После успеха ремейка «Каратэ-пацана», режиссер Харольд Цварт оказался в завидном положении, получив возможность выбирать проекты. Тем не менее, в то время как ему, скорее всего, было предложено огромное количество проектов, то, что он действительно хотел сделать – это экшн-фэнтези с главной женской героиней. Поэтому выбор остановился на «Орудиях смерти». Согласно продюсеру Роберту Кюльзеру, Цварт вошел в его офис с целой кучей разработок и сказал: «Вот это цветовая гамма, вот так будет выглядеть Клэри, а вот так Институт, гардероб». После того, как его имя связали с «Орудиями смерти», он быстро приступил к работе и начал работать без остановок, воплощая его в жизнь.
Вопрос: После выхода «Каратэ-пацана» и его большого успеха, полагаю, у вас было много предложений, что такого было в этом фильме, что вы сказали: «Я хочу сделать этот фильм следующим»?
Харольд Цварт: Мне всегда нравились фантастические фильмы, «Гарри Поттер», и молодые люди только мотивируют новый уровень энтузиазма для подобного рода фильмов. Мне всегда нравились фильмы «Индианы Джонса» и подобные ему, смесь экшна и фэнтези и этот фильм довольно интересен еще и тем, что здесь главная героиня девушка. Думаю, она очень сильная. Я восхищаюсь ее мужеством и думаю, что в этом фильме довольно интересный психологический аспект, потому что она на самом деле расследует не какое-то событие, а исследует собственную память и собственный разум. Для меня этого было достаточно, чтобы захотеть сделать этот фильм.
Можете рассказать о тех проблемах, с которыми вы столкнулись во время съемок некоторых эффектов, с чем вы не часто сталкивались раньше в своей работе?
ХЦ: Что ж, я делал все это для рекламных роликов.
Да, но не в таких масштабах.
ХЦ: Что ж, я делал некоторые огромные рекламные ролики. [Смеется]
Итак, я ошибся. [Смеется]
ХЦ: Нет, вы не ошиблись, эффекты и трюки в моей работе действительно очень частые, особенно когда ты подходишь к этому с профессионализмом и это скорее математическое решения, нежели вообще нерешаемые проблемы. Я понял, что поиск эмоционального тона в сцене, каким он должен быть, и отличное исполнение ролей – это намного более сложная и неизвестная проблема, чем работа с эффектами и трюками.
Когда Лили говорила с нами, она сказала, что вы были очень восприимчивы к собственным предложениям актеров, очевидно, если они не шли в разрез со сценарием, но если у них было собственное мнение о том, как должна быть сыграна эта сцена, вы выслушивали их. Это то, что вы делаете всегда в своей работе или так получилось только с этими актерами, которым вы доверяете?
ХЦ: Что ж, не только с этими актерами, думаю, само создание фильма подразумевает под собой прислушивание к каждому вокруг тебя, даже к оператору-постановщику или продюсерам, людям, которым есть что сказать. Для меня, может быть это и глупая метафора, но для меня это как выход на сцену, когда вы не очень хороший джазовой музыкант или что-то другое, но я представляю, что эти парни, которые действительно знают как играть джаз, они соглашаются попробовать, а затем слушают музыкантов и, в конце концов, это превращается в большое собрание джазовых исполнителей, действительно значимый музыкальный момент. Думаю создание фильмов, я пытаюсь думать о том, что же это такое, но я думаю что создание фильмов очень близко к тому, откуда ты пришел, у тебя есть сценарий, но это только одна составляющая, и, в конце концов, все может оказаться совершенно другим. И очень часто актеры, люди, которые и должны произносить эти строки, именно рядом с ними ты садишься, понимаете, вы сидите здесь и вдохновляетесь тем фильмом, который видите, вы дописываете некоторые строки и это совершенно претенциозно, и тогда приходят актеры и говорят: «То, что я говорю, не кажется правильным». Затем вы говорите: «Ох, ладно, давай найдем способ, чтобы это получилось». И пока у вас одинаковые намерения, думаю, не существует никаких правил или положений, вы просто делаете это лучшим.
Между вами и актерами возникло хорошее взаимопонимание?
ХЦ: Да, да, мы отлично провели время.
Какими были художественные ориентиры при создании этого мира? И что вы сделали, чтобы этот проект отличался от других похожих фантастических фильмов для схожей целевой аудитории?
ХЦ: Это хороший вопрос, что мне понравилось в этом проекте – отличная возможность сделать этот фильм не таким уж нереальным. Я пытался понять, как же мне взять все волшебные идеи Кассандры и объяснить их почти научным образом? Как мы могли убедиться, что… что эти демоны действительно существуют в параллельной вселенной? Связано ли это с вибрацией? Так что когда я начал думать о том, может быть все дело в музыке и мы привнесли звуки Баха в фильм, мы подумали, может быть что-то скрыто, и тогда это стало немного похоже на «Код да Винчи», где вы берете уже существующий феномен и пытаетесь раскрыть его суть. Думаю, мы действительно отлично повеселились, работая над этими идеями Кассандры – потому что у нее их огромное множество, которые она попыталась хоть немного объяснить. Но все же некоторые моменты в фильме нужно было объяснить больше, нежели в книге, где у вас множество времени для этого. Я не знаю, как сделать нас отличительными от других подобных проектов, потому что считаю, что в других проектах также проделана отличная работа. Я просто одержим идеей убедиться, что мои актеры отлично справились со своими ролями. Думаю, одной из причин успеха, например «Гарри Поттера», заключается в том, что даже малейшие роли здесь исполняли замечательные актеры, и это то, к чему я на самом деле стремлюсь здесь, где каждый член актерской группы действительно важен.
Как вы находите баланс между тем, что нужно для создания франшизы, и тем, что нужно, чтобы этот фильм выглядел как самостоятельный проект?
ХЦ: Я совсем не думаю об этом фильме как о франшизе, это определенно не франшиза, но какими бы замечательными не были эти фильмы, они не являются франшизой. Я думаю, очень важно убедиться, что этот фильм эмоционально близок, потому что книга очень умно рассчитана на то, что вы просто обязаны прочесть вторую книгу, чтобы получить ответы на множество вопросов, возникших в конце первой. Мы действительно прилагаем много усилий, чтобы убедиться, что фильм, по крайней мере, эмоционально приблизиться к этому. Так что я скорее пытаюсь не думать об этом проекте как о франшизе, а сосредоточить все внимание сейчас именно на этом фильме.
Съемки или компьютерная графика и почему?
ХЦ: Я все еще думаю, что есть множество аргументов в пользу съемок, я отчаянно спорю по этому поводу и продюсеры также очень благосклонны к съемкам в этом проекте. Я до сих пор считаю, что разница между этими двумя категориям очень ощутима. И для меня это не фильм ужасов, я пошел не так далеко, и когда я говорил с композитором и декоратором, я сказал: «Думайте об этом как об «Амадее». Это больше чем «Амадей», это больше чем фильм о монстрах». Потому что, понимаете, Франсуа Сеган, оператор-постановщик, с которым я работаю здесь, и композиторы, все эти люди не снимают фильмов ужасов, так что я хотел подойти ко всему этому с другой стороны. И романтическая идея этого фильма, любовная история, подается намного органичней, и образы, которые мы можем сделать в этом фильме, будут лучше смотреться, если их снимать, а не использовать цифровую графику.
Мне также интересно узнать о выборе музыки, вы уже думали о саундтреке и есть ли у вас на примете определенные песни для определенных сцен?
ХЦ: Нет, мы еще не начинали этим заниматься, но я нанял Габриэля Яреда, фантастического композитора. Когда я позвонил ему, он сказал: «Прости, но что ты хочешь, чтобы я сделал?» [Смеется] Знаете, он ведь написал музыку для «Английского пациента» и еще нескольких эпичных, прекрасных фильмов. Я сказал: «Что ж, здесь есть вампиры и оборотни, но в центре все же история любви»; многие люди могут написать музыку для экшн-фильмов, но очень немногие могут сделать ее эмоциональной и я думаю, что именно поэтому я и нанял его.
Вы планируете снимать в Нью-Йорке?
ХЦ: Да, мы снимем там несколько кадров, постановочных, чтобы продать фильм, в котором все события происходят в Нью-Йорке.
Какая из сцен, как вы думаете, заставит даже самых заядлых фанатов поволноваться, когда они увидят ее?
ХЦ: Ох, нам всем пришлось много подумать над этим, включая и Кассандру, что мы должны, а что мы можем… потому что, не взирая на любые причины, иногда не играла логика, иногда бюджет не позволял. Я действительно не знаю. Я думаю, мы снимаем знаковые сцены книги каждый день. Например, сегодня, когда она узнает, что Джейс ее брат. Мы шутили с Лили о том, что она говорит «Ох мой бог» почти каждый день, когда люди понемногу приоткрывают ей информацию, что переворачивает ее мир вверх ногами. Когда Саймон сказал, что он любит ее, когда Доротея сказала ей, кто ее мать… Я не знаю, есть некоторые действительно… я думаю, мы отлично справились со всеми моментами, сохранив их.
Вы собираете делать этот фильм в 3D? Было ли много споров об этом?
ХЦ: Мы спорили об этом немного, и я решил, что это не так уж необходимо, опять же, учитывая целевую аудиторию и саму романтическую идею, этот фильм не требует 3D. Мы только что обнаружили, что нам этого и не нужно.
Вы фанат 3D?
ХЦ: Да, да, мне нравится 3D. Я имею в виду, хотя я и не собираюсь делать этот фильм в 3D, мне нравится 3D, мне нравится смотреть фильмы «Pixar» в 3D. Я только недавно посмотрел «В случае убийства набирайте «М», переделанный под 3D, и я нашел его фантастическим. Но опять же, он выглядел почти так же хорошо и в 2D, и точно так же повлиял на публику, хотя Хичкок приложил много усилий, чтобы продать его в 3D. Нет, я хорошо отношусь к 3D, мы просто пришли к выводу, что этот фильм этого не требует.
Автор присутствует на съемочной площадке, изначально у вас это вызывало какую-то тревогу?
ХЦ: Я знаю, иногда люди думают, что было много споров, но Кассандра действительно очень гибка по отношению к ее материалу. Она видела, что пока мы придерживаемся основной ее идеи и того, что, как она знала, нравится фанатам, она относилась ко всему хорошо. Я переписывался и перезванивался с ней по делам фильма и говорил: «Можете ли вы придумать другое решение того, как нам сделать это? Потому что я действительно не могу снять это или это не получается». Она писала мне письма длинною в несколько страниц. Так что это было действительно здорово, в этом плане она фантастическая.
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Режиссер Харольд Цварт говорит об «Орудиях смерти: Город костей»
|