Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
Дом разбитых иллюзий Прагматичная и расчетливая Розали, в самом расцвете своей молодости и женской красоты, намерена заполучить сердце (и миллионы) «вечного холостяка» Карлайла Каллена. Только вот все ее планы летят под откос, когда в фамильном замке будущего мужа она внезапно сталкивается с его сыном…
Вне времени Н-да, брат Эдвард, ты окончательно спятил! Препираешься и флиртуешь с плодом своего воображения, как две капли воды похожим на женщину, умершую целый век назад. Хорошо же ты приложился головой при посадке! Эдвард - пилот космического корабля, потерпевшего крушение на другой планете.
Скованный заклятьем Это случилось на Хэллоуин. Если бы мне заранее рассказали, что такое может быть, ни за что бы не поверила. Магия казалась просто выдумкой, но теперь я знаю, что она существует.
Амулет Видения, духи, новое расследование и долгожданная встреча медиума и следователя.
Затмевая солнце Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его... Ангст, романтика, детектив.
Кошка в маске серой мыши Из серой мышки в охотницу - вот какая метаморфоза произойдет с Эмили Левел, над которой хотел подшутить любимчик школы Боб Хорей. -Хотел влюбить в себя серую мышку, поспорил? А вот и не выйдет! История о том, как может измениться человек под действием злости.
Трудности взаимопонимания С тех пор как город обесточили пришельцы, нет возможности согреться. Я не могу разжечь костер, потому что на сигнал дыма прилетят Они. Люди, как крысы, теперь прячутся по подвалам: только метровый слой камня над головой спасает от смертоносных машин. Белла/Эдвард. Мини.
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
Сумеречный вервольф и его сестра создают красивую музыку
10:30
Сумеречные фанаты… у нас есть еще одно интервью для вас! На этот раз с новичком, Бубу Стюартом, и его сестрой Фивел. Могу поспорить, вы не знали, что когда Бубу не играет молодого, но все же опасного вервольфа, Сета Клируотера, он поет и записывает альбомы со своей сестрой Фивел. Брат и сестра страстно влюблены в свою музыку и своих фанатов. Когда мы говорили с ними, они направлялись на конвенцию с сумеречными фанами – событие, по которому Бубу сейчас эксперт.
FanQuarterly: Привет. Бубу Стюарт: Привет.
FQ: Хотелось бы в первую очередь спросить: что вдохновило прийти к "Change” в качестве названия альбома? («change» переводится как «изменение, перемена» - прим. перев.) БС: Есть много вещей, которые способствуют переменам, и каждый может понять это по-разному, у всех есть что-то, что нуждается в изменении. Просто перемены – это хорошо.
FQ: Среди всех песен альбома, есть ли одна особенная, которая имеет наибольшее значение для вас? БС: Заглавная песня «Change», наверное, потому что она о переменах. Но нашей любимой песней может быть и последняя песня альбома – никогда не знаешь этого.
FQ: У вас есть какие-то музыкальные вдохновители? Фивел Стюарт: Мой музыкальный пример для подражания – Кэти Перри. Люблю ее игру, и музыка очень хорошая.
FQ: Был ли у вас наставник или кто-то, кто помог вам пойти в музыкальный бизнес? БС: Это было странно. Мы пошли в этот бизнес, потому у нашего папы был альбом, и мы подумали, что это классно, и захотели этого. Постепенно мы ушли в музыку. ФС: Все началось с танцев, а потом мы начали петь.
FQ: Есть дата релиза [альбома]? Его еще не выпустили? ФС: Наверное, это будет на Пасху.
FQ: Бубу, хочу спросить тебя о Сумеречной конвенции. Есть ли что-то, чего ты особенно ждешь от конвенций? БС: Я давно езжу на них, и они просто супер. Ты встречаешь самых разных людей, отвечаешь на вопросы, и это действительно классно.
FQ: У кого-то из вас были забавные встречи с фанатами? БС: Помню, как один раз фотографировался с леди, которой уже за тридцать, и после этого она спросила, хотел бы я поцеловаться взасос. ФС: У меня вообще-то ничего такого не было, за что я очень благодарна. Все были очень милыми.
FQ: Если бы вы могли задать фанатам любой вопрос, что бы вы спросили? ФС: Что мы можем сделать для вас?
FQ: Я немного читала о вас, и, если все верно, я видела, что вы сами проводите интервью с борцами TNA (федерация реслинга – прим. перев.), это правда? БС: Да, это так. Мы пишем статьи для TNA – мой отец занимался борьбой, так что я занимался этим. На это интересно смотреть.
FQ: Что-то удивило вас в борцах, с которыми вы встречались? БС: Они очень хорошие люди, то, что они плохие на ринге – всего лишь образ.
FQ: В общем-то, у меня больше нет вопросов. Спасибо за ваше время, всего доброго! БС и ФС: Спасибо.
Перевод выполнен Angel_Without_Wings специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Сумеречный вервольф и его сестра создают красивую музыку
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ