Гонка за смертью Мог ли предположить Дилан Максвелл, что его соперником в Большой Гонке станет его бывшая, телохранитель Императора Тон'Вурта? Будет ли это гонка за жизнью? Или смертью? Какой выбор он сделает между величием и любовью?
Прочь! Что такое сердце? Всего лишь орган, качающий кровь по венам и артериям? Или же это и есть тот самый сосуд, в котором живёт душа человека? Эти вопросы всегда вызывали немало споров. Но когда твоё сердце отказывается работать, и тебе необходимо новое, тут уж не до философии – лишь бы выжить. Вот и Белла даже представить себе не могла, к чему приведёт эта операция, которая должна была стать спасением
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Страсть и приличие / Passion and Propriety Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.
Любовь напрокат / Обратный отсчет «Утратить иллюзию всегда особенно невыносимо в тот момент, когда ты готов в неё окончательно поверить.» (Дмитрий Емец)
Исключительный вкус Высокомерный, популярный шеф-повар, британец Эдвард Каллен, произвёл неизгладимое впечатление на Беллу Свон, директора фирмы, обслуживающей банкеты, задолго до того, как каждый нашёл свой путь к успеху. Вооружившись кошкой и однажды коварно пошутив, Белла и подумать не могла, что повысит градус напряжения между ними.
Изабелла Внезапно проснувшийся ген — не единственный сюрприз, который ждал меня в этом, на первый взгляд, знакомом мире.
The Vampire in The Basement Во время охоты, Каллены натыкаются на то, что сначала принимают за труп. Когда они выясняют, что это серьёзно повреждённый вампир, то относят его к себе домой, чтобы оказать посильную помощь. Но, конечно же, у судьбы есть свои планы на этого мужчину.
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2» демонстрирует новый крутой плакат
11:17
Сноу пал.
Если ты преданный поклонник «Голодных игр», скорее всего, сейчас твой щелкающий клавишей мышки палец очень, очень устал. И если ты согласен, тогда обязан яростно щелкать своим товарищам большое-пребольшое спасибо.
Сегодня вебсайт Отряда 451 в целях поддержки предстоящих «Голодных игр: Сойка-пересмешница. Часть 2» объединился с поклонниками, чтобы «лущить горох», то есть постоянно тыкать в экран, пока в общей сложности это не достигнет во всем мире 11 202 015 кликов. Почему 11 202 015 кликов, спросишь ты? Ну, это потому, что финал «Сойки-пересмешницы» впорхнет в кинотеатры 20 ноября 2015. Понятно?
После того, как весь горох вылущен, подражая Китнисс и компании, пробирающимся через ловушки Капитолия, поклонники угощаются новейшим плакатом с изображением повстанцев Дистрикта 13, стоящих среди тлеющих останков великана – свергнутой статуи Президента Сноу.
Похоже (девушка в) огне реально каждый раз повергает Сноу.
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2» появится в кинотеатрах 20 ноября.
Перевод выполнен Lelishna специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2» демонстрирует новый крутой плакат
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
В каждом фэнтэзи последних лет обязательно есть хотя бы один персонаж по имени Сноу. Как-то они у меня поперепутались. Но тип на плакате мне не нравится, так что, в данном случае это, видимо, хорошо, что ГГ его повергает . Кликать никуда не буду, но саундтреки из ГИ мне нравятся.
Глядя на поваленный памятник, я прям вспомнила, как во втором сезоне "Легенды об Искателе" валили статую Даркена Рала - эдакий показательный момент свержения власти тирана и диктатора. Хотя и не всегда эти тирания и диктатуры носят исключительно эгоистично-амбициозный характер.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ