Слёзы Луны Вселенная «Новолуния». Эдвард так и не вернулся, Белла продолжила жить дальше. После окончания школы она уезжает из Форкса. Спустя пять лет возвращается под Рождество, чтобы отметить его с Чарли. Под влиянием воспоминаний она едет к заброшенному дому Калленов...
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Дворцовые тайны Эдвард Каллен, скрывает свое лицо. Многие считают, что под кожаной маской таится настоящий зверь. Вскоре он встречается с Изабеллой Свон и влюбляется в нее. Пара оказывается в середине заговора, который может послужить угрозой их существованию. Сможет ли Изабелла заглянуть за отвратительный внешний вид Эдварда и искренне полюбить его?
Роман с прошлым. Обратная сторона Эдвард пока ещё человек, и его обычная жизнь меняется, когда в неё мистическим образом врывается странно одетая незнакомка.
Это не выбор... Это судьба Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.
Забытый праздник Белла искательница сокровищ, но вот уже не первый раз в ее планы вмешивается нахальный Эдвард Каллен. Теперь им вместе предстоит найти сокровища Санты и возродить забытый праздник. Но не ждет ли их в конце пути и более ценный и волшебный подарок?
Сказ о том, как мышонок помог принцу Золушку отыскать И когда часы пробили полночь, Золушка бросилась вниз по ступенькам. Кучер свистнул коням, и карета умчалась прочь. Поскакал принц догонять, но за встретил лишь чумазую нищенку да пару гусей, а прекрасной незнакомки и след простыл…
Народный перевод: Гейл Форман "Если я останусь..."
00:31
Читайте новый перевод от TwilightRussia! Мировой бестселлер Гейл Форман "Если я останусь..."
Что, если бы у тебя было все? Потрясающий парень, обожающий тебя, Чудаки-родители, поддерживающие тебя во всем, Музыкальный талант, с которым можно достичь всего, чего пожелаешь, А самой большой проблемой в твоей жизни был бы выбор между тем, чтобы: Последовать за своей первой любовью – музыкой, и уехать учиться в Нью-Йорк, Или остаться со своим парнем, семьей и друзьями? И что, если однажды, ты садишься в машину, И внезапно все меняется самым непостижимым образом...
Что, если совсем неожиданно все другие выборы исчезают, Кроме одного-единственного и по-настоящему важного Что бы выбрала ты?
Дорогие друзья!
Сегодня мы с радостью объявляем о начале публикации на нашем сайте столь долгожданного перевода замечательной книги Гейл Форман "Если я останусь". С момента выхода этой книги она получила самые восторженные отзывы читателей и критиков. Теперь у вас тоже появилась возможность прочитать эту книгу и составить о ней свое впечатление. Благодарим за такую возможность наших девушек-переводчиц и желаем всем приятного чтения!
Аннотация: «Это произошло в день, который начался, как и любой другой… У Мии
было всё: любящая семья, великолепный, обожающий друг и светлое будущее,
в котором ее ждал мир музыки и прекрасные перспективы. Но в одно
мгновение почти всё это у неё отняли. Оказавшись между жизнью и смертью,
между счастливым прошлым и непостижимым будущим, Миа переживает
переломный день в своей жизни, обдумывая решение, самое важное решение,
которое ей когда-либо приходилось принимать. Одновременно
трагическая и вселяющая надежду, это романтичная, захватывающая и, в
конечном счете, поднимающая настроение история о памяти, музыке, жизни,
смерти и любви».
Отзывы читателей:
"...Это история о юной и талантливой Мие, о ее потрясающей семье, о
лучших в мире друзьях, о любви, о жизни и о выборе, который ей предстоит
сделать – остаться или нет. Честное слово, мне не описать ее. Самое
пошлое сравнение, которое приходит в голову – «Милые кости» Элис Сиболд,
но без мерзкой, депрессивной чернухи и лишнего мифотворчества.
Книга Гейл Форман бесконечно светлая, теплая, красивая и пронизанная
любовью. О да, она душераздирающе печальна, но при этом настолько
жизнеутверждающая, что не влюбиться в нее невозможно. Она соткана из
теплых воспоминаний, счастливых дней и маленьких радостей. Ее герои
идеально подходят друг другу и создают маленький, яркий и волшебный мир,
терять который безумно больно.
Я не садистка, советовать
If I Stay всем без разбора не буду, но если у вас будет настроение –
прочитайте обязательно. Книга действительно именно так хороша, как все о
ней говорят. "
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Блин, очень хочу прочитать, но предпочитаю полностью книгу, возможно возьмусь за нее по окончании перевода, а то по главам не очень люблю читать((( Спасибо переводчикам, без них мы бы неизвестно когда прочитали))
Рада, что вы взялись переводить эту книжку. Я наслышана о ней. Безумно ценю вашу переводческую работу - все же знаю, как это тяжело и сколько это занимает времени, но все же препочту прочесть в оригинале чуть позже. Все равно благодарю вас за то, что вы делаете такие невроятные переводы книг. Это бесценная работа!
Уважаемые переводчики, вы продолжаете радовать нас все снова и снова! Такое чудесный подарок... Нет, правда - это лучшее что можно было придумать в качестве приятного весеннего сюрприза)) Спасибо вам огромное! Убегаю читать новую и (я в этом не сомневаюсь) потрясающую книгу от переводчиков любимого сайта))
Похоже это произведение, что-то поистине потрясающее! Я всегда боялась печальных, трагичных фильмов и книг, так как слишком впечатлительна. Я так ярко и глубоко чувствую придуманный автором мир, что кажется, живу в нем. Поэтому все переживания и боль героев чувствую как свою собственную. Но…увидев характеристику "Если я останусь...", боюсь я не смогу отказаться от ее прочтения. Уже сейчас, прочитав одни только отзывы читателей я, кажется, влюбилась в эту историю до глубины души…
ну всееее.понеслась!) у меня сейчас такое же настроение как во время перевода Голодных игр. о боже я обожаю вас Админы и переводчики, за выбор столь интересных книг для публикации тут. спасибо вам ооооогромадное!)
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ