Любовь во время чумы Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда. Постапокалиптика, приключения, романтика.
Кто твой враг? В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.
Двое во мне Он чуть приподнимал уголки губ, что означало хорошее расположение духа, и говорил тихим голосом: – Моя маленькая пугливая девочка считает меня монстром. Психологический детектив.
Эсме. Новолуние Твоя семья становится полноценной, вокруг всегда тепло, уютно, и ты постоянно ощущаешь душевное равновесие. Но в один миг всё резко меняется в противоположную сторону. Приходится покинуть родной дом, на благо девушки, как наивно полагает твой сын. Но будет ли ваш поступок благом для неё? И что делать, когда в один день твои дети разъезжаются в разные стороны?
Шрамы - Что же с ним произошло? - нахмурилась я, пытаясь скрыть повышенный интерес к мужчине за обыкновенным человеческим любопытством. - Да черт его знает? Доктор не говорит, а за маской много ли разглядишь? Рождественский мини.
Ледяное сердце В далеком королевстве, сотканном из сверкающего льда, жила семья, никогда не знавшая любви. Раз в году, когда дыхание зимы достигало человеческих королевств, ледяной король мог ненадолго покинуть страну, чтобы взглянуть, как живут люди. Но у каждого желания есть цена… Рождественская сказка.
Киберняня Роботы были созданы для того, чтобы выполнять капризы человека. Но что случится, если робот захочет испытать запретную любовь?
I remain, Yours Белла неожиданно получает антикварный стол, который когда-то принадлежал Эдварду, и находит в нем письмо, которое тот написал своему кузену в 1918 году. Она отвечает и отправляет послание в неожиданное путешествие. Возможно, есть некоторые вещи, которые не предназначены для понимания, их просто нужно принять...
«New York Post»: Натали Дормер о «Сойке-пересмешнице. Часть 1» и многом другом
00:31
Натали Дорнан в наисвежайшей фэшн-статье Алексы для «NY Post»: новая фотосессия и интервью.
О бритье волос:
«На самом деле, это было освежающе, – говорит сейчас Дормер. – Интересно, насколько мы, женщины, ассоциируем чувство привлекательности и физического соблазна с нашими волосами.» [смеется] «Хотя было холодновато – на мой вкус, зимой было слишком много полярных вихрей. А еще такое странно ощущение, когда лежишь на одном боку, а потом переворачиваешься на другой.»
О роли «сексуальной женщины»:
«Я была благословлена ролями женщин, которые были сексуально грамотны. Они знали, как это использовать, – говорит Дормер. – Маргери Тирелл – гибрид Кейт Миддлтон и Мишель Обама, первая леди/принцесса, пытающаяся завоевать сердца и умы. Это можно назвать эффектом принцессы Дианы. Анне Болейн тоже пришлось использовать арсенал женских хитростей. Так что будет интересно посмотреть, что люди думают о Крессиде. Она выглядит круто, но она не та женщина, которая ориентирована на романтику или мужчину.»
О лондонском марафоне:
В апреле она пробежала лондонский марафон (подготовка к которому помогла Натали во время съемок «Сойки-пересмешницы», когда она «с полуавтоматической винтовкой наперевес пыталась угнаться за Лиамом Хэмсвортом») и надеется принять участие в нью-йоркском в следующем году.
О Дженнифер Лоуренс:
«Она именно такая, какой ее воспринимают люди: приземленная, полная жизнерадостной энергии и с фантастическим чувством юмора.»
Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы Twilight Russia™ Оfficial community Vk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
«New York Post»: Натали Дормер о «Сойке-пересмешнице. Часть 1» и многом другом
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Нравится ее подход к роли и необходимости обрезать волосы! Немногие из нас способны вот так просто взять и сбрить половину волос. Но Натали смогла! Смогла вжиться в образ Крессиды, подогнать его под себя и обыграть свою прическу Это говорит о ее характере На счет марафона - это очень круто! Потому что не каждый сможет довести начатое до конца, а она смогла Выбор ролей Натали - ну это всегда интересные и сильные женщины. А еще они все хитрые у нее
Мне сама актриса нравится, пусть она немного и грубовата, но ведь это просто роли у неё такие, в жизни думаю она мягкая и пушистая. Она так о себе рассказывает, что думаю чувство юмора у неё тоже присутствует. А прическа ей действительно идет, блонди рулят Спасибо за новость.
Хорошая актриса,на мой вкус грубовата внешне,но играет классно)(судя по Игре престолов и трейлерам Сойки)Я бы никогда побрила пол головы,ну только если бы мне это шло как ей ,то побрила Хотя я считаю нужно быть более женственной,ещё мужа нормального искать,а кто на лысую клюнет
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ