Эволюция Остаться вдвоем на вымирающей планете – романтично, хотя и пугающе. Герои ищут способ выжить. Планета ищет способ защитить себя от губительного влияния человеческой расы, уничтожившей ее природные богатства.
Уничтожающее пламя Шесть лет назад он сломал её. Новая Белла — женщина, которая всё держит под контролем. Что произойдёт, когда Эдвард войдёт в конференц-зал, возвращаясь в её жизнь в качестве нового клиента?
Некоторые девочки... Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение. Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР
Вспомнить всё Белла утонула. Эдвард направился в Италию и покончил с собой. Что ждет их за пределами этого мира? Смогут ли их мятежные души вспомнить друг друга? Они теперь в абсолютно разных мирах, полные противоположности. Их различия сильнее, чем были при жизни. Будут ли они снова вместе?
Развод Белла намеренна развестись и двигаться дальше, если сможет убедить Эдварда.
Фантазия или реальность? За день до празднования двадцатой годовщины знакомства Эдварда и Беллы, Элис видит странное будущее... которое является прошлым. К сожалению, они не восприняли это предупреждение всерьез и ничего не могли поделать с настигнувшей их реальностью. Все изменилось. Проснувшись в доме шерифа, Белла осознает, что видение имело куда более серьезный характер, нежели им казалось.
Убийство в Диллоне В маленький провинциальный Диллон по работе приезжает Эдвард Каллен. Сделка удалась! Ликующий от восторга Эдвард решает посмотреть ночную жизнь южного городка и знакомится с белокурой красавицей Розали…
The Flower Girl | Цветочница В качестве флориста Изабелла принимает участие во многих значительных событиях, общаясь с людьми в самые лучшие и самые тяжёлые моменты их жизни. Она сохраняет часть своей натуры эмоционально защищённой – пока в город не приезжают врач-педиатр Эдвард Каллен и его «вторая половинка». Вскоре Изабелла понимает, что, продолжая выполнять свою работу, будет причинять душевную боль себе самой...
...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта? Достаточно оставить заявку в этой теме.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
Сумеречный вервольф и его сестра создают красивую музыку
10:30
Сумеречные фанаты… у нас есть еще одно интервью для вас! На этот раз с новичком, Бубу Стюартом, и его сестрой Фивел. Могу поспорить, вы не знали, что когда Бубу не играет молодого, но все же опасного вервольфа, Сета Клируотера, он поет и записывает альбомы со своей сестрой Фивел. Брат и сестра страстно влюблены в свою музыку и своих фанатов. Когда мы говорили с ними, они направлялись на конвенцию с сумеречными фанами – событие, по которому Бубу сейчас эксперт.
FanQuarterly: Привет. Бубу Стюарт: Привет.
FQ: Хотелось бы в первую очередь спросить: что вдохновило прийти к "Change” в качестве названия альбома? («change» переводится как «изменение, перемена» - прим. перев.) БС: Есть много вещей, которые способствуют переменам, и каждый может понять это по-разному, у всех есть что-то, что нуждается в изменении. Просто перемены – это хорошо.
FQ: Среди всех песен альбома, есть ли одна особенная, которая имеет наибольшее значение для вас? БС: Заглавная песня «Change», наверное, потому что она о переменах. Но нашей любимой песней может быть и последняя песня альбома – никогда не знаешь этого.
FQ: У вас есть какие-то музыкальные вдохновители? Фивел Стюарт: Мой музыкальный пример для подражания – Кэти Перри. Люблю ее игру, и музыка очень хорошая.
FQ: Был ли у вас наставник или кто-то, кто помог вам пойти в музыкальный бизнес? БС: Это было странно. Мы пошли в этот бизнес, потому у нашего папы был альбом, и мы подумали, что это классно, и захотели этого. Постепенно мы ушли в музыку. ФС: Все началось с танцев, а потом мы начали петь.
FQ: Есть дата релиза [альбома]? Его еще не выпустили? ФС: Наверное, это будет на Пасху.
FQ: Бубу, хочу спросить тебя о Сумеречной конвенции. Есть ли что-то, чего ты особенно ждешь от конвенций? БС: Я давно езжу на них, и они просто супер. Ты встречаешь самых разных людей, отвечаешь на вопросы, и это действительно классно.
FQ: У кого-то из вас были забавные встречи с фанатами? БС: Помню, как один раз фотографировался с леди, которой уже за тридцать, и после этого она спросила, хотел бы я поцеловаться взасос. ФС: У меня вообще-то ничего такого не было, за что я очень благодарна. Все были очень милыми.
FQ: Если бы вы могли задать фанатам любой вопрос, что бы вы спросили? ФС: Что мы можем сделать для вас?
FQ: Я немного читала о вас, и, если все верно, я видела, что вы сами проводите интервью с борцами TNA (федерация реслинга – прим. перев.), это правда? БС: Да, это так. Мы пишем статьи для TNA – мой отец занимался борьбой, так что я занимался этим. На это интересно смотреть.
FQ: Что-то удивило вас в борцах, с которыми вы встречались? БС: Они очень хорошие люди, то, что они плохие на ринге – всего лишь образ.
FQ: В общем-то, у меня больше нет вопросов. Спасибо за ваше время, всего доброго! БС и ФС: Спасибо.
Перевод выполнен Angel_Without_Wings специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Сумеречный вервольф и его сестра создают красивую музыку
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ