Мелодия сердца Жизнь Беллы до встречи с Эдвардом была настоящим лабиринтом. Став для запутавшейся героини путеводной звездой, он вывел ее из темноты и показал свет, сам при этом оставшись «темной лошадкой». В этой истории вы узнаете эмоции, чувства, переживания Эдварда. Кем стала Белла для него?
Вопреки всему Любовь сильна, но сможет ли она преодолеть все трудности? Командировка вынуждает Джаспера оставить свою невесту Элис. По приезде он находит ее в психиатрической больнице. Что произошло? Сможет ли Джаспер спасти свою любовь и разгадать все тайны?
И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
Точка соприкосновения Что общего между зубрилой Свон и лоботрясом Калленом? На первый взгляд, ничего. Но кто знает, быть может, у них есть точки соприкосновения, о которых они даже не подозревают! Романтика, все люди, НЦ-17
Эсме. Рассвет Мой дорогой и любимый сын решился на важный шаг – связать себя узами брака с любимой. Вся семья с предвкушением отнеслась к предстоящему торжеству. Но после мы поняли, что счастье не дается нам так просто. По возвращении молодых из свадебного путешествия на нас обрушились неожиданные новости. Теперь семье грозила новая опасность, обрушившись на нас, будто ночь...
Адская любовь Он входит в десятку самых влиятельных людей в области кулинарии. Своенравный, жестокий, непримиримый, но жутко сексуальный мужчина. И именно он ищет талантливого шеф-повара в свой новый ресторан, который открывает в Париже. Десять совершенно разных людей, и каждый уверен, что именно он выиграет приз. Что ожидает их там? Выигрыш? Слава? Или адская любовь без рамок и правил? Посмотрим...
Экзамен Пасифика – планета в созвездии Скорпиона, с чистейшим воздухом, бирюзовыми океанами и плодородными саваннами. Именно туда направляется межгалактический корабль «Последняя надежда» с людьми, покинувшими истощенную Землю в поисках лучшей жизни.
1+1=3 Белла опоздала, все елки раскупили, но ей срочно нужна хотя бы одна. Рождество под угрозой. Все меняется, когда она натыкается на объявление в газете, в котором говорится о доставке елок на дом. Мини/юмор.
«Grazia Magazine» (Великобритания): Костюмеры Курт и Барт говорят о «Сойке-пересмешнице. Часть 1»
06:33
Костюмеры – основной компонент «Голодных игр». Но в «Сойке-пересмешнице. Часть 1» мы не увидели так уж много капитолийского величия, потому что основной упор был на Китнисс, бросающейся в пропагандистскую войну повстанцев. Плюс, Дистрикт 13 – бесцветная среда, наполненная серостью и однотипностью. Костюмеры «Сойки-пересмешницы. Часть 1» Курт и Барт недавно пообщались с «Grazia Magazine» о сложности выделить личность в Дистрикте 13 с помощью гардероба, работе с Дженнифер Лоуренс и создании костюма Пересмешницы.
Отличие первого фильма «Сойка-пересмешница» от второго:
Костюмы в этом фильме очень отличаются от первых двух фильмов «Голодные игры»…
Барт: И для нас это было самым интересным. Персонажи уже выстроены, так что для нас было замечательно раздеть их и окунуть в общество. Также было интересно придумывать, как создать для этих персонажей стили, несмотря на то, что они ходят в одинаковой одежде. Эффи – яркий тому пример. Для каждого персонажа была взята базовая одежда и добавлено что-то личное.
Было ли важно показать при этом их индивидуальность?
Курт: Думаю, что да. Барт всегда ссылается на частную школу, где ты одет, как все, но люди добавляют что-то свое, чтобы выделиться, и неважно умышленно это или нет. Это может быть что-то ненавязчивое. Когда Китнисс впервые встречается с Президентом Койн, для них важно быть в одной плоскости – они одеты одинаково. Но ворот Китнисс немного расстегнут, в то время как Кoйн застегнута на все кнопки. Это те тонкие отличия, помогающие очертить персонажей.
Курт и Барт говорили, что при создании наряда Пересмешницы они смотрели на всё глазами Цинны.
Как вы создали дизайн костюма Пересмешницы?
Барт: Для этого фильма нам нужно было создать так много крутых вещей, но я считаю, что разработка костюма Пересмешницы – самая крутая. В книге этот костюм сделал для нее ее стилист – это как если бы мы стали ближе к этому, увидели его глазами. Он знал, что это ее судьба – стать Пересмешницей. Она была символом, а еще должна была стать солдатом на поле боя.
Курт: Мы хотели, чтобы это воспринималось по-разному – мы не хотели, чтобы она стала супер-героем в неподвижном костюме, который можно носить только одним способом. Ее крылья и плечи предназначены для официальности, но броню можно снять, и вы увидите, как она снова становится девушкой – вы видите Китнисс. Даже если он без крыльев, она может выйти на поле боя и быть солдатом.
Также Курт объясняет, как исторические события вдохновили его на создание костюмов Дистрикта 13.
Какими источниками вы пользовались при создании костюмов для Дистрикта 13?
Курт: Мы начали рассматривать действительно простую одежду, предназначенную для людей, – это привело нас ко Второй Мировой войне и временам жесткой экономии в Англии. Существовали реальные правила об используемой ткани и складках, а так же минимальном использовании кнопок. К Дистрикту 13 мы использовали тот же подход. Мы хотели, чтобы вещи ощущались не футуристическими, а основанными на настоящих. Существует отсылка к прошлому, и я думаю, что это будет выглядеть очень романтично.
Также они комментируют, как весело и легко было работать с Джен.
На что похожа работа с Джен?
Барт: Она фантастическая, потому что очень хорошо знает персонаж. Джен веселая и непринужденная, актеры хорошо проводили время. Неожиданно, когда наступает время играть, она Пересмешница, словно «А вот и Китнисс!».
Много ли фурнитуры было на костюме Дженнифер?
Курт: Нет, фурнитуры было немного. В создание костюма было вовлечено много людей – особенность костюмерных домов. Все те элементы очень сложные, и для нас и для Джен было важно не перегружать костюм дополнительными элементами, чтобы она могла делать в нем то, что ей нужно.
Барт: Мы хотели, чтобы она выложилась по полной, чтобы могла взять горстку Скиттлс и пробежаться.
Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы Twilight Russia™ Оfficial community Vk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«Grazia Magazine» (Великобритания): Костюмеры Курт и Барт говорят о «Сойке-пересмешнице. Часть 1»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ