The Art Teacher Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.
Страсть и приличие / Passion and Propriety Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.
Боец Вся его жизнь - борьба. Удар за ударом. Он кажется несокрушимым перед стихией. Но что если она посягнёт на самое дорогое?
Stolen Car Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.
Ночь Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.
Ветер Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?
Шаг в бездну Что, если Эдварда не было в Форксе, когда туда приехала Белла Свон? Что, если ее сбил фургон Тайлера, и она умерла? Что, если Эдвард начинает слышать чей-то голос...
Зима в воздухе «В Рождество все дороги ведут домой» - Марджори Холмс.
Gossip Cop: Лесли Джонс НЕ «обозвала» Кристен Стюарт за «неизменно стервозное лицо»
14:30
Лесли Джонс НЕ «обозвала» Кристен Стюарт за «неизменно стервозное лицо», несмотря на недостоверное сообщение. «Gossip Cop» опровергает эту историю, которая превратила промо «СВПЭ» в нечто сенсационное.
По сообщению «Gossip Cop», Стюарт и Джонс в промо «СВПЭ» выступили в четверг в преддверии первого раза, когда актриса станет ведущей передачи «Субботним вечером в прямом эфире». В одном из превью Стюарт в своей непринужденной манере представила себя и музыкальную гостью Алессию Кара. У них с Джонс состоялся такой диалог:
Джонс: Чувиха, это будет так весело. Ты взбудоражена?! Стюарт: Да, я очень взбудоражена. Джонс: Давай, чувиха, взбодрись! Стюарт: Уже. Вот, это мой восторг. Джонс: Чувиха, придется нам поработать над этим.
Подразумевалось, что расслабленная личность Стюарт примет это самокритично. Но не так, как это воспринимает «HollywoodLife» – извращенно. «Лесли Джонс обозвала Кристен Стюарт неизменно стервозным лицом на промо "СВПЭ”», — трубит сайт.
Эм-м, что? Нигде в этом коротком клипе не произносится слово-в-слово вышесказанное, говоря, что у Стюарт «неизменно стервозное лицо», да и Джонс не обзывала ее за это. В рот комедиантки слова вложил «HollywoodLies» (прим. перевод.: здесь игра слов – HollywoodLies переводится как Голливудская ложь; HollywoodLife – Голливудская жизнь).
Веблоид продолжает писать в своей низменной интерпретации: «Даже Лесли Джонс с трудом может заставить Кристен Стюарт выдавить из себя улыбку. В забавном новом промо "СВПЭ” неизменно стервозное лицо Кристен проявилось в полную силу, и Лесли называет ее "восторг” недостаточным».
Что ж, только часть этого правильна. Остальное — ложь. Интернет-издание также говорит, что Стюарт «славится неизменно стервозным лицом», но затем цитирует в интервью, как она «очень много улыбается». «HollywoodLife» мог бы разыграть все правильно, но вместо этого попытался втянуть промо в нечто более скандальное, резкое и негативное ради рекламы-приманки.
И, надо отметить, Джонс на самом деле не имеет никаких проблем ни с какой Стюарт. Поделившись в Twitter фотографией с актрисой и Карой, она написала: «Эти девушки слишком клевые для школы!!! Настоящие сладкие булочки!!» Не похоже, что кто-то «обзывается» из-за «неизменно стервозного лица».
Перевод выполнен Lelishna специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Gossip Cop: Лесли Джонс НЕ «обозвала» Кристен Стюарт за «неизменно стервозное лицо»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Там же в другом был смысл и прикол! Причем тут вообще стервозное лицо? Господи, лишь бы раздуть скандал на пустом месте, приписывая актерам те слова, которые вообще не были сказаны! Как так можно? И ведь ладно иначе интерпретировать сказанное, но так нагло врать зачем? Ведь многие могли смотреть шоу, а там такого точно не было, знатоки хреновы! Спасибо за перевод
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ