На прощанье ничего он не сказал 2 Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.
Бремя дракона На высокой горе, окруженной хрустальными болотами, живет принцесса. Уже много лет она ждет принца. Но пока не встретился храбрец, способный выстоять в схватке с огнедышащим драконом. Неустанно кружит свирепый зверь над замком, зорко следя за своей подопечной и уничтожая всякого, рискнувшего бросить ему вызов.
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Игра времени Меня ждал сюрприз: вместо асфальта под ногами лежала брусчатка, вокруг шумела толпа в костюмах начала прошлого века, раздавались гудки автомобилей, ржание лошадей и выкрики носильщиков. А у причала стоял огромный корабль, по трапам которого внутрь втягивался поток людей и грузов. На борту отчетливо виднелась надпись «Титаник».
Мой маленький Санта Эдварда заставляют принять участие в Тайном Санте. Удастся ли ворчливому генеральному директору понять истинное значение Рождества? AH/AU
Такой короткий век Жизнь быстротечна, и надо прожить отмеренный срок так, чтобы это было не бесполезно потраченное время. Но что делать, если ты слишком слаба…
Его Белла Изабеллу Свон пригласили на несколько предрождественских дней в горы, где на озере Тахо расположился милый уютный домик семьи Калленов. Элисон Каллен, главная подружка-зануда, вознамерилась познакомить ее со своим старшим братом, чему Белла не так уж и радовалась. Ведь книги и природа интересовали девушку намного больше любовных отношений.
О драконе и любви Беллу обвинили в колдовстве из-за того, что она была невероятно красивой и отклонила ухаживания главного пастора церкви. И решили принести в жертву лишь бы унять дракона, который терроризировал их земли... но что, Если дракон, совсем не дракон. И искал он ту, что снимет чары?
Роберт Паттинсон: Я смотрю на роли, как на слишком тесные джинсы, в которые вы пытаетесь влезть. Вот как можно описать мой процесс вхождения в роль. В попытке получить роль, я пытаюсь втиснуться в нее, найти связь с персонажем, которого играю.
Журналист: Вы воспринимаете это как вызов? Как нечто, что не устраивает вас, но вы заставляете себя, вживаетесь в это?
Роберт Паттинсон: Да, вроде того. Я буквально начинаю каждую свою работу с того, что думаю, будто не смогу ее сделать. И на самом деле есть реальные шансы того, что и вправду не смогу.
Журналист: Это интересная позиция в плане карьеры. Понимаете, когда вы хотите получить какую-то роль и говорите: «Я не уверен, что смогу сделать это. Но давайте посмотрим, что из этого получится».
Роберт Паттинсон: У меня было это чувство еще с тех пор, как я начинал.
Журналист: Серьезно?
Роберт Паттинсон: Даже когда я прохожу прослушивания, я никогда не знаю, не осмеют ли меня.
Журналист: Если бы вы знали, что сможете сделать это, тогда было бы слишком просто и не было бы…
Роберт Паттинсон: Я не понимал раньше, как актеры определяют, что нужно делать, а что стоит выбросить из роли. У них это идет изнутри. Лично я слишком самокритично отношусь к себе. Мне кажется, что люди видят меня насквозь. Что они вот-вот собираются сказать: «Он просто позерствует». И так и есть.
Журналист: Когда вы возвращаетесь назад и смотрите на себя в других ролях, вы видите эту нервозность, это колебание, когда смотрите?
Роберт Паттинсон: Да, я имею в виду, это зависит от того, что вы пытались показать. Это похоже на то, когда вы играете музыку или занимаетесь чем-то подобным. И подходите к тому моменту, где одного опыта недостаточно. Для этого вам нужен талант. Если это имеет какой-то смысл.
Журналист: Да, имеет.
Дэвид Мишо: Нет.
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Роберт Паттинсон: Да, я имею в виду, это зависит от того, что вы пытались показать. Это похоже на то, когда вы играете музыку или занимаетесь чем-то подобным. И подходите к тому моменту, где одного опыта недостаточно. Для этого вам нужен талант. Если это имеет какой-то смысл.
Журналист: Да, имеет.
Дэвид Мишо: Нет.
Вот и поговорили: один говорит "да", другой - "нет" Роб всегда слишком волнуется и очень строг к себе, но это только помогает найти лучшее решение чтобы хорошо сыграть свою роль и то, что не дается легко всегда больше ценится. Но эта напряженная борьба для нас, зрителей, остается за кадром - мы видим уже результат, а каков он будет уже целиком и полностью зависит от таланта. И мы видим, что от роли к роли талант Роба растет и совершенствуется. Значит все, что он делает не зря и награда в виде успеха и признания им вполне заслуженна.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ