Охота Эдвáра Его путь лежит через песчаные пустыни Эмереи к плодородному оазису в центре страны – городу Форкхагену. В него можно попасть и купаться в золоте, но нельзя покинуть с набитыми карманами – эти земли прокляты, и охраняет их тёмный демон Арозель.
Всему свое время У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.
Кто твой враг? В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Слёзы Луны Вселенная «Новолуния». Эдвард так и не вернулся, Белла продолжила жить дальше. После окончания школы она уезжает из Форкса. Спустя пять лет возвращается под Рождество, чтобы отметить его с Чарли. Под влиянием воспоминаний она едет к заброшенному дому Калленов...
Perfect Lie В один прекрасный миг жизнь Беллы Свон меняется. Из бедной, влачившей почти нищенское существование девушки она превращается в одну из богатейших жительниц США. Но все может снова измениться. Ведь ее маленький мирок создан благодаря лжи. Вся ее жизнь - безупречная ложь. Что она выберет: лгать дальше, чтобы спасти свой мир, или сказать правду...и в итоге снова все потерять?
Горячий песок Про первые неуверенные шаги во взрослую жизнь.
Dirty Dancing with the Devil Herself Эдвард ушёл от Беллы, заставив семью держаться от неё подальше. Через шесть лет Эммет решает смыться от отягощённой болью семьи и расслабиться. То, что он находит в суровом баре для байкеров, повергнет его семью в шок...
«Он выпил больше водки, нежели я советовал»: Пресс-конференция «Ровера» в Сиднее
14:34
Работать в 50-градусную жару в австралийской глубинке – это точно не самые легкие условия для съемок нового фильма Роберта Паттинсона «Ровер», но 28-летняя звезда справлялся с этим с помощью алкоголя.
Коллега британского актера, сыгравший главную роль в этом австралийском фильме – Гай Пирс – признался, что Паттинсон «справлялся со всем действительно хорошо» в суровых условиях, даже с выпивкой.
«Он выпивал больше водки, нежели я советовал ему», - сказал 46-летний Пирс.
Добродушный Паттинсон усмехается, потягивая чай из кружки на сцене в Сиднее во время пресс-конференции, где они обсуждали «Ровер» в эту пятницу.
«Это будет единственная проблема, которая вылезет сейчас», - сказал бывшая Сумеречная звезда. – «Моя «алкогольная проблема»».
Пирс быстро попытался замести следы, спрыгивая с темы: «Там не было никакой водки».
Паттинсон приехал в Австралию в четверг утром, чтобы продвигать фильм Дэвида Мишо; режиссер «По волчьим законам» присоединился к нему на сцене вместе с продюсерами Лиз Уоттс и Дэвидом Линде.
Он сказал, что давно хотел попасть в австралийский кинематограф и знал, что роль в «Ровере» будто была его, она сразу же зацепила его, как только он прочел сценарий.
«Я пытался попасть в австралийское кино уже очень долго», - сказал Паттинсон. – «Думаю, это действительно уверенная, яркая отрасль – и жизненная».
События фильма развиваются в глубинке Австралии в антиутопичном будущем, австралийская премьера «Ровера» состоится в субботу вечером в рамках Сиднейского кинофестиваля.
Паттинсон получил восторженные отзывы за свою игру на Каннском кинофестивале, где критики называли эту роль «карьеро-определяющей».
Актер «Космополиса» сказал, что он много смеялся, читая описание его персонажа, Рэя, который является американцем и говорит с сильным протяжным южным акцентом. «Мне понравилось читать отзывы, где говорили, что я сделал ужасный австралийский акцент».
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«Он выпил больше водки, нежели я советовал»: Пресс-конференция «Ровера» в Сиднее
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Цитата: «Он выпил больше водки, нежели я советовал»
Пирс так легко спалил Роба, а Роб так непринужденно согласился с Пирсом? Что бы это значило? Думаю, что никакой водки в 50-градусную жару никто не употреблял совсем.
«Он выпивал больше водки, нежели я советовал ему» ... «Моя «алкогольная проблема» ... Пирс быстро попытался замести следы, спрыгивая с темы: «Там не было никакой водки»
Вот подстава - если даже журналисты не задали смущающий вопрос, то найдется коллега, который спалит
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ