Вспомнить всё Белла утонула. Эдвард направился в Италию и покончил с собой. Что ждет их за пределами этого мира? Смогут ли их мятежные души вспомнить друг друга? Они теперь в абсолютно разных мирах, полные противоположности. Их различия сильнее, чем были при жизни. Будут ли они снова вместе?
Задай вопрос специалисту Авторы! Если по ходу сюжета у вас возникает вопрос, а специалиста, способного дать консультацию, нет среди знакомых, вы всегда можете обратиться в тему, где вам помогут профессионалы! Профессионалы и специалисты всех профессий, нужна ваша помощь, авторы ждут ответов на вопросы!
Родом из легенды Эдвард считал, что вечность скучна и в этом мире нет ничего, способного его удивить или тронуть. Но судьба умеет подкидывать сюрпризы. И в этот момент главное – понять, готов ты или не готов принять вызов.
Раб своих привычек Белла начинает работать на неуловимого и отстраненного Эдварда Каллена, пытаясь раскрыть его тайны. Он - загадочный и скрытный, хранит в секрете свой образ жизни. Белла настроена разгадать мистера Каллена, только к чему это ее приведет?
Рассвет новой жизни В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал? Фантастика, романтика
Если ты этого хочешь... А что если Белла не осталась в Форксе после ухода Эдварда, а решила бороться за свою любовь? Сможет ли она вернуть упрямого вампира? Какими средствами она располагает для этого? Знаниями о существовании вампиров? Решимостью? Силой духа? Мы знаем одно: если Белла чего-то хочет, она становится ужасно изобретательной! Альтернативное Новолуние.
Двойные стандарты Эдвард Каллен - красивый подонок. У него есть все: деньги, автомобили и женщины. Белла Свон - его прекрасная помощница, и в течение девяти месяцев он портил ей жизнь. Но однажды ночью все изменится. Добро пожаловать в офис. Пришло время начинать работу.
В снежной западне Джеймс знал, что космолетчики мрут чаще мух, но никак не думал, что будет отсчитывать минуты до смерти. Он думал, бах - и его не станет в одно мгновение, без боли и сожалений. Обычно так и погибают герои. Эх, видать, быть героем ему на роду не прописано. Мини
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
Сегодня, 30 сентября, принимайте наши искреннейшие и самые горячие поздравления с Днем переводчика! В 2013 году этот праздник отмечается под девизом:
Beyond Linguistic Barriers - A United World
"Без языковых барьеров - единый мир"
Поздравляем всех специалистов и любителей этой профессии!
(А на этом сайте нас таких собралось очень и очень немало, если не сказать - большинство). Всем отличнейших, самых точных и красивых переводов, увлекательнейших квестов по миру словарей и глоссариев, и новых перлов в копилку переводческой практики!
Междунаро́дный день перево́дчика (Journée mondiale de la traduction, International Translation Day) — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. Отмечается 30 сентября (день смерти в 419 или 420 году Святого Иеронима, который осуществил перевод Библии (Вульгата) на латинский язык и который традиционно считается покровителем переводчиков). Учреждён Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Поздравляю переводчиков ТР, ведь они по праву могут считать это своим профессиональным праздником, и им спасибо за их работу!!! и за ту возможность прочитать много интересных фанфиков!!!
Девушки, с праздником! Коллегам пожелаю побольше свободного времени, переводческого настроения и легкости в отношениях с оригиналом))) Во имя Гумбольдта, Рецкера и Миньяр-Белоручева)))))
Всех переводчиков сайта поздравляю с вашим праздником!!!
Красноречивые сплетения, порою сложных, хитрых фраз, Ты, переводчик, переводишь, не запинаясь, ну ни раз! Я знаю – ты профессионал, сегодня праздник твой! Давай скорее отмечать, закатим пир горой!
Сейчас любые переводы, пускай немного подождут, Работают такси, заводы, а переводчики сегодня жгут! Желаю жизни легкой, щедрой, пусть радуют друзья, День переводчика отметим, иначе же нельзя!
Всех-всех переводчиков ТР с вашим праздником! Пусть перевод новостей и фанфиков будет даваться максимально легко, а в жизни все будет благополучно складываться!
Честно, не знала, что есть такой праздник)) Про святого Иеронима неделю назад читала, а про праздник не знаю)) Буду знать Поздравляю всех переводчиков!!!_))))) Желаю, чтобы перевод вам давался всегда легко))
С праздником! Девушки, все, кто занимается переводами новостей, все, кто переводит фанфики, кто занимается Народным переводом, спасибо вам всем и каждой за ваш труд! Это полноценно ваш праздник, с чем мы все вас и поздравляем! Всех, кто занимается переводами и в своей реально жизни, всех, кто посещает себя этому интереснейшему делу! ПОЗДРАВЛЯЕМ!
Всех в праздником! А я понудю: я бы девиз перевела с конца "Единый мир - без языковых барьеров", чтобы подчеркнуть позитивность месседжа, а не тупо кальку. Но перевод взят с Вики, типа, официальный, так что...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Он вызвал ведьму
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ