Излечи мою душу Кости срастутся, раны затянутся. Это под силу любому целителю. Но как быть со шрамами? Шрамами, которые остаются на душе. Их вылечить не так уж просто, если не сказать, невозможно. Однако найдутся такие люди, которые готовы бросить вызов судьбе.
Амораль Дай хоть последней нежностью выстелить твой уходящий шаг. – В. Маяковский, 1916 Он был прочно женат, а у нее были принципы.
Любовь во время чумы Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда. Постапокалиптика, приключения, романтика.
Звездно-полосатый уикенд Эдвард Каллен и его друзья регулярно отдыхают на пляжах США, чтобы вдоволь поиграть в свою любимую игру – волейбол. В этот раз шумная компания выбрала Гавайи. Эдварду предстоит сыграть с новым, совершенно неожиданным для себя партнером – девушкой. С каким счетом закончится партия… и даже не одна, вы узнаете, прочитав эту захватывающую историю!
Та самая Когда я увидел её впервые, я бы никогда не сказал, что она станет для меня кем-то большим, чем просто мимо прошедшей девушкой. Но она оказалась той самой, с кем хочется засыпать и просыпаться. Всё, как и говорили родители, когда утверждали, что это важнее всего, и что, встретив такую девушку, я буду должен держаться за неё изо всех сил и никогда не отпускать.
Мой огненный страж Наш мир – это арена войны добра со злом, борьбы за наши светлые души. Но любовь – то, благодаря чему совершаются настоящие чудеса.
Красавица и чудовище - Крошка, это уже перебор, - Киллиан старался успокоить Реджину. – Давай придем в себя и успокоимся. Это не выход. Посмотри на меня, хорошо? – она бросила на него беглый взор темных глаз, но ничего не ответила. – Я же знаю: ты не убийца. Ты выше всего этого, - пока он говорил, то медленно подходил к застывшей девичьей фигурке, что неотрывно на него смотрела. – Ты не чудовище. Нет.
Только вдвоем Элис и Джаспер отправляются в романтическое путешествие на Аляску.
2012 год уже закончился, но не все его награды розданы. Как
известно, январь - время подводить итоги ушедшего года, поэтому мы предлагаем
вам выбрать лучших из лучших в разделе переводов на нашем сайте.
В течение всего года сайт пополнялся все новыми и новыми переводами,
привлекая к себе внимание читателей. Давайте же не оставим без ответного
внимания всех переводчиков, бет и промоутеров, которые на протяжении этого
времени со всей душой радовали нас этими историями, и по достоинству оценим их
труды.
Мы рады сообщить вам, что премия «Twilight Russia
Translations Awards 2012» открыта!
Ознакомиться с правилами и номинациями можно здесь.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Всем удачи, терпения и выдержки. А главное стальных нервов и устойчивой психики. Честно говоря так мало чего читала за последний год, что для меня это премия - скорее возможность посмотреть, что надо прочитать при возможности. так что потираю ручки, в предвкушении)
Куратором желаю терпение,сил и удачи девчоночки. Всем участникам желаю удачи, голосующим желаю сделать правильный выбор.В общем с богом девочки и поехали!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Where time stands still
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ