Плата за любовь Настежь распахнув дверь, я не поверила своим глазам — на пороге в эффектной позе застыла Розали Хейл. Ее рука с безупречным маникюром оттенка спелой вишни словно помечала принадлежащую ей территорию — широкую мужскую грудь. Я бы намного спокойнее пережила подобную демонстрацию обладания молодым человеком, не будь это мой бывший парень. Эдвард Каллен. Чертов озабоченный Каллен.
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
Давным-давно в Китае Действие происходит в 1926 году во время Гражданской войны в Китае. Эдвард - сельский врач, Белла - строптивая дочь миссионера. Столкновение неизбежно.
Это не он, или Сбежавший ангел Новенький. Ещё не оправившись от предыдущего потрясения, я столкнулась со следующим: Эдвард Каллен вернулся в школу. Я узнала об этом наутро после нашего эпичного расставания в лесу… Кроссовер - Сумерки/Доктор Кто
Редкий экземпляр Эдвард - вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества. Романтический мини.
Свободная узница Сбежав от жестокого парня, Роуз оказалась в маленьком городке Форкс. Что ждет молодую девушку там, где каждый знает о друг друге практически все и где не так легко спрятаться, как она считала?
Вечность - проклятие или подарок? Эдвард считает бессмертие проклятием. Разве может что-то поколебать его веру? Возможно, новая встреча заставит его усомниться в том, что он прав…
Нефритовая змейка Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.
Еще один отзыв о «Милом друге»: “Роберт Паттинсон – хороший выбор“
14:28
Этот отзыв дал фильму 4 из 5 звезд! Цитата из Film & Television (Великобритания):
Роберт Паттинсон – хороший выбор. Здесь его сумеречное хладнокровие – странность, сияющие глаза, пристальный взгляд, зловещая привлекательность, - но Доннеллан и Ормерод используют это с ловкой хитростью. В ранних сценах этот герой играет тщеславие, будто он заучил его наизусть; кажется, что даже объяснения в любви он читает от невидимого телесуфлера. Позже он и подавно становится все более ужасающим и пораженным – как и мы, если солидаризироваться с ним, - когда его замыслы начинают ему покровительствовать.
Женщины имеют преимущество или так только кажется. Ума Турман – состоятельная жена, кокетливо выставляющая свою недоступность; Кристин Скотт Томас – хрупкая матрона, скрывающая страсть и злобу; Кристина Риччи – утонченная, образованная «наивность». Почти все в конце терпят неудачу, в том числе и женщины. Социальный протокол рушится; и эта прекрасная эпоха разоблачается, превращается в загримированную старуху. А мораль такова: будь правдивым и честным или будь готов к катастрофе. Режиссеры дают истории колкое кредо и женщин-игроков, готовых идти до конца.
Перевод выполнен Alice_Green специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Еще один отзыв о «Милом друге»: “Роберт Паттинсон – хороший выбор“
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ