка. Оно опубликовывает романы Э. Мейсена, которые сразу становятся бестселлерами. Но никто не знает, как выглядит автор...
Наши переводы | Просмотров: 2790 | Author: Лакёнка | Добавил: Tesoro | Дата: 18.06.2017 | Комментарии (21)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 3390 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 18.06.2017 | Комментарии (50)

Жизнь всего магического общества в целом и Гермионы Грейнджер в частности за эти годы тоже не раз меняла характер и направление движения. И точно так же состояла из крошечных осколков: рождений, смертей, браков, разводов, мелких личных побед и крупных общественных фиаско. Как и в глупой детской игрушке, все эти фрагменты людских судеб складывались в яркую, пёструю, замысловатую картинку.
Наши переводы | Просмотров: 1036 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 17.06.2017 | Комментарии (1)

Белла застенчиво опускает взгляд:
– Спасибо. Я тогда действительно нарядилась, чтобы произвести впечатление.
– У тебя получилось.
Вздохнув, она проводит рукой по своим волнистым волосам:
– Наверное. Хотя я надеялась произвести впечатление не на кого-нибудь, а на тебя.


Наши переводы | Просмотров: 4024 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 16.06.2017 | Комментарии (59)



Эдвард обращен в 1918 году и покинут своим создателем. Он питается человеческой кровью, не зная другого пути... Пока однажды не встречает первокурсницу Беллу Свон, ночь с которой изменит все.
Наши переводы | Просмотров: 2914 | Author: перевела: Crazy_ChipmunK | Добавил: Crazy_ChipmunK | Дата: 15.06.2017 | Комментарии (25)



– Я ненавижу его, Эдвард. Он заставил меня чувствовать себя никчемным, – прошептал Каранель, его глаза потемнели от злости.


Редакция: amberit из бета-клуба
Наши переводы | Просмотров: 1797 | Author: Переводчик: Герда (Stasya765) | Добавил: Герда | Дата: 14.06.2017 | Комментарии (13)



Скандал в прошлом Эдварда. Полигамная религиозная община. Проповеди со змеями. Две разгневанные женщины, способные всё разрушить. Смогут ли Эдвард и Белла преодолеть препятствия, стоящие у них на пути, и быть вместе? Несмотря на убийство, несмотря на общество, где они живут, несмотря на обстоятельства.
Наши переводы | Просмотров: 2616 | Author: Тэя | Добавил: Тэя | Дата: 14.06.2017 | Комментарии (47)

— Ваши глаза… — медленно, словно не веря самой себе, протянула она.

— Что с ними? — спросил он недоумённо.

Его рука непроизвольно вскинулась к маске, скрывавшей половину лица, и вдруг понимание придавило Малфоя свинцовой плитой. В спешке, стремясь как можно быстрей встретиться с ней, он забыл поменять заклинанием цвет радужки.
Наши переводы | Просмотров: 825 | Author: переведено irinka-chudo | Добавил: irinka-chudo | Дата: 11.06.2017 | Комментарии (8)

Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
Наши переводы | Просмотров: 3505 | Author: перевод amberit | Добавил: amberit | Дата: 11.06.2017 | Комментарии (44)

Однажды Белла солгала. И эта ложь стоила ей всего, чего она когда-либо желала. Десять лет спустя она возвращается в родной город к больному отцу, разозленной бывшей подруге и к человеку, от которого она хранила тайну и который грозит разоблачить ее
Наши переводы | Просмотров: 4662 | Author: Secrets and Lies | Добавил: RebelQueen | Дата: 09.06.2017 | Комментарии (18)

Он нервно покашливает и выглядит полностью выбитым из колеи:
– Ты это сказала так, будто готова уйти.
– Если ты этого хочешь.


Наши переводы | Просмотров: 3735 | Author: перевод O_Q (Ольга) | Добавил: O_Q | Дата: 09.06.2017 | Комментарии (62)

Наши переводы | Просмотров: 1595 | Author: Перевод ButterCup | Добавил: ButterCup | Дата: 08.06.2017 | Комментарии (5)